Своим ответом девушка дала понять собеседнику, что её не сильно заботит мнение парня, который «надумал себе какие-то бредни». Всё равно ему никто не поверит.
Но ещё больше Лавра интересовало то, как «Охотнице на демонов» удаётся ловить так много плохих парней в одиночку? Её эффективность в десятки раз выше любого высокорангового следователя! При этом, судя по всему, у неё нет помощников, иначе бы она не пришла на эту встречу с намерениями завербовать его. Очень странно.
Заметив признаки восхищения на лице неприглядного юноши, Эльзе стало как-то неприятно. Даже смотреть ему в глаза было противно. Толстого малолетнего урода в фанатах ей ещё не хватало! Что за отвратительное начало дня? Впрочем, ладно. То, ради чего она пришла, важнее таких мелочей.
Девушка протянула бумажку с номером частоты своего звукопередатчика и не терпящим возражения тоном произнесла: «Сегодня вечером жду первые сведения.» — но не успела она подняться из-за стола, как юноша покачал головой.
«Простите, но я не могу исполнить вашу просьбу. У меня в приоритете другие задачи.»
«Это не просьба, а приказ.»
«Мне очень жаль…» — виновато пожал плечами Кён.
Эльза пронзила Сруля острым взглядом: «Я — Эльза Стоун, член семьи первого ранга, и я имею полное право отдавать приказы тем, кто ниже меня по статусу.»
Любой человек на свете на месте Кёна сейчас бы задрожал от страха под прицелом тяжёлого взгляда красавицы, однако парень остался невозмутим: «Простите, но приказы патриарха Бая и госпожи Дианы для меня на первом месте. На Фому Стоуна возложена тяжкая ноша! Я не могу тратить ни единой секунды попусту… Понимаете, я буквально обязан делать всё ради семьи!»
Красивые изумрудные глаза девушки грозно прищурились. На толстяка обрушилась пронзительная аура королевской области. Блондинка со стальным блеском в глазах изрекла ледяным тоном: «Ты осмелишься мне перечить?»
Кён смущённо отвёл взгляд: «Не смотрите на меня так… Мне неловко…»
К столику подошёл брутальный коренастый мужчина и низким голосом спросил: «Прекрасная леди, вам помочь избавиться от этого недомерка? Он вам докучает?»
Кён ощутил за спиной присутствие начального дворянина, видимо, уверенного в том, что практик середины высшей области ему «на один зуб». Обернувшись, он с ходу использовал «Взгляд повелителя» на незадачливого ловеласа и приказным тоном матёрого следователя изрёк: «Катись отсюда, бычок, пока на нары не сел.»
От духовной атаки душа мужчины ушла в пятки. Ему показалось, будто жизнь висит на волоске, и любое неверное движение чревато мгновенной смертью. На штанах расплылось мокрое пятно. Здоровяк задрожал всем телом и на подгибающихся ногах спешно покинул кафе.
«Так-то лучше.» — кивнул Кён и вновь с выражением крайнего сожаления на лице посмотрел на ослепительно прекрасную блондинку, будто только что ну вообще ничего странного не произошло. — «Простите, госпожа, мне действительно очень жаль, но я вынужден ослушаться вас…»
Эльза ошеломленно приоткрыла рот. Что это было? Неужели внешность Сруля настолько чудовищна, что даже здоровые уверенные в себе мужчины при одном его виде в штаны мочатся?! Кошмар! У этого юноши дар! Или, правильнее будет сказать, проклятье…
«Однако вы ведь великий гений Стоунов, как я могу не пойти вам на встречу? Предлагаю сделку. Я выполню некоторые ваши условия, а вы уделите сегодня полдня и поможете мне провести расследование у Клинтонов.»
Эльза уже хотела послать толстяка куда подальше, но, услышав про Клинтонов, спросила: «Неужели ты говоришь о том самом нашумевшем деле?»
«Именно так! До меня его пытались решить, наверное, все высокоранговые следователи, но к ответу даже не приблизились. Так чем я хуже? Уверен, с госпожой удачей во плоти меня точно ждёт успех!» — оптимистично заверил Кён с широкой улыбкой.
Блондинка задумалась: если ей удастся решить дело, которое касается семьи её парня, то это будет замечательно! К тому же в обмен на это Сруль готов выполнить её условия. Как не глянь, сделка заманчивая! Главное, чтобы толстяк не путался под ногами.
«Ты будешь полгода снабжать меня необходимой информацией, и тогда я согласна.»