Читаем Всадница ветра полностью

– Так называется игра, в которую играют в Племени, хотя на самом деле это не просто игра. Это упражнение, которое укрепляет связь между человеком и псом. И еще это весело, – пояснил Ник.

– А мы с Хлоей можем сыграть, или она слишком мала?

– Хлоя выбрала себе спутницу, а значит, она достаточно взрослая, чтобы играть, но я советую спросить разрешения у Розы.

– А как насчет Баст и Антреса? – подала голос Данита.

– Ты когда-нибудь видел танец теней? – спросил Ник Антреса.

– Да. И даже несколько раз.

– Вы с Баст не участвовали?

Антрес посмотрел на него с удивлением.

– Конечно, нет. Нас не приглашали.

– Я могу это исправить. Антрес, не желаете ли вы с твоей спутницей присоединиться к нашему танцу теней? – спросил Ник.

Антрес обменялся с Баст долгим взглядом, и рысь зачирикала. Антрес усмехнулся.

– Я готов принять половину твоего приглашения. Баст хочет танцевать, но не со мной. Она хочет танцевать с Данитой.

– Со мной? – пискнула Данита.

– Почему нет? Ты танцевала свое имя перед Богиней. Ты хорошо танцуешь, – сказал Антрес.

Баст возбужденно кружила вокруг Даниты, бодая ее лбом и урча.

– Их связь достаточно сильна? – спросил Ник.

Антрес, Мари и Зора ответили одновременно:

– Да!

Ник хмыкнул и покачал головой.

– Мари, Зора, вы никогда не видели танец теней. Откуда вам знать, что связь Даниты и Баст достаточно сильна, чтобы принять в нем участие?

– Ник, Баст искала вместе с Антресом яйца. Данита сидела здесь, со мной и Зорой. Она была расстроена. Баст почувствовала это, хотя не могла ни видеть, ни слышать Даниту, – объяснила Мари.

– Ну, если начистоту, зрение у Баст отменное, так что она вполне могла разглядеть Даниту, – сказал Антрес. – Но я своего мнения не изменю. Моя Баст и Данита достаточно хорошо чувствуют друг друга, чтобы танцевать. – Он снова посмотрел на Даниту, и его лицо смягчилось и потеплело. – Уверен, вы с Баст справитесь. А я бы хотел на это посмотреть.

Мари пристально наблюдала за лицом Даниты, чтобы понять, не слишком ли давит на нее Антрес, но улыбка, осветившая ее лицо, была красноречивее любых слов: Антрес вовсе ее не принуждал. Данита определенно все больше влюблялась в наемника.

– Я не знаю точно, на что соглашаюсь, но я попробую, – сказала Данита.

К ним присоединились остальные Псобратья. Они словно предвкушали праздник, и даже Лару вилял хвостом и радовался, как щенок.

– Танец теней! Давно пора, – сказала Клаудия. – Да, Мария?

Красавица-овчарка согласно гавкнула.

– Будет весело, – сказал Дэвис, и Кэмми запрыгал вокруг него с довольным пыхтением.

– Кто-нибудь может присмотреть за щенками Фалы? Я бы тоже хотела поучаствовать, – сказала Роза.

– Мы с Голубкой будем счастливы позаботиться о щенках.

Они повернулись и увидели, как Лили ведет к ним Голубку.

Мари затаила дыхание в ожидании ответа Розы.

Роза и Фала обменялись долгим взглядом, а потом Роза начала разматывать перевязь, которую носила с тех пор, как один из малышей упал в реку. Она подошла к Лили и Голубке и осторожно передала Лили сумку, в которой возились четыре щенка.

– Позаботься о них, пожалуйста.

– Непременно! – воскликнула Лили.

– Спасибо, Роза, – сказала Голубка. – Спасибо, что доверила нам малышей Фалы.

– Мы с вами в одной лодке, и я видела, с какой нежностью вы с ними обращаетесь, – сказала Роза. – И вы им нравитесь. Обе.

– А они нам! – выпалила Лили и поцеловала одного из щенков.

Мари облегченно выдохнула – вместе с остальной Стаей. Даже Землеступы, которые почти ничего не знали о собаках, понимали, что Роза только что сделала большой шаг, доверив щенков двум свежевательницам, и в Мари с новыми силами пробудилась надежда, что Лили и Голубка останутся с ними.

Те, кто не принимал участия в танце теней, сформировали вокруг костра кольцо, оживленно обсуждая танец, который им предстояло увидеть.

Сара, прихрамывая, подошла ближе в сопровождении Лидии, и девушки, услышав «танец теней», заулыбались и подключились к обсуждению. До Мари донеслись слова «красота» и «изящество», которые еще больше подстегнули ее любопытство.

К ним с недоумевающим, но заинтересованным видом приблизились Джексом и Фортина.

– Фортина сказала, что нам нужно вернуться в лагерь, но я успел собрать вот это. – Он робко протянул Зоре корзину.

Она приняла корзину, избегая взгляда Джексома, и на ее лице расцвело радостное удивление.

– Мидии! Они отлично подойдут к рыбному рагу. Спасибо, Джексом.

У Джексома порозовели щеки, но он только махнул рукой.

– Это Фортина их нашла. У нее потрясающий нюх. Так что здесь происходит?

– Ты вовремя, Джексом, – сказал Ник и наклонился к Фортине. – Хорошая девочка, Фортина. Вы с Джексомом будете танцевать с нами танец теней.

Фортина восторженно завиляла хвостом.

– Что такое танец теней? – спросил Джексом.

– Мы все задаем тот же вопрос, – сказала Мари.

– Я могу объяснить, но проще будет показать, – сказал Ник.

– Нам нужна музыка, – заметил Дэвис.

– У нас есть музыканты, – сказала Зора.

– Нам обязательно нужны барабаны, – пояснил Ник. – Другие инструменты тоже приветствуются.

Зора поднялась на ноги и, сложив руки рупором, закричала:

– Барабанщицы! Вы нам нужны!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки нового мира

Похожие книги