Читаем Время лечит, или Не ломай мне жизнь и душу полностью

Сергей опять посмотрел на меня таким взглядом, что по телу пробежал холодок.

– Я постараюсь.

– Не нужно стараться. Нужно, чтобы ты сделала все, что я тебе сказал. И без глупостей. Не забывай, что Юра сегодня на прицеле наемного убийцы. Стоит мне сделать один звонок – и его голову могут размозжить прямо в кабинете. Необязательно ждать, когда он выйдет из офиса. Снайпер сидит в здании напротив.

Я сделала глубокий вдох и прошептала:

– Я готова.

– Не подкачай.

<p>Глава 23</p>

Как только мы вошли с Сергеем в зал, где собрались юристы, я попыталась скрыть волнение и поздоровалась со всеми присутствующими. Собравшиеся выразили мне соболезнования по поводу трагической гибели мужа, и переводчик сказал, что, как бы мне ни было тяжело, необходимо держаться.

По требованию канадского юриста я протянула ему паспорт и почувствовала, как кровь хлынула в голову. Я хорошо понимала: стоит только посмотреть на меня и фотографию Лары, как я тут же буду разоблачена. Каково же было мое удивление, когда я увидела в паспорте Лары свою фотографию, правда слегка обработанную в фотошопе. Под фотографией стояла моя подпись.

В голове забегали самые разные мысли. Первым делом я подумала о том, где же Сергей мог взять мою фотографию, и только потом вспомнила, что тогда, когда он прошмонал мою сумку, он забрал паспорт и ключи от квартиры. У меня дома было полно фотографий для документов.

Когда все сели за круглый стол, юрист из Канады через переводчика стал рассказывать мне о наследстве. Я узнала, что родители Лары сразу после ее рождения попали в автомобильную аварию и погибли, а девочка оказалась в детском доме. У отца Лары был дядька, канадский миллионер, который не поддерживал отношения с родственниками в России, но знал о смерти племянника и о том, что у него осталась дочь-сирота. К тому моменту, когда он тяжело заболел, он вдруг осознал, что у него никого нет и ему некому оставить свои миллионы. Первой его мыслью было желание отдать все деньги благотворительным фондам. Но тут он вспомнил о Ларе, бедной девушке из детского дома, и решил оставить половину своего состояния ей.

Я внимательно слушала переводчика и старалась не показывать свое напряжение. Я очень жалела о том, что до этого дня не дожила сама Лара и ее жизнь так глупо и нелепо оборвалась.

– Сегодня вы вступаете в право наследования, которое осуществляется составленным на ваше имя завещанием. Ваш двоюродный дед, имеющий состояние в пятьдесят миллионов долларов, ровно двадцать пять миллионов долларов завещал канадским благотворительным учреждениям и двадцать пять миллионов долларов вам.

– Сколько? – ошарашенно спросила я, чувствуя, что еще немного – и я потеряю сознание. Состояние было близко к обморочному.

– Двадцать пять миллионов долларов, – вежливо повторил мне переводчик.

– Долларов???

– Ну, понятное дело, не рублей. Ваш дед жил в Канаде, а не в России.

Я заметила, как Сергей кинул в мою сторону угрожающий взгляд, и принялась ставить подписи в предложенных мне бумагах. Мог бы и заранее озвучить мне эту сумасшедшую, астрономическую сумму, чтобы в тот момент, когда мне ее назовут, она не привела бы меня в шок.

Подписав кучу документов, я поблагодарила всех присутствующих за проделанную работу и сказала, что преумножать и наращивать мой капитал теперь будет мой свекор, единственный дорогой мне человек. Кроме него, у меня никого нет.

– Мы хотели, чтобы сегодня здесь присутствовал еще один близкий вам человек – ваша бывшая воспитательница в детском доме Евгения Алексеевна, но она, к сожалению, не пришла. Несмотря на то, что мы до нее дозвонились, – вежливо сообщил переводчик.

– Видимо, она не смогла. В последнее время у нее слишком много работы. – Я дружелюбно улыбнулась. – Но ничего, мы с ней обязательно отметим это знаменательное событие.

Когда все заулыбались, я встала, изобразила серьезное выражение лица и толкнула речь, которой, как манны небесной, ждал Сергей.

– Я хочу еще раз поблагодарить вас за проделанную работу. Жаль, что я не могу поблагодарить своего покойного деда, но я обязательно приеду к нему на могилу и возложу самый красивый букет. Его поступок перевернул всю мою жизнь.

Я смотрела на лица внимательно слушающих меня людей и думала о том, что я только теперь поняла, зачем Сергей устроил столь помпезную свадьбу. Ему нужно было пустить пыль в глаза и доказать, что здесь все по-честному, все очень серьезно... Что девушка из детского дома попала в хорошую, обеспеченную семью, которая будет заботиться о ней, оберегать и сделает все возможное, чтобы она была по-настоящему счастлива. Такое количество приглашенных и такая небывалая роскошь предназначались только для тех, кто сейчас сидит в этом зале. Грандиозное свадебное шоу должно было развеять любые сомнения и поставить точку под всеми ненужными вопросами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература