Читаем Время умирать полностью

Я присмотрелся. Обычное лицо, обычный человек. Только одеяние брата Ордена отличало его от простолюдина. А с другой стороны, что еще я должен был увидеть? Жуткую образину? Чудище? Для того чтобы совершать гнусные поступки, вовсе не обязательно быть хромым горбатым уродцем с бельмом на глазу.

– Спрашивать будем мы, – объявил Эйо. – Понятно?

Пленник попытался выпрямиться, насколько ему позволяли спутанные руки, но получилось неуклюже.

– Я… я служитель Ордена Духов, – объявил он, – и я не буду отвечать каким-то негодяям– разбойникам! – объявил он.

От такой наглости я немного растерялся.

– Меня скоро начнут искать, – добавил брат Ордена не без гордости. – И найдут. А вас схватят и повесят.

Ирк, наблюдавший со стороны, поморщился. Эйо зло скрежетнул зубами и от души закатил пленнику в челюсть. Тот взвыл, дергая головой.

– Молитесь, чтобы вас повесили сразу! – сдавленно процедил он сквозь зубы. – Иначе посадят к невольникам, и жизнь ваша на много лет превратится в пытку!

– Зря мы с ним церемонимся, – произнес Эйо, вздернул пленника на ноги, развернул к себе и наотмашь ударил кулаком под дых. Когда тот с воем согнулся, рыжий вояка схватил его за волосы и ударил лицом о выставленное колено. Послышался мерзкий хруст. Пленник захлебнулся криком и упал на землю. Все лицо его было в крови.

– Это вас в Сироне научили, молодой человек? – ехидно поинтересовался Ирк.

– Разные учителя были, и в Сироне, и еще кое-где, – отозвался Эйо. В руках его появился кинжал.

– Что ты делаешь? – тихо спросил я.

– Готовлю инструмент, – нарочито громко пояснил Эйо. – Сперва я отрежу ему пальцы. По одному. Отрежу палец, подожду, подумаю, потом другой, третий. А когда пальцы закончатся…

– Перестань, – оборвал я.

– Нам же нужна информация, так? – спросил Эйо.

– Но мы же люди, а не звери, – попытался возразить я.

– А они? – Эйо пристально посмотрел мне в глаза. – Они – кто? У них твоя мать. У них твои сестры. Кстати, этот вот обещал тебя повесить.

Я не нашел, что ответить. Это было жутко, неправильно, нехорошо, но рыжий вояка был прав. Пока я боролся с совестью, Эйо усадил служителя на землю. У того из сломанного носа текла кровь, под глазами уже наливались чернотой синяки.

– Ты совершенно прав, многоуважаемый брат Ордена, тебя обязательно станут искать, и найдут, – улыбаясь, сказал Эйо, поднося кинжал к лицу пленника, – по частям…

Служитель с ужасом посмотрел на кинжал, потом издал какой-то заячий крик. Эйо деловито, словно он делал какую-то работу, вывернул связанные руки, зажал их под мышкой. Лезвие кинжала, сверкнув, коснулось скрюченных пальцев. Брат Ордена завизжал, забился, теряя остатки самообладания.

– Нет! Стойте! Я скажу… я все скажу…

Эйо легонько полоснул служителя по пальцу и остановился. С удовлетворенным видом он подмигнул мне, – мол, вот тебе, пожалуйста, можешь спрашивать.

– Кого вы держите в своем лагере? – спросил я первое, что пришло в голову.

– Они… мы… то есть нам приказали их задержать.

– Кого?

– Людей… жителей…

– Каких жителей? Откуда?

– Я не знаю. Вернее, пришло распоряжение собрать всех, кто живет в…

Тут пленник осекся.

– Живет где? – спросил уже Ирк.

Брат молчал, но когда Эйо дернул рукой, тихо произнес:

– Буа! Мы их в Буа забрали!

– Где именно вы их взяли? – давил я.

– Я точно не знаю, – ответил пленник и бросил на меня полный мольбы взгляд.

– Врешь, – взмахнул кинжалом Эйо и ткнул острием в запястье пленника.

Служитель снова истерично взвизгнул:

– А-а-а, не надо! Клянусь Духами! Зачем мне врать?!

Сердце сжалось в ожидании. Я надеялся, что он произнесет «Виллон», но, увы. Эйо схватил большой палец левой руки пленника и приставил к нему лезвие.

– Те, что мы взяли, они из Гуваролла, – взвизгнул служителей, – в трех днях пути отсюда, на границе с Шанто, остальных привели другие отряды, кого-то из Лаво, кого-то из Буро, есть еще три семейства из Синола…

– Из Виллона есть кто? – перебил я.

– Нет, из Виллона никого.

Надежда рухнула, как песчаный замок, подмытый приливной волной.

– Что вы собираетесь сделать со всеми этими людьми? – спросил Ирк.

– Как и приказано, отвезем на север в Великую крепость, – просипел брат Ордена.

– Почему туда?

– Так там наш главный штаб, там сейчас все старшие братья Ордена…

– Опять врешь, тварь! – рявкнул Эйо, но Ирк его остановил.

– Погоди, погоди, – старец наклонился к пленнику. – Я слышал о таком штабе, только я думал, что он находится к западу отсюда, недалеко от королевской столицы, возле озера Чудес.

– Нет, нет, оплот Ордена сейчас внутри Великой Крепости, туда-то мы и направляемся!

Во взгляде Ирка блеснуло торжество. Похоже, откровение брата было для отшельника таким же сюрпризом, как и для меня. В тот момент мне очень хотелось разузнать как можно больше об этом странном замке Ордена. Но больше всего мучил вопрос, почему служители скрывали это от простых эторийцев и от меня, а ведь я был одним из избранных!

– Зачем Ордену все эти люди? – задал я следующий вопрос.

– Я не знаю! Старшие братья приказывают, мы выполняем, они сказали людей на север гнать, мы гоним.

– Уверен? – прорычал Эйо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Этории

Тени прошлого
Тени прошлого

Когда тебе шестнадцать лет, мир за порогом родного дома кажется наполненным необычайными приключениями, особенно если ты живешь в маленьком Виллоне на самом краю огромной Этории. А тут еще караван отца куда-то запропастился… Неудивительно, что Дарольд Ллойд и его верные друзья с радостью отправляются на поиски, уверенные, что их путешествие будет не более чем приятной прогулкой.Юноши даже не подозревают, что окажутся втянуты в круговорот опасных и грозных событий, встретятся с настоящими врагами, обретут магические способности и вполне реальные навыки профессиональных бойцов, знающих, с какой стороны браться за меч.Колдовство и магия, победы и поражения, дружба и предательство – всего этого в жизни Дарольда и его друзей отныне будет с избытком. А вот чего точно не будет – так это скуки и покоя. Где и чем закончатся приключения героев – не знает теперь даже сам Господин Древности.

Михаил Игоревич Костин

Фантастика для детей

Похожие книги