Читаем Время решать полностью

Мадлен испуганно кивнула и крепко прижала к себе малышей. Эвар окинул взглядом парк. Вот какой-то здешний служащий в белой униформе, он наверняка в курсе...

- Простите, сударь, что происходит? Что это за взрывы? Куда побежали люди?

Служащий странно посмотрел на Эвара, ответил, запинаясь:

- Н-не знаю, сударь... Что-то страшное...

Бум!..

'Что-то страшное - но при этом сам он никуда не бежит? Непонятно...' Решение пришло неожиданно.

- Милая, иди за мной так, чтобы я тебя всё время видел! - обратился Эвар к жене. Мадлен и дети поднялись со скамейки и двинулись за ним. Эвар направился в ту сторону, откуда прозвучал последний взрыв. Не успел он сделать и два десятка шагов, как увидел перепуганных людей, бегущих к выходу.

- Что случилось?

- Теракт, сударь! Уходите скорее!

- Теракт? Вон на том аттракционе?

- Да! Взорвалась бомба!

- Милый, пойдём к выходу? - дрожащим голосом спросила Мадлен. Эвар отрицательно покачал головой:

- Нет, я хочу сначала разобраться здесь! Да и на выходе сейчас будет давка, спешить туда не стоит.

Поглядывая то и дело на жену и детей, шедших в десятке метров позади него, Эвар приблизился к аттракциону, откуда только что убежали люди. Комната смеха. Внутри есть кто-нибудь? Нет, все разбежались. А где был взрыв? Не заметно, но запах сгоревшего пороха ощущается... А, вот: в конце помещения два зеркала разбиты и дым чёрный оседает. Странно, пострадавших не видно. Так это там? Бомба взорвалась и почти ничего не повредила? Пороховая бомба? Разве такие используются террористами? Так что же здесь произошло? Просто взорвался порох, вроде хлопушки? И это так напугало людей? Несколько человек легко ранены... Нет, всё это не так безобидно. В общем, понять испуг людей можно, ведь случилось неожиданно, да и вряд ли кто-то разбирается в проблемах терроризма. Только это скорее не теракт, а хулиганство. Хотя, конечно, и хулиганам в Диснейленде не место. Но что получается - хулиганы взорвали хлопушки или, скорее, петарды сразу в нескольких местах? Несколько людей пострадали... Это уже опасное хулиганство. Кто бы этим ни занимался, он окажется в тюрьме на довольно продолжительный срок. Зачем он это делает? Заложил в нескольких местах мины-петарды и распугал посетителей?

- Бум... - это уже где-то вдалеке. Какая-то последовательность во всех этих взрывах. Что именно? А, вот: каждый следующий ближе к входу в Диснейленд. Самый первый, вероятно, был у какого-то удалённого аттракциона. Как будто кто-то подгоняет посетителей Диснейленда на выход. Стоп... А ведь это может оказаться не так уж невинно...

Эвар схватился за мобильный видеотелефон и набрал номер Февра. Не отвечает. Тогда Максен...

- Здравствуй, Жерар! Рад видеть тебя! Как дела?

- Привет, Андре! Слушай, ты можешь срочно связаться с шефом? Я сейчас в марселийском Диснейленде, здесь кто-то заложил петарды на нескольких аттракционах и распугал посетителей. Так вот, я не исключаю, что это теракт! Сейчас сотни людей соберутся у выхода, возникнет паника, давка, и тогда...

- Я понял тебя! - возбуждённо ответил Максен. - Ты прав! Я срочно звоню шефу! Тебе перезвоню потом!

Связь разъединилась. Эвар тоскливо посмотрел по сторонам. Рядом происходит нечто зловещее, в чём разобраться пока невозможно. Бежать к выходу нельзя, это попросту опасно - хотя бы потому, что там сейчас давка. Рассуждая логично, если речь действительно о теракте, то сейчас безопаснее всего здесь, где неприятность уже состоялась. Однако ждать непонятно чего, даже без уверенности, что опасность реально существует - так томительно, просто невыносимо...

Он вернулся к жене и детям. Малыши выглядели напуганными. Мадлен с тревогой посмотрела мужу в лицо:

- Милый, так что это?

- Точно не знаю, но спешить на выход нам пока не стоит, - вздохнул Эвар. Вдалеке снова послышался взрыв.

- Опять сядем на скамеечку? - с сомнением в голосе спросила жена. Клара захныкала:

- Мама, я хочу на ручки!

Хотя в семье было принято, что Клару обычно носит папа, девочка предпочитала, чтобы это делала мама. Эвар задумчиво посмотрел, как жена берёт девочку на руки, и заговорил:

- Милая, посуди сама: пронести бомбу на территорию Диснейленда практически невозможно, у входа проверяет охрана с детекторами. А тут, получается, пронесли с десяток бомб. И бомбы странные: начинены не толом и не пластитом, а порохом. Несколько человек ранены, но, кажется, ни один не пострадал серьёзно.

- Это хулиганство! - воскликнула Мадлен.

- Я бы так же подумал, только уж очень невыгодное хулиганство: тот, кто его затеял, окажется в тюрьме надолго.

- Тогда зачем ему это? - с удивлением в голосе произнесла женщина.

- Пока точно сказать не могу, только предполагаю...

Прежде чем Эвар закончил мысль, зазвонил его мобильный видеотелефон.

- Да, Андре! Что-нибудь выяснили?

- Жерар, какой ты молодец! - возбуждённо закричал Максен. - Иди к выходу, там всё объяснят! Всё равно Диснейленд на сегодня закрывается!

При этих словах Пьер недовольно захныкал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика