Читаем Время звезд полностью

Макс глубоко вздохнул.

– Под чьим наблюдением, сэр?

– Моим.

– Нет, сэр. Во время вахты вас здесь не было.

– Ты оказываешь мне неповиновение?

– Нет, сэр, но мое назначение должно быть записано в вахтенный журнал.

Саймс закрыл журнал и смерил Макса взглядом.

– Мистер, если бы не нехватка офицеров, тебе никогда не стоять на вахте. Ты не готов возглавить вахту, и, по моему убеждению, никогда не будешь готов.

– Если вы так думаете, сэр, то я охотно вернусь к обязанностям картографа или помощника стюарда.

– Там твое место! – выкрикнул Саймс.

Ногуччи и сменивший его Ланди бросили на них удивленный взгляд, но тут же отвернулись.

– Прекрасно, сэр, – громко объявил Макс. – Я иду к первому офицеру, чтобы сложить с себя обязанности астрогатора и вернуться в хозяйство казначея.

Макс ожидал взрыва, но Саймс, сделав видимое усилие, почти спокойно произнес:

– Видишь ли Джонс, ты неправ.

«Что я теряю?» – подумал про себя Макс.

– Нет, это вы неправы, сэр, – отпарировал он.

– Что такое?

– Вы невзлюбили меня с самого момента, как я появился в «беспокойной норе». Вы ни разу не сделали попытки научить меня чему-нибудь, а лишь искали ошибки в каждом моем действии. А с назначением на должность ученика астрогатора все стало в несколько раз хуже. Вы пришли ко мне в каюту и заявили, что были против моего назначения, что не хотели...

– Ты не сможешь этого доказать!

– Это и не нужно. Теперь вы говорите, что я не могу нести вахту. Вы дали мне понять, что никогда не рекомендуете меня на эту должность, так что я зря трачу время. Так вы сменяете меня, сэр?

– Ты дерзишь мне.

– Вовсе нет, сэр. Я говорил с вами вежливо, просто излагал факты. Я прошу вас сменить меня, моя вахта окончилась добрых полчаса назад, чтобы я смог сообщить первому офицеру о возвращении к моим прежним обязанностям, что, кстати, разрешается правилами обоих союзов.

– Я не позволю тебе.

– Это мое решение, сэр; у вас нет выбора.

Выражение лица Саймса показало, что это действительно так. Некоторое время он оставался безмолвным, затем произнес гораздо более тихим голосом:

– Забудь об этом. Я сменяю тебя, возвращайся сюда к восьми часам.

– Не так быстро, сэр. Вы публично объявили, что я не могу выполнять свои обязанности вахтенного офицера. В связи с этим я не могу принять на себя ответственность.

– Черт возьми! Ты что меня шантажируешь?

Мысленно Макс согласился с ним, но вслух произнес:

– Я так не думаю, сэр.

– Что ж... Полагаю, что ты можешь заступить на эту вахту. Сейчас здесь не много работы.

– Очень хорошо, сэр. Занесите это в вахтенный журнал.

– Что?

– В нынешних обстоятельствах, сэр, я настаиваю на этом.

Выругавшись, Саймс схватил ручку и быстро занес запись в журнал. Затем он подвинул его Максу:

– Смотри!

В журнале Макс прочитал:

"Считать М. Джонса достаточно подготовленным для выполнения обязанностей ответственного вахтенного офицера.

(подп) Р.Саймс, астрогатор."

Макс сразу же заметил оговорку, позволяющую Саймсу воспрепятствовать в предоставлении Максу постоянной должности. Однако, Саймс оставался в рамках закона. Кроме того, признался он себе, ему не хотелось покидать «беспокойную» команду. Его успокоила мысль, что поскольку они, так или иначе, потерялись, рекомендации Саймса могут вообще не иметь значения.

– Вполне пригодно, сэр.

Саймс забрал журнал.

– А теперь уходи и смотри не опаздывай на вахту.

– Слушаюсь, сэр.

Он не смог удержаться, чтобы не дать последний залп.

– Вы напомнили мне, сэр; теперь вы смените меня?

– Что?

– По закону нельзя работать более четырех часов из каждых восьми.

– Свободен!

Макс отправился к себе в каюту; он был возбужден и измотан: ему никогда не нравилось драться. Ворвавшись к себе, он чуть было не сбил Сэма.

– Что с тобой, парень? У тебя такой вид, будто за тобой гонятся черти.

Макс плюхнулся на койку.

– Почти что так.

– Он рассказал Сэму о стычке с Саймсом.

Сэм одобрительно кивнул.

– Именно так и нужно обращаться с таким ничтожеством, дави на него, пока он не запросит пощады. Дай ему еще пару пинков и он будет есть из твоих рук.

Макс печально помотал головой.

– Сегодня были еще цветочки, он еще найдет способ избавиться от меня.

– Не совсем так, приятель. Держи нос по ветру и жди удобного случая. Если противник глуп и вздорен, а Саймс, несомненно, таков, а ты умен и хладнокровен, рано или поздно он подставит себя под удар. Это закон природы.

– Может быть, – Макс сделал удивленные глаза. – Сэм, тебя снова восстановили в должности?

Сэм постучал пальцем по полицейскому значку.

– Так ты не заметил?

– Расскажи мне об этом; неужели первый офицер решил простить и забыть?

– Не совсем так; ты знаешь о маленькой заварушке, что произошла вчера вечером?

– Да, но, как я понимаю, по официальной версии ничего не произошло?

– Точно. Мистер Уолтер знает, когда нужно употребить власть.

– Я слышал, ты треснул кое-кого лбами?

Перейти на страницу:

Похожие книги