Снова появились носильщики. На этот раз они бросили в толпу насытившихся тел кожаные бурдюки с питьем. В бурдюках была жидкость, напоминавшая по вкусу молодое вино. Пленные осушали бурдюки, поддерживая их на высоте и вливая сладкую, крепкую выпивку друг другу в глотку.
Они хохотали, их лица лоснились от жира, в бородах блестели капли бульона. Карл отыскал фон Маргура и помог ему подобраться к одному из котлов.
Пока меченые пленники поглощали еду и питье, Хинн с подручными обошел храм, швыряя на жаровни коробочки с какими-то семенами. Вскоре сухой ароматный дым заполнил зал. Вдыхая его, осчастливленные едой пленники начинали выть и смеяться до слез. Они плясали с разинутыми в восторге ртами, из глаз у них струились слезы. Один пленник досмеялся до того, что у него начался приступ удушья.
Горячий сухой дым заполнил весь зал. Хинн с подручными покинули храм. Кашляя и спотыкаясь на каждом шагу, одуревшие от опия пленные бродили по залу. Кто-то продолжал корчиться от смеха. Остальные растянулись на полу и громко храпели, желудки их были переполнены. Двоих пленных вывернуло наизнанку, и они в изнеможении упали на пол. Вылизанные медные котлы катались на боку по разбросанным вокруг одеялам. Фон Маргур рухнул на груду одеял и принялся стенать и плакать. Карл, вращая головой, уселся рядом. Глаза его были полны слез, но он продолжал истерично хихикать. Один из меченых, копьеносец из Карроберга, добрел до алтаря и нацепил на голову оставленный Хинном золотой шлем с птичьим клювом. Он начал отплясывать перед алтарем. А те, кто еще был в сознании, так дико хохотали, что казалось, их вот-вот разорвет на части.
Карл, смеясь, поднялся на ноги. Его качало из стороны в сторону. В руке он сжимал спрятанного в складках одежды «настоящего убийцу».
Карл двинулся к дверям, но идти было не так просто.
Ему было очень хорошо.
— Нет! — зарычал фон Маргур и протянул руку, пытаясь ухватить Карла за ногу.
— Уйди! Отстань от меня, сир! — хихикал Карл.
— Нет! — повторил фон Маргур и фыркнул, рассмеявшись над своим многозначительным тоном.
— Пустите, сир…
— Нет… Нет, Карл, — проговорил фон Маргур, не переставая смеяться. Он вцепился в щиколотку Воллена. — Пожалуйста, не надо. Что я буду без тебя делать?
Карл остановился. У него не было ответа на вопрос слепого рыцаря. Он опустился на колени.
— Сир? Сир? Возьмите кинжал и держите его так, чтобы я мог упасть на него и уйти от всего этого. Пожалуйста, сир. Пожалуйста…
Фон Маргур уснул, из его полуоткрытого рта вытекала слюна с непережеванной едой.
Карл поднялся с пола. Это было тяжело и заняло некоторое время. Как только он выпрямился, его зазнобило. Он держал перед собой «настоящего убийцу», как лопатку.
Вдруг что-то очень холодное и очень твердое коснулось его левого плеча. Карл посмотрел вниз, пытаясь сфокусировать зрение. Твердый предмет блестел. Что-то стальное.
Лезвие палаша.
Перед ним стоял Хинн, один из мечей он держал горизонтально, поперек туловища Воллена.
Карл вздрогнул, он покрылся испариной, ему стало не по себе.
— Не знаю, где ты раздобыл эту булавку, — сказал Хинн своим идиотским высоким голоском, — но у тебя есть выбор. Отдаешь ее мне — остаешься жить. Оставляешь себе — умираешь.
Непростой выбор. Карлу хотелось броситься на Хинна, но он был абсолютно уверен, что стоит ему шевельнуться — и он труп.
Хинн, не меняя положения меча, протянул Карлу свободную руку.
— Отдай его мне, имперец.
Карл заморгал и услышал собственный голос:
— Ты смешно говоришь.
— Смешно?
— Да, смешно. Как будто пищишь.
Задетый за живое, Хинн отвел меч от плеча Карла и размахнулся.
— Есть еще вариант, — послышался чей-то голос.
За спиной телохранителя возник Скаркитах. Он улыбнулся Карлу.
— То, что ты прятал кинжал, было разумно с твоей стороны. А сейчас убери его, и я позволю тебе оставить кинжал у себя.
Это казалось справедливым решением.
— Хорошо, — сказал Карл и сунул кинжал под грязную рубаху.
А потом опустился на пол и заснул.
Проснулся Карл рано. Жаровни погасли, и в храме снова стало холодно. В зале еще можно было уловить запахи опия и пищи. Все пленные спали.
«Настоящего убийцу» у него забрали.
Карл выругался, но он был слишком измотан, чтобы долго об этом думать.
Пленные проспали почти весь следующий день. К вечеру, на закате, носильщики принесли еще еды и бурдюки с вином.
На этот раз пленники ели медленнее. Они расслабились и плохо соображали.
За пределами храма было шумно: били барабаны, пылали костры.
Хинн вошел в храм, в каждой руке он держал по широкому мечу. Ночью он отыскал свой шлем, и теперь тот снова сверкал на голове телохранителя Скаркитаха. С птичьим клювом. С рогами барана.
Некоторое время Хинн молча оглядывал зал, а потом ткнул острием правого меча в сторону крепкого копьеносца из Стирланда, у которого на щеке были три зеленые точки — метка зара Блейды.
— Чар выбирает тебя, — пропищал Хинн.
Он поднял левую руку и указал мечом на Карла:
— И тебя.
Стирландца звали Вернофф. Карл успел познакомиться с ним, когда их подгоняли к выходу из храма.
— Что ради святого Сигмара, они хотят с нами сделать? — спросил испуганный Вернофф.