Читаем Время всё изменит (СИ) полностью

— Это глазки, дура! Их надо ножом выковыривать, — пояснила Елена, помогая Татии приготовить тесто.

Катерина продолжила чистку, но через пару минут опять завопила:

— Ай, я порезалась!

— Ну так промой палец!

— Чем?

— Водой.

Катерина минут пять стояла и промывала палец. Кровь перестала течь, и Катерина облегчённо вздохнула.

— Жить будешь, — заверила Елена и протянула овощечистку.

— А это что такое?

— Овощечистка. Если не хочешь пораниться ножом, чищь ею.

Катерина согласилась. Спустя полчаса она победоносно воскликнула:

— Ура! Я почистила!

— Прогресс. С болью, потом и кровью ты научилась чистить картошку. Мои поздравления, — обрадовалась Елена.

Тем временем Татии удалось приготовить тесто.

— Весьма неплохо. Теперь ты должна пожарить оладья.

— Как?

— Для начала залей сковородку маслом, но не так, как тебе говорила Катерина.

— А мне что делать? — спросила Катерина.

— Набери в кастрюлю холодной воды ровно половину, положи туда картошку и поставь на плиту. Не забудь зажечь газ.

— Знаю, знаю.

Спустя ещё один час Татия пожарила оладья. Они у неё получились немного подгорелые, но вкусные. Катерина же недоварила картошку, и она у неё получилась пресной.

— Вы молодцы, девчонки. Как говорится: «Первый блин всегда комом». Но со временем вы научитесь.

— Что? Это ещё не конец? — удивилась Катерина.

— Конечно нет. Каждый день по вечерам я буду проводить для вас курс кулинарии. Может быть, к концу месяца вы станете шеф-поварами.

— Надейся, — шепнула Катерина.

— Ну что, девки! Идите пробовать стряпню сестёр.

— А это не опасно? — испугалась Бонни.

— Не знаю, — пожала плечами Елена.

========== Ссора ==========

Следующие три дня Катерина и Татия постигали азы кулинарии. Каждый вечер Елена учила их готовить простые блюда, а остальные девчонки оценивали их стряпню. За эти три дня две поварихи достигли прогресса. Татия научилась жарить оладья, запекать курицу, готовить картофельное пюре и овощное рагу. У Катерины мало что получалось. За три дня она испортила плиту, кастрюли, чуть ли не сожгла кухню, но при этом научилась чистить картошку, варить и жарить её и попыталась приготовить овощной салат. Нарезав огромными кусками помидоры и огурцы, Катерина закинула их в миску и заправила майонезом. В общем, Татия делала успехи в искусстве готовки, а Катерина наоборот не понимала, что делать.

Елена же решила серьёзно заняться здоровым образом жизни. Каждое утро в семь часов она всех поднимала и заставляла бегать десять кругов по опушке леса, а потом окунаться в озере. Но Елена решила не ограничиваться этим. На три дня девчонки забыли о фастфуде и алкоголе. Елена готовила полезные диетические салаты, делала фруктовые соки и контролировала всех. Сальваторе этот образ не коснулся. Они лишь молча наблюдали за тем, как Елена сходит с ума.

На некоторое время ничего не было слышно о Майклсонах. С тех пор как девчонки покинули отель, они больше не виделись.

Тем временем приближался радостный праздник для близняшек: день рождения. Катерина думала, где отпраздновать восемнадцатилетие. Решили отпраздновать в поместье Сальваторе. До праздника оставалось пять дней.

И всё бы ничего, как однажды между Еленой и Катериной вспыхнула серьёзная ссора.

Это был вечер. Очередной урок готовки. На кухне хозяйничали Елена, Катерина и Татия. Елена учила сестёр варить суп с фрикадельками. У Татии всё получалось, она аккуратно тёрла морковь на тёрке, а Катерина резала кубиками картошку.

— Это по-твоему кубики? Это огромные куски, а не кубики! — возмущалась Елена.

— Ой, какая разница? Всё равно это сожрём! — отмахнулась Катерина.

— Большая разница! Если будут огромные кусманы, то они разбухнут, и суп станет невкусным.

— Пофиг как-то.

— Как знаешь, тебе это жрать придётся.

— Как мне? Я не буду травиться! Я жить хочу!

— А как же другие?

— А на других плевать!

— Катерина! — прошипела Хейли, которая сидела на диване с остальными девчонками и слышала назревающую ссору.

— Ладно, режь как хочешь! Хотя нет, начинай лепить фрикадельки, — успокоилась Елена.

— Из чего?

— Из фарша.

— Где я его достану?

— В холодильнике лежит, — сказала Елена сквозь зубы.

Катерина нашла фарш и, поставив на стол, стала смотреть на него.

— И что уставилась? — нахмурилась Елена.

— Я не знаю, как его лепить.

— Берёшь, отрезаешь, делаешь маленькие залепухи, всё ясно?

— Эм… почти.

— Что непонятно?

— Что такое залепухи?

— Ну почему ты такая тупая? — простонала Елена.

— Эй, за языком следи, иначе…

— Иначе что?

— Что такое залепухи?

— Комочки из фарша, не тупи!

— Я и не туплю.

— Заметно.

Катерина достала из пакета фарш и протянула:

— Он ледяной.

— И что?

— Я руки заморожу и заболею.

— Не заболеешь, лепи давай!

— Но он ледяной!

— Господи, за что мне это наказание? — Елена потянула руки вверх. — Ладно, Татия, делай залепухи, а ты, Катерина, иди чистить лук!

— Но от него плачут.

— И что?

— У меня тушь потечёт.

— И что?

— Ладно, ладно.

Катерина протянула фарш Татии, а сама принялась за лук. Через пять минут у неё брызнули слёзы из глаз.

— Елена, я не могу… я плачу, — завыла Катерина.

— Режь, — жёстко ответила Елена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги