Читаем Время наточить ножи, Кенджи-сан! полностью

— С чем? С чем смириться? — пораженно спросила она. Говорила Юки уже с трудом — наступал паралич. — С чем я должна смириться? О чем ты таком говоришь? С чем смириться, кретин⁈

— С тем, что ты умрешь, — буднично ответил Крыса и это спокойствие, с каким он это произнес, заставило Юки еще больше удивиться. — А знаешь, это даже и к лучшему, — задумавшись, произнес он.

— Что⁈ Что к лучшему⁈ — спросила Юки.

— Свидетели мне ни к чему. Я и сам справлюсь. Ты сделала основную грязную работу — я боялся быть замеченным у мусорки. Представляешь, что было бы, если меня остановили полицейские с пакетом отходов иглобрюха? А теперь, когда дело сделано и яд получен, ты уже не нужна.

— Казуо…

— Извини, Юки. Так уж получилось. Сама виновата. Зато заодно и проверим эффективность яда.

Девушка подскочила к Крысе, хотела его ударить, но сил не хватило. Дыхание было тяжелым и все плыло перед глазами.

— Не глупи, — сказал Крыса, хватая ее за запястья и удерживая. — Все скоро закончится. Ты только потерпи.

Юки попыталась вырваться из захвата, но с ужасом поняла, что не может этого сделать — мышцы упорно не хотели ее слушаться, они словно одеревенели.

А еще не хватало дыхания. Девушка пыталась жадно ловить ртом воздух, глотать его, силой проталкивать внутрь, но не получалось. Воздух словно превратился в толченое стекло. Он жег горло, царапал его и драл иглами.

Перед глазами уже ничего не было видно, все слилось в одно сплошное темное пятно. И лишь противный голос Крысы шептал в самое ухо:

— Потерпи! Немного потерпи.

А потом темнота стала сужаться. Сначала с периферии зрения, потом ближе к центру, пока вовсе не поглотила все сознание Юки без остатка.

Тело еще некоторое время дергалось в конвульсиях, и Крыса продолжал его удерживать. Когда все закончилось окончательно, он выпустил руки Юки, встал.

— Глупая дура! — бросил он, взглянув на покоящееся на полу тело. — Сама виновата!

Потом взглянул на яд, удовлетворенно кивнул. Теперь Крыса не сомневался, что все у него получиться. И от этой мысли стало легко и спокойно.

* * *

Корпорация «Спрут», коридор 14 этажа

Акира Абэ встретил ее взглядом случайно. Юная девушка, высокая, с изящной фигурой, она словно лучик солнца осветила суровый интерьер коридора. Тёмные, почти чёрные волосы были собраны в элегантный пучок, а большие выразительные глаза цвета тёмного шоколада смотрели прямо на него. На девушке было классическое чёрное платье, подчеркивающее её стройность, и изящные туфли на высоком каблуке. В руках она несла папку с документами, но даже с этой деловой атрибутикой в руках она выглядела хрупкой и женственной.

Абэ уже много лет работал в этой корпорации и повидал немало красивых женщин, но эта девушка невольно притянула его взгляд. Её красота была не только внешней, но и внутренней. В её глазах читался ум, а Абэ это любил. А еще в ней было что-то от ребенка, что-то наивное, невинное.

— Простите, что отвлекаю вас, — произнес Абэ, привлекая внимание девушки. — Вы направляетесь в юридический отдел?

— Нет, — ответила девушка. По ее глазам Абэ сразу понял, что она узнала его. И понимание того, какой высокой должности стоит перед ней человек заставил ее смутиться и растеряться. — Мне не нужно в юридический отдел. Я… Господин Акира Абэ, я шла в финансовый отдел, к господину Фукуде с отчетом…

— К господину Фукуде? — интерес у Абэ с девушку резко изменился на заявленную ей тему. — И что за отчет вы ему несете?

— Еженедельный, по мелким предприятиям.

— Очень интересно. Разрешите взглянуть?

Девушка растерялась еще больше.

— Господин Акира Абэ, я не могу показывать отчет посторонним людям. Таков регламент и правила…

— Я разве посторонний? — улыбнулся Акира. — Я, между прочим, помощник президента корпорации, если вы не в курсе.

— Господин Акира Абэ, я знаю кто вы, извините меня, если оскорбила меня. Но просто правила…

— Дайте отчет, — с нажимом произнес Абэ, сверкнув глазами. — Немедленно.

— Конечно, вот, — голос девушки задрожал, она протянула папку.

Акира взял документы. Принялся изучать.

— Господин Акира Абэ, я прошу прощения, что нагрубила вам. Вы должны понять, что у меня есть должностные инструкции, которые я обязана выполнять, — девушка принялась безостановочно болтать, но Акира ее уже не слушал. Он внимательно изучал бумаги.

Что⁈ Проглядывая сухие цифры недельного отчета, Абэ не смог поверить собственным глазам. Эта забытая всеми забегаловка «Красный фонарь» вдруг начала приносить прибыль, причем очень неплохую! И это после стольких лет убытков⁈ В чем дело?

Эти цифры не лгут? Нет, по остальным позициям других предприятий, с которыми Акира был знаком из других отчетов, все билось. Значит и эти данные верные.

Абэ задумался.

Он принялся сопоставлять всю имеющуюся информацию и довольно скоро вспомнил кое-что интересное. Недавно в «Красный фонарь» по приказу Рен Ямато наведывался начальник финансового отдела Фукуда. Для чего? С какой целью? Не для того ли, чтобы навести там порядок? Вот и результат. Графики дохода стремительно взлетели вверх. Фукуда работает с финансами, ему это под силу.

Перейти на страницу:

Похожие книги