Читаем Время всё изменит (СИ) полностью

Время всё изменит (СИ)

Не существует никаких вампиров, оборотней, ведьм и двойников. Елена, Катерина, Амара и Татия - родные сёстры. Их мать, Изабель, умерла при родах, а их отец Джон ушёл от Изабель. Девочек удочерили. Семьи разъехались по городам. Суждено ли сёстрам снова встретиться?

Татьяна Корнякова

Драматургия / Драма / Современные любовные романы / Прочее / Фанфик18+

========== Пролог ==========

Было обычное летнее утро. В родильном доме было тихо. В одной из палат крепко спали три роженицы. Элизабет Форбс — молодая блондинка, Миранда Грейсон — милая шатенка, и Изабель Петрова — яркая брюнетка. Первой проснулась Изабель. Потянулась, протёрла ещё сонные глаза и привстала с постели. Яркие лучи солнца светили в глаза. Изабель прикоснулась ладонью к своему круглому животу. Улыбнулась. Сегодня она родит. Врачи сказали, что на свет появятся две девочки-близняшки. Настоящее счастье! Изабель даже придумала им имена: Катерина и Татьяна. Стоит немного рассказать об Изабель. Изабель Петрова родилась в Болгарии. У неё есть старшая сестра — Надя Петрова, которая тоже беремена и находится на пятом месяце беременности. Изабель жила в Болгарии семнадцать лет, а потом вместе с сестрой уехала в Чикаго, где и живёт по сей день. Закончила колледж, устроилась работать в библиотеку. Жизнь у неё прекрасная. И сегодня у Изабель появятся на свет две прекрасные девочки. И Изабель решила, что вернётся в Болгарию.

Проснулась Лиз Форбс. Яркая блондинка сонно потянулась и пробормотала:

— Не спится, Изабель?

— Угу.

Лиз пересела на кровать Изабель и, улыбнувшись, спросила:

— Волнуешься?

— Немного.

— Ещё чуть-чуть и ты родишь своих близняшек. Ты уже придумала имена?

— У меня уже были некоторые мысли, — ответила Изабель и взяла с тумбочки расчёску.

— И…

— Мне нравятся имена Катерина и Татьяна.

— Красивые имена. А что Джон говорит? — поинтересовалась Элизабет.

При упоминании этого имени Изабель печально склонила голову.

— Он бросил меня. Сказал, что ещё не готов стать отцом, — сказала она отрывисто.

Лиз приобняла Изабель и тихо сказала:

— Не расстраивайся. Родишь девочек и начнёшь новую жизнь. А про Джона забудь. Ты имеешь право на счастье, а не на страдания.

Изабель улыбнулась. Лиз всегда могла поддержать и дать дельный совет. Лиз познакомилась с Изабель, когда та была на первом месяце беременности. С тех пор они стали близкими подругами. И кто бы мог подумать, что они окажутся в одной палате и родят в один день? Чистая случайность? Нет, судьба.

В комнату зашла молодая медсестра Дженна Соммерс. В руках у неё был поднос с завтраком.

— Доброе утро, красавицы, — ласково произнесла она и поправила свои золотые локоны.

Дженне двадцать лет. Она недавно закончила медицинский колледж и сразу же пошла работать акушеркой. Дженна очень любила детей, а поэтому с заботой ухаживала за детьми и будущими матерями.

Дженна подошла к спящей Миранде Гилберт и прошептала:

— Миранда, вставай, завтрак!

Миранда пробормотала что-то невнятное и накрылась одеялом. Дженна улыбнулась.

— Эх, соня!

Дженна раздала Изабель и Лиз тарелки с кашей, а Миранде оставила завтрак на тумбочке. Дженна улыбнулась девушкам и вышла из палаты.

— Она добрая, — сказала Лиз.

— Угу, — согласилась Изабель и отложила тарелку в сторону.

— Может разбудим Миранду? — предложила Лиз.

— Пусть спит.

— Ну ладно.

— Вообще-то я уже не сплю, — пробурчала Миранда. — Опять каша? Никакого разнообразия!

Лиз ухмыльнулась. Миранда пересела к девушкам, не забыв прихватить тарелку.

— Ну, девчонки, сегодня последний день. Волнуетесь?

— Не-а! — воскликнула Лиз.

— А как назовёте своих карапузов?

— Я решила назвать своих девчонок Катерина и Татьяна, — ответила Изабель.

— Я пока думаю, — невнятно проговорила Лиз, поедая кашу.

— Мм, я тоже ещё думаю. Главное — не бояться. И всё пройдёт как по маслу. Эх… вот мы родим, уедем по разным городам…, но мы же ещё увидимся?

— Конечно. И наши дети будут дружить, — сказала Изабель и улыбнулась.

— Тем более у нас девочки, а значит они станут лучшими подругами, как мы, — отозвалась Лиз. — Представьте, как они вместе пойдут в детский сад, в школу, в колледж. Будут такими же дружными. Как и мы.

Подруги улыбнулись и крепко обнялись.

***

Наступил вечер. Но на улицах по-прежнему было светло.

Лиз Форбс везли в акушерскую.

«Всё будет хорошо,» — твердила она про себя. Её муж — Билл Форбс — приехал к ней, чтобы поддержать. Лиз ему улыбалась. Напротив шла Дженна.

— Всё пройдёт нормально, не переживайте, — говорила она серьёзным тоном.

Лиз закричала. Видимо, начались схватки.

— Пора! — воскликнула Дженна и, оказавшись в акушерской, приготовила всё, что нужно и начала принимать роды.

Всё прошло успешно. Лиз родила здоровую красивую девочку. Девушка улыбнулась. Дженна поднесла ребёнка к Лиз.

— Она такая красивая… — произнесла Элизабет.

— Как её назовёте? — поинтересовалась Дженна.

— Кэролайн. Это имя ей прекрасно подходит.

Лиз прижала ребёнка к сердцу. Билл приобнял свою жену. Дженна смотрела на них и понимала, насколько они счастливы.

***

Следующая была Миранда. Несмотря на свою уверенность утром, Гилберт паниковала. Дженна пыталась её успокоить.

— Успокойтесь, миссис Гилберт, всё будет хорошо.

Но на Миранду эти слова не действовали, и она только сильнее волновалась.

Увы, её волнения оправдались. Всё шло успешно, пока не случилось это.

— Ребёнку не хватает воздуха! — вскрикнула Дженна.

— Что? Нет! Вытащите его! — закричала Миранда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги