Читаем Время и деньги полностью

— Неплоха, — усмехнувшись, признал Гилэстэл. — Осталась сущая малость — осуществить её.

Пока Нира впрягала осла, вернулся Жунбар. Он соскочил с коня и кинул в руки Нире тряпичный узел. Гилэстэл с сожалением разбудил Астида, и объяснил суть идеи. Астид удрученно вздохнул.

— Мне не хватит сил перевоплотиться, — тихо шепнул он склонившемуся к нему князю.

— Знаю. Но твое актерское мастерство порой бывает лучше магии.

На Астида натянули темное широкое платье, под него сунули плотно набитый травой и тряпками мешок, голову замотали вышитым покрывалом. Нира набрала на старом кострище закопченных камней, соскребла с них копоть, размешала её с водой и густо подвела Астиду глаза. Ввалившиеся щеки полукровки исправили, сунув ему в рот два куска лепешки.

— Не слопай, пока через пост не проедем! — Нира шутливо погрозила Астиду.

Жунбар следил за всеми этими приготовлениями с неизменной веселой улыбкой. Взглянув на него, Гилэстэл тронул Ниру за плечо.

— Твой брат не подведет? Не струсит?

— Жунбар? — удивилась Нира. — Мои братья лучшиеконтрабандисты в Масгитии!

— Так ты, значит, маленькая разбойница? — усмехнулся Гилэстэл.

— Не путай, — покачала Нира пальцем у него перед носом. — Разбой, убийство, воровство, вымогательство — это жестокость и грубость, это плохо. Мы этим не занимаемся. А нелегальная торговля — это ум и хитрость. Не каждому они даны.

Глаза Гилэстэла приобрели странное выражение после слов Ниры.

— Значит, когда вы нашли Астида у тех скал, вы шли с очередной торговой сделки?

— Можно сказать и так, — Нира пожала плечами, а потом весело рассмеялась. — Но на сегодня наша самая удачная сделка — это вы двое!

— Я так и понял, — насмешливо прищурился Гилэстэл. — Судя по вашему виду, дела шли неважно до нашего появления. Конкурентов многовато?

Нира недовольно отмахнулась от него.

К пропускному пункту первыми подъехали Гилэстэл и Нира.

«Не спешивайся, — спрыгнув с коня перед воротами, князь взглянул на Ниру. — Ты — супруга знатного торговца, веди себя соответственно».

Ведя в поводу двух лошадей, Гилэстэл подошел к страже и подал пропуск. Принимая из его рук табличку, стражник поднял взгляд на девушку в седле.

— Кто эта женщина?

— Моя супруга, господин, — ответил Гилэстэл на джезъянском.

«Странная порода эти северяне, — стражник вертел в руках табличку, пялясь на Ниру. — Глаза как вода. Фигура, конечно, хороша. Ей бы лицо и волосы нормальное, красивая баба была бы. У соседской Кямри фигура потолще, конечно, но волосы хороши, как сажа, жирные, черные, коса толстая. И глаза, как зрелые сливы. Все ж таки, мать права. Надо на ней жениться. Что толста, так ничего, потаскаю за косу, по дому поработает, похудеет».

Нира отвернулась, чтобы страж не увидел улыбки на её лице. И, желая поторопить замечтавшегося вояку, капризным певучим голосом обратилась к «супругу» на языке Маверранума.

— Зачем он меня так рассматривает? Еще и думает всякие гадости. Хочет жениться на соседской толстой девчонке, на моё тело её голову примеряет.

Гилэстэл, поперхнувшись смешком, закашлялся.

— Простите, господин. Пыль, — разгоняя рукой сухую взвесь, поднявшуюся под порывом ветерка, оправдался князь. — Все в порядке? Мы можем проехать?

Стражник спохватился и передал табличку второму солдату, чтобы поставить клеймо.

— Запрещенные товары везёте? — указал на седельные сумки.

— Нет. Там личные вещи и еда.

— Ваш пропуск истек, — возвращая пропуск, страж уже не смотрел на Ниру.

— Благодарю, что напомнили.

Проведя коня во вторые ворота и отъехав на некоторое расстояние, Гилэстэлостановился и стал неторопливо рыться в сумках, искоса поглядывая в сторону пограничного поста. Вот через воротца прошел Жунбар, ведя в поводу осла. Положил пропуск перед стражем, согнулся в поклоне. Суетясь, что-то стал объяснять стражникам на своем языке, то охая, то возмущенно фыркая, то тыкая пальцем на фигуру в телеге. Стража в ответ только посмеивалась. У Гилэстэла перехватило дыхание, когда первый из стражей, обойдя стол, подошел к двуколке и заглянул под покрывало, в лицо Астиду. Усмехнулся, удовлетворенно покачал головой и вернулся на свое место. Отметив пропуск, Жунбар, ворча и на что-то сетуя, прошел во вторые ворота. Пропылив мимо Ниры и князя, двуколка покатилась в сторону Джез-ак-Зака. Гилэстэл перевел дух и взглянул на Ниру. Та улыбалась.

— Что такое? — поднял брови князь.

— Этот болван, — легкий кивок в сторону стражей, — сказал, что у Жунбара хорошая жена, настоящая джезъянка. Ну что, муженек, едем дальше?

На постоялый двор Гилэстэл возвращаться не стал. Жунбар, получив от него некоторую сумму и указания, умчался в Джез-ак-Зак. Гилэстэл, Астид и Нира въехали в город вечером и сразу направились в дом, который снял для них Жунбар.

Загнав повозку на небольшой двор, Гилэстэл и Жунбарзанесли Астида в одну из комнат, бережно уложили на кровать.

Нира развела огонь в печи на улице и принялась готовить ужин из взятого в дорогу провианта.

— Доставь мои вещи из гостиницы, — сказал Гилэстэл Жунбару.

— Я в слуги не нанимался, — нахмурился тот. — За бесплатно работать не буду.

Перейти на страницу:

Похожие книги