Читаем Время всё изменит 3: Последнее приключение (СИ) полностью

Нора и Мэри взглянули друг на друга, улыбнулись и нежно взялись за руки.

— Да, мы встречаемся, — твёрдо ответила Нора.

Амара радостно воскликнула и захлопала в ладоши. Кэтрин посмотрела на неё как полоумную. Амара покраснела. Нора сделала вид, будто ничего не произошло.

— Я всё записала, — ответила она. — Мы с Мэри, Валери и Оскаром постараемся протащить всё к семи часам вечера.

— Если вы собираетесь устроить незабываемую вечеринку, то вам нужны колонки, — добавила Мэри-Луиз.

— Да, — согласилась Нора. — Наша задача — протащить всё необходимое, ваша — достать колонки.

— А как мы устроим вечеринку, не разбудив при этом вахтёршу и половину профилактория? — возмутилась Кэролайн.

— Об этом даже не беспокойся, — улыбнулась Нора. — Мы уже не первый раз идём на такую авантюру.

— Но на вашем месте я бы не пила компот, который дадут сегодня вечером, — предупредила Мэри.

Девушки непонимающе взглянули на Нору и Мэри. Нора подмигнула:

— Не бойтесь, всё будет замечательно!

Нора и Мэри помахали девчонкам рукой и покинули комнату. Девушки проводили их недоумёнными взглядами.

— Мне одной кажется, что это дурная затея? — нахмурилась Татия.

— Да брось, нарушать правила — весело! — напомнила Кэтрин.

— Если из-за вашей выходки нас отправят в участок, я прибью тебя, — предупредила Татия.

— А что сразу я? — возмутилась Кэтрин. — Если что, все претензии к Норе и Мэри-Луиз.

После этого девушки позвали в холл всех остальных и передали всё, что рассказали Нора и Мэри. Не все поверили, что эти девушки могут устроить такую дискотеку.

— Для этого надо быть либо волшебником, либо сумасшедшим, — сказал Кол.

— Они сумасшедшие, — ответил Деймон. — Как мы.

— Неужели мы нашли ещё одну компанию неадекватных друзей? — задумалась Ребекка.

— Похоже на то, — согласилась Лекси.

— Деймон, Кол, — обратилась к друзьям Кэролайн, — вам нужно достать колонки.

— Может, не стоит поручать это Деймону и Колу? — засомневалась Бонни.

— Ты нам не доверяешь? — удивился Кол. — Вот сейчас обидно было.

Друзья рассмеялись. И всё-таки ребята решили, что девушки не врут, и начали подготавливаться к предстоящему вечеру.

— Устроим незабываемую ночь в пятницу-развратницу! — воскликнул Кол.

Кол и Деймон сразу же направились на поиски колонок. Сначала они пошли по всему первому этажу и спросили, есть ли у кого колонки. Безрезультатно. Тогда два друга решили пройти по всему профилакторию. Они заходили в каждую комнату каждого корпуса. Кто-то им не отвечал, кто-то извинялся, кто-то просто не понимал, а кто-то посылал ребят. И Деймону пришла в голову одна безумная мысль. Он вспомнил, что у диджея было три колонки.

— Давай у него стащим одну? — предложил Деймон Колу. — У него и так их полно.

— Давай! — согласился Кол.

Кол и Деймон пошли в последний корпус, где проводили дискотеки. Друзья поднялись на второй этаж. Никого не было. В помещении как раз находились колонки. Кол и Деймон прошли к ним. Колонки не были подсоединены. Аккуратно Кол и Деймон подняли колонку и вместе потащили её к выходу. Они несли её осторожно, чтобы не задеть о перила или ещё что-нибудь.

— А знаешь, это уже настоящее преступление, — напомнил Кол Деймону. — Нам за это могут и срок дать, а я не хочу бросать свою беременную жену…

— Жену? — удивился Деймон, что чуть не выронил колонку.

До Кола дошло не сразу, что он сказал не то. Только задумавшись, он ахнул и тут же поправил себя:

— Девушку! Я имел ввиду, что не хочу бросать свою беременную девушку.

— Ну да, ну да, — ухмыльнулся Деймон. — Не бойся, мы берём напрокат, потом вернём.

— Но берём-то без разрешения, — напомнил Кол.

— С каких пор ты начал так паниковать? — удивился Деймон. — Раньше ты бы наплюнул на последствия. Кол Майклсон, что с тобой не так?

— Наверное, я взрослею, — заметил Кол.

— Тебе двадцать пять, — хмыкнул Деймон.

— Мой психологический возраст — пятнадцать лет, — парировал Кол. — Мне уже десять лет пятнадцать лет.

Деймон закатил глаза и обречённо вздохнул. Деймон и Кол смогли выйти из корпуса незамеченными. Теперь им оставалось дойти до своего корпуса. Кол и Деймон покрепче взяли колонку и пошли вперёд. Идти было тяжело: ноги проваливались в глубоких сугробах, и снежинки попадали в глаза. И почему друзья не подумали о том, что колонку, возможно, нельзя нести открытой во время такого снегопада? А Кол и Деймон никогда не думают. Сначала делают, а уже потом задумываются о последствиях.

— Как у тебя дела с Бон-Бон? — вдруг поинтересовался Кол. — В темноте я многое не видел, но всё слышал. Вы поговорили? Вы встречаетесь?

— Да, мы поговорили, — ответил Деймон. — Бонни хочет остаться друзьями.

— Друзья, которые по уши влюблены друг в друга и великолепно целуются, — усмехнулся Кол. — Великолепно. По вам можно снимать сериал.

— Кто бы говорил, — хмыкнул Деймон. — У вас с Еленой тоже странные отношения.

— У нас? — удивился Кол.

— Ага, — кивнул Деймон. — Ты её любишь, она вынашивает твоего ребёнка… Что же ты не женишься на ней?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги