Читаем Время всё изменит 3: Последнее приключение (СИ) полностью

Хейли приближалась к парням. Те пытались до неё дотронуться, хоть это и было запрещено правилом. И когда парни начинали распускать руки, Хейли ударяла их по запястьям и отходила назад, предупреждая, что подобная выходка может привести к завершению танца. За всем этим наблюдал Клаус. Сначала он хотел просто избить всех этих испорченных пьянчуг, а затем забрать Хейли, несмотря на её протесты и крики, но понял, что танец всё-таки прекрасный. Девушка танцевала, извивалась вокруг шеста, иногда подмигивала парням и продолжала танцевать. Парни начали тянуть Хейли деньги. Брюнетка собрала деньги, отошла на небольшое расстояние и подбросила их в воздух. Девушка продолжила танец, который вот-вот должен был закончиться. Хейли управляла своим телом, получала удовольствие, дразня парней, и чувствовала себя главной. И вот началась кульминация. Прожектора вмиг потухли. На мгновение в зале образовалась темнота. И вот прожектора снова резко зажглись, и из специальных труб, находившихся на потолке, вылилась фонтаном вода. Под громкую музыку Хейли танцевала. Девушка полностью намокла, но это её не отвлекло. Она продолжала танцевать, ласкать себя, возбуждая этим все присутствующих. Танец стал для неё стихией. И вот музыка стихала. Хейли несколько раз круто развернулась на каблуках и остановилась. Свет снова потух, вода выключилась. Хейли глубоко вздохнула. Зал взорвался аплодисментами и свистом. Брюнетка довольно улыбнулась и направилась в гримерную.

Клаус все это время находился в зале. До сих пор в голове мелькал танец Хейли. Её изящная фигура, ловкие и пластичные движения, кошачья грация. В таком чувственном танце Хейли превратилась в сексуальную властную богиню.

— Так вот, в чем причина твоего неожиданного визита, — раздался голос Кэролайн.

Клаус повернулся к блондинке.

— Зачем она танцует? — спросил Клаус.

— Ей нечего терять, — заметила Кэролайн, — как и мне.

Клаус хотел что-то добавить, но Кэролайн тут же ушла.

Тем временем Хейли сидела в гримерной и сушила феном волосы. После этого Хейли накинула халат и села за туалетный столик. Посмотрела на себя в зеркало. Косметика полностью смылась, и теперь Хейли пришлось снова краситься.

Ей понравился танец. Она испытала много приятных эмоций. Сцена действительно стала пьедесталом. Хейли неприкасаема, свободна. И ей нравится это чувство. В гримерную забежали несколько девушек, и среди них была та, кто предложила Хейли таблетку и воду.

— Так что это было? — поинтересовалась Хейли.

— Лёгкий наркотик для поднятия настроения, — отмахнулась девушка. — Если понадобится ещё одна таблетка, обращайся.

— Хорошо, — кивнула Хейли, но не планировала снова пробовать наркотик. Конечно, она испытала лёгкую эйфорию, кайф, но это того не стоило.

Девушки ещё долгое время обсуждали незабываемый танец Хейли. Чуть позже в гримерную зашел администратор Майк.

— Поздравляю с успешным выступлением, — сказал он брюнетке.

— Спасибо, — улыбнулась Хейли.

— Тебя ждёт клиент для приватного танца, — сообщил Майк, — это твой первый клиент.

Хейли переглянулась с девушками.

— Кто же он? — поинтересовалась Хейли.

— Клаус Майклсон, — ответил Майк, — он ждёт тебя в последней комнате. Удачи.

Хейли некоторое время находилась в ступоре. Ей совсем не хотелось разговаривать с Клаусом, а тем более, соблазнять его. У Хейли даже появилась мысль попросить у напарницы ещё одну таблетку «от напряжения». Но все же Хейли решилась пойти к Клаусу. Сменив халат на привычное чёрное платье, Хейли ещё раз побрызгалась духами с ароматом розы и шоколада и направилась в нужную комнату. Она находилась почти в самом конце помещения. Девушка глубоко вздохнула и прошла в комнату. Здесь царил полумрак. Находился небольшой кожаный диван, рядом ещё один пилон, справа располагался маленький столик, на котором стояли бутылка вина и два стакана. Клаус сидел на диване, закинув ногу на ногу, и ждал прихода Хейли.

— Я пришла. Может, просто поговорим и разойдемся? — предложила Хейли.

— Это не по вашим правилам, — усмехнулся Клаус. — Танцуй.

Хейли вздохнула и прошла к шесту. Клаус затеял с ней опасную игру. Хейли достаточно всего лишь повторить свой танец. Девушка закрыла глаза, чтобы почувствовать музыку, которую включил Клаус на магнитофоне. И после этого Хейли начала игру. Она не играла по-хорошему, она заставляла умолять. Двигалась вокруг Клауса, прикасалась к нему, перебирала пальцами его волосы и двигалась в ритм музыки. Хейли медленно, с лёгкостью и соблазном начала танцевать. Девушка приблизилась к Клаусу, и тот почувствовал запах её духов. Затем Хейли резко отстранилась. Соблазнительно и постепенно брюнетка избавилась от платья и снова приблизилась к Клаусу. Повисло напряжение. Лишь на мгновение. Хейли почувствовала себя озорной и жестокой. Она вернулась к Клаусу, как будто хочет снова поцеловать его со всей страстью, но вместо этого она коварно улыбнулась и снова отстранилась. Девушка направилась к шесту. Она медленно извивалась и улыбалась. Клаус прошёл к Хейли.

Неожиданно Хейли прервала танец и повернулась к Клаусу, схватив его за плечи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги