Читаем Время всё изменит 3: Последнее приключение (СИ) полностью

Кэтрин и Ребекка выпили ещё бурбон вместе с Мэттом. Музыка до сих пор звучала. Ребекка, держа в одной руке стакан с бурбоном, схватила Мэтта за руку и потащила в центр танцпола. Пьяная блондинка начала танцевать с Мэттом. Мэтт приобнял её. Ребекка, можно сказать, впала в забытье. Она уже и забыла, что её путешествие длится почти месяц. Она просто танцевала. И хотела развлечься.

— Как ты оказался здесь? — спросила Ребекка. — В Новом Орлеане?

— Однажды ты сказала, что нужно жить своей жизнью и делать то, чего боишься, — ответил Мэтт. — Я выбрал путешествия.

— Да? — удивилась Ребекка.

— Это первый мой город, и он мне нравится, — улыбнулся Мэтт.

— Что ж, я рада за тебя, — улыбнулась Ребекка.

Бекка выпила оставшийся бурбон, бросила стакан в сторону. Никто не обратил внимания на раздавшийся звон разбитого стекла. Громко звучала музыка. Ребекка посмотрела на Мэтта и страстно поцеловала его в губы, обвивая руками шею. Мэтт ответил на поцелуй с такой же страстью. Кэтрин с ухмылкой взглянула на обоих и покачала головой. Вскоре Ребекка и Мэтт скрылись. Кэтрин ничуть не удивилась и, допив бурбон, покинула клуб. Кэтрин отправилась на поиски Деймона и Бонни, которые, скорее всего, отжигали в соседнем клубе или спали в каком-нибудь кафе. А у Ребекки будет шумная ночь… Кэтрин нашла Деймона и Бонни почти сразу. Она тут же услышала крик Бонни и смех Деймона. Эти двое находились на соседней улице. Кэтрин тут же прибежала к ним и увидела такую картину: волосы Бонни стали полностью белыми, Деймон смеялся, а Бонни кричала. Кэтрин, посмотрев на новый цвет волос Бонни, рассмеялась.

— Чего вы ржёте? — разозлилась Бонни. — Не смешно! Ты идиот, Деймон! И я тебе отомщу!

— Вы оба идиоты, — заметила Кэтрин и снова рассмеялась.

— Ого! — удивлённо воскликнула Кэтрин. — Я и не думала, что кто-то из нас вспомнит хоть что-нибудь из нашего путешествия. Ты больше ничего не вспомнила?

— Пока только это, — призналась Ребекка. — Я не знаю, что было после…

— По-моему, это очевидно, — фыркнула Кэтрин. — Ты переспала с Мэттом, конец истории.

— Мне интересно знать, где он сейчас, — задумалась Ребекка. — Мне его не хватает.

— Если он решил путешествовать по миру, то сейчас он развлекается в Праге или в Амстердаме, — предположила Кэтрин.

— Возможно, — согласилась Ребекка.

— Энзо, долго нам ещё ехать? — крикнул Деймон.

Ребята ехали уже полтора часа и тряслись в этом фургоне. Елену даже чуть не стошнило — она вся позеленела и постоянно жаловалась на тяжёлую дорогу. Лишь Кэтрин и Ребекка не обращали на это внимания, так как были увлечены своим интересным разговором.

— Я не знаю, — признался Энзо. — Я забыл дорогу.

— Что? — воскликнули все хором.

— И ты только сейчас об этом говоришь? — удивилась Кэтрин. — Почему ты молчал?

— И где мы сейчас находимся? — спросила Елена и стала вовсе серой.

— Мы почти приехали в лес, но чуть-чуть заплутали, — пояснил Энзо. — И я не знаю, где остальные. Мы немного отстали от них.

— Немного? — фыркнул Стефан.

— Мне нужен Кол! — крикнула Елена. — Сейчас же!

— Мы не знаем, где он! — крикнула Кэтрин. — Энзо, вези нас к ним, попробуй как-нибудь выбраться на нужное место, иначе не жить тебе!

— Да понял я, понял! — воскликнул Энзо.

Ещё полчаса ребята тряслись по кочкам, один раз чуть не свалились со своих мест. В фургоне раздавались крики ругани и жалобы Елены.

— Да заткнитесь все! — рявкнул Энзо. — Нашёл я машину Лекси. Скоро мы приедем на место.

— О, неужели! — с сарказмом произнесла Кэтрин.

Ещё минут двадцать ребята тряслись по кочкам. Елена взглянула в окно. Пейзаж резко изменился. Теперь вместо пустого распаханного поля она видела тёмный лес: красивые, высокие, могучие деревья, кустарники и кустарнички, травы, тропинки, старые секвойи. И привлекает своей загадочностью. Пугающая красота. Ребята ехали по тропинке, вскоре они увидели две остановившиеся машины на одной поляне, где были только сухая жёлтая трава и листья, шуршащие под ногами. Энзо остановил фургон и открыл дверь. Оттуда сразу выбежали ребята и упали на землю. Они устали трястись в машине. А Елена всё же не выдержала, и её стошнило прямо на колёса машины. Раздался обречённый вздох Энзо и мстительный смех Кэтрин. Елена прошептала «извини» и невинно улыбнулась. Она действительно не виновата. Дорога полностью выбила её из сил. Из двух других машин вышли остальные ребята.

— Как доехали? — поинтересовалась Лекси.

— Прекрасно, — фыркнул Стефан. — Сначала заплутали, а потом целый час тряслись в фургоне. Замечательно. А вы?

— Мы тоже тряслись, — сказала Бонни. — Только мы не заблудились.

— Что дальше? — спросил Деймон у Энзо.

— Дальше самое интересное, — ухмыльнулся Энзо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги