Читаем Время пришло IV полностью

− Показывайте! − приказала кошка. Чуть промедлив Барзан прошел в свою палатку и вскоре вернулся с бумагой, в которой давалось согласие на военное разрешение конфликта возникшего из-за похищения сестры принца представителями властей Бергаса. Бумага была скреплена печатью Храма и Подписью Южного Повелителя.

Люр разглядывала бумагу, не зная, подлинные ли подпись и печать, а люди вокруг считали их подлинными, поэтому она шагнула к Зортаку и показала ему бумагу.

− Эта подпись настоящая? − спросила она.

− Печать настоящая, а подпись − нет, − заявил он, рассмотрев их как следует.

− Вот значит как! − воскликнула она, глянув на принца. − Ваше разрешение на войну − фальшивое! Вы немедленно свернете свой лагерь и уберетесь от города!

Принц Барзан взглянул на Зортака, и тот подтвердил указание храмовницы-кошки.

− А как же моя сестра! Они ее похитили и черт только знает, что они с ней творят сейчас!

− Вы забыли, что такое переговоры, Принц? − спросила кошка.

− Переговоры?! С бадитами?!

− Это только вы утверждаете, что они бандиты, а вашим словам веры нет. Вы только что подсунули мне фальшивую бумагу, пытаясь обмануть, что ваши дейстивя якобы законны! Выполняйте приказ, если не желаете получить отлучение от церкви за неповиновение Храму Силы!

Барзан вновь глянул на Зортака, и понял, что у него нет иного выхода, как исполнять приказ кошки. Вскоре рядом оказались все командиры, и принц начал раздавать приказы, по которым войска снимались и уходили от осажденного города.

Люр смотрела на Зортака. Тот, казалось, впал в оцепенение и смотрел на нее ошалевшим взглядом.

− В чем дело, Зортак? − спросила она.

− Ни в чем, Повелительница, − проговорил он.

− Что еще за повелительница? − рыкнула она.

− Ты говорила с ним так, как могут говорить только Повелители Храмов. И это доказывает.

− Ничего это не доказывает, − ответила она и опустившись на четыре лапы быстро двинулась через снимающийся с места лагерь. Когда она подходила к воротам города, войска принца Барзана выстроились походным строем и шагали через поля куда-то прочь от поля боя.

Зортак не собирался отставать, но и бросать лошадь было глупо. Поэтому он вернулся в лес и вскоре догнал львицу, когда она остановилась перед воротами Бергас.

− Именем Храма приказываю открыть ворота! − воскликнул Зортак, увидев чью-то фигуру за маленьким наблюдательным окошком.

− Я им это уже говорила, − произнесла Люр своим рычанием, и лошадь под Зортаком едва не всбесилась. Он едва удержался в седле, когда она заржала и встала на дыбы. − Может, лошадиный язык они поймут? − усмехнулась Люр.

В этот момент за воротами послышалась возня, металлический скрежет, а затем в них открылась небольшая дверь, в котором появился старый кошак.

− Прошу прощения, мэм, что заставили вас ждать, − проговорил он, жестом приглашая Люр войти.

− Лошадь в эту дверь не пролезет, − заявила она. − Открывайте ворота как следует! Не видите, что ли, что войска от города ушли?!

Заскрежетали ржавые петли, и ворота частично раскрылись. Люр вошла в город и вслед за ней туда въехал Зортак.

Старый кошак оказался не единственным представителем своего рода, и Люр увидела, что город наводнен кошаками, а вместе с ними людьми и полукровками. Было видно, что горожане стойко держались при осаде и могли держаться еще довольно долго.

Старый кот проводил гостей до замка в центре города, и вскоре Люр, а вместе с ней и Зортак предстали перед Повелителем, которым оказался получеловек-полузверь. Его связь с кошачьей породой подтверждалась усатой мордой, ушами на макушке и длинным хвостом, который ему явно мешал сидеть на троне, отчего хвост был завернут и лежал на его коленях.

− А теперь рассказывай, что тут за дела с похищнием принцесс? − бесцеремонно заговорила Люр после того, как старый кот представил ее и Зортака Повелителю города.

− Не было никакого похищения, − тут же заявил Повелитель. − Кто вам сказал подобный бред?

− Если ты будешь врать представителю Храма Силы, я уйди, верну войско Барзана и сама возглавлю его во время атаки, − зарычала Люр. − Говори все как есть, а иначе еще и вина за эту войну ляжет на тебя!

− Мы никого не похищали. Принцесса Карса сам пришла в Бергас и не собирается уходить, − проговорил Повелитель, подымаясь со своего места. − И ты не имеешь права так говорить здесь, самка! Твой знак ничуть не похож на храмовый!

− Мой знак ты тоже не признаешь, кот недоделанный? − спросил Зортак, показывая свой.

− А твой знак здесь вовсе ничего не стоит, − заявил полукот. − Потому что мы не подчиняемся Южному Храму. Мы подчиняемся только Храму Кошки, а он напрямую подчиняется Восточному Храму Силы, а не Южному.

− Однако, Принцессу вы похитили из города, подчиняющегося Южному Храму, и поэтому будете отвечать передо мной.

− Не было никакого похищения, − заявил Повелитель Бергаса. − Это вранье, выдуманное нашими врагами!

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика