Читаем Время лечит, или Не ломай мне жизнь и душу полностью

Юра взял меня за руку и подвел к шоколадному фонтану. Это была башня, по которой струилась тяжелая шоколадная лава. Она безостановочно циркулировала. Стоящие возле фонтана гости опускали в него фрукты, наколотые на маленькие шпажки, выпечку или заправляли им мороженое. Больше всего меня поразило то, что шоколадный фонтан был не стандартного коричневого цвета, а нежно-розового. Юра взял кусочек сочной дыни, окунул его в шоколад и протянул мне.

– Попробуй. Очень вкусно.

Я не могла отказать себе в удовольствии и съела шоколадную дыню.

А затем начался запуск сердец и небесных фонариков. Такая трогательная свадебная традиция. Ввысь полетели светящиеся теплым светом разноцветные яркие фонарики в виде сердец или шаров, которые создавали особенное настроение и романтическую атмосферу. Один из таких фонариков – сердце запустили и мы с Юрой. А когда он полетел вверх, мы обрадовались, как малые дети. При этом Юра даже по-дружески поцеловал меня в щеку.

– Послушай, а где твой муж? В последний раз я видел его щупающим танцовщиц на сцене. – Юра умышленно сделал акцент на последней фразе, словно хотел меня ей уколоть.

Но по понятным причинам личная жизнь Никиты и его неадекватные действия меня интересовали меньше всего. Просто было неудобно перед гостями. Если уж мы начали играть этот спектакль, то нужно было доиграть его до конца.

– Напился.

– С горя?

– А какое у него горе? От радости.

– Бедный мальчик, он еще не знает, с какой аферисткой связался и на какую сумму ты выставишь его семью. Ты на развод уже завтра подавать будешь или повременишь?

Юра вновь посмотрел на меня колючим взглядом.

– Юра, я не могу тебе сейчас ничего объяснить.

– А что тут объяснять? Тут и так все понятно.

– Если тебе все понятно, тогда зачем ты меня спрашиваешь?

Я вновь подняла голову и посмотрела на парившие фонарики, которые особенно эффектно смотрелись на темном небе. Стоящие рядом с нами гости тоже любовались волшебным зрелищем полета. Увидев, что Юра не сводит с меня глаз, я не выдержала и спросила:

– Послушай, Юр, что тебе нужно?

– Деньги моей семьи. – Юра сказал это с такой интонацией, что я тут же ощутила, как по моему телу побежали мурашки.

Но ситуацию спас подошедший к нам Сергей Александрович.

– Лара, а я тебя потерял. Торжество подходит к своему логическому завершению. Думаю, вам с Никитой уже пора удалиться. Молодые соскучились друг по другу, вам, наверное, хочется побыть вдвоем. Никита уже ждет тебя у машины.

Я не испытывала особого желания возиться с пьяным Никитой и попыталась оттянуть момент отъезда.

– Свадьба настолько роскошная и сказочная, что совсем не хочется уезжать.

– Ты права, Ларочка, свадьба действительно удалась на славу. Иди к машине. Тебя ждет Никита, – произнес он властным голосом.

При этом глаза моего «свекра» стали откровенно злыми. По его виду было нетрудно понять, что он не терпит возражений.

– Иди к мужу, дорогая.

Я обернулась к Юре и с издевкой произнесла:

– До свидания, дядя Юра. Приятно было познакомиться.

Не дождавшись его реакции, я развернулась на сто восемьдесят градусов и направилась к машине.

<p>Глава 9</p>

Сев вместе с Никитой на заднее сиденье шикарного автомобиля, я с опаской посмотрела на водителя и тут же убрала от себя руки новобрачного.

– Не лапай меня, пожалуйста.

Но это мало его волновало. Он вновь меня обнял, и мы поехали в тот загородный дом, где я должна была провести ровно неделю. Как только мы приехали в огромный роскошный особняк и прошли внутрь по двору, усыпанному лепестками роз, Никита сразу схватил меня за руку и потащил в спальню.

Закрыв дверь, он принялся раздеваться и, оставшись в одних трусах, стал двигаться в мою сторону. Я тут же схватила бронзовую статуэтку и как можно более убедительно произнесла:

– Послушай, если ты сделаешь еще хоть шаг в мою сторону, то я ударю тебя этой статуэткой по голове. А она, между прочим, прилично весит. Ты меня понял?!

– Я хочу, чтобы ты незамедлительно выполнила супружеский долг. – Никита усмехнулся пьяным и крайне противным смехом.

– В нашем договоре такого пунктика не было.

– А этот пунктик не обсуждается.

– Как же не обсуждается? Если бы ты хотя бы намекнул мне на какой-нибудь супружеский долг, то я бы даже не рассматривала предложение твоего отца и сразу отказала.

– Ларка, ну дай мне хоть разок. Тебе что, жалко, что ли?

– Жалко у пчелки! – нервно крикнула я. – А ну вали спать на диван! Я с твоим отцом договаривалась о том, что я буду спать на кровати, а ты на диване.

– Лара, ну что ты, как девочка...

– Я не Лара, и ты это хорошо знаешь. Вот вернется твоя Лара, и спи с ней столько, сколько считаешь нужным. Я Регина, а это значит, что я совершенно чужой и посторонний для тебя человек. А я с посторонними мужиками с первой встречи в постель не прыгаю!

– Какой я тебе посторонний мужик?! Я твой муж!

– Муж – объелся груш! Ты чужой муж. Сегодня ты расписался с Ларой, но никак не с Региной!

– Лара, ну хорош пургу нести. Я тебя сейчас раком загну и заставлю выполнить супружеский долг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература