Читаем Времена меняются полностью

— Здорово. Рада за тебя, — не преминула вставить Ровена, впрочем, Луиза — стреляный воробей, ее на мякине не проведешь. Она недоверчиво покосилась на Ровену и отвернулась к туалетному столику, не удосужившись даже поинтересоваться, как провела день соседка.

Ночная Пальма-де-Майорка — волшебное зрелище. Неподвижные темные воды залива отражают тысячи огней. Из отелей и маленьких домиков на берегу льется тихая приятная музыка. Воздух напоен множеством экзотических ароматов.

Ровена сидела в катере рядом с Джеффом, и легкий ветерок ерошил ей волосы. Все места были заняты. Нарядные пассажиры в вечерних платьях и смокингах торопились на берег. Над водой разлеталось эхо гитар и звонких испанских голосов. Праздник шел полным ходом. Джефф сжал ей руку:

— Мой ангел, ты счастлива?

Ровена обернулась:

— Очень.

— А, кстати, надеюсь, ты не забыла, сегодня день предложений, — прошептал он.

Девушка склонила голову, разыгрывая полную покорность судьбе.

— Опять?

— Когда-нибудь ты устанешь говорить «нет» и начнешь говорить «да», так, для разнообразия, — уверил ее Джефф.

Напротив две девушки пристально смотрели на них, и Ровена вздрогнула. Это сестрички, приятные особы, с которыми она играла в теннис. И почему они смотрят на них с тоскливой завистью? Ровену осенило — Джефф! Конечно же они смотрят на него, а она-то всегда считала его тривиальным. Девушка искоса взглянула на собеседника. Гладкая загорелая кожа, чисто выбритый подбородок, элегантный белый смокинг. В свете береговых огней пшеничные волосы отливают серебром, и от них приятно пахнет мужским одеколоном и бриллиантином.

— Вот мы и приехали, — объявил Джефф.

Да, теперь она смотрит на него совершенно другими глазами и видит, что многие будут ревновать Джеффа к ней. «Почему же я его не люблю», — думала Ровена. Она хотела любить Джеффа. Это решило бы многие проблемы, избавило бы ее от частых тревог и сомнений, а брак с ним — дело надежное и постоянное. У Джеффа есть все — очарование, привлекательная внешность, великолепная работа, более чем достаточный капитал, прекрасные родители, которые, если верить очевидным признакам, с удовольствием примут ее в семью. «Сегодня день предложений», — только что сказал он. Почему же, если время настало, она сомневается и тянет волынку? Что не дает ей принять его предложение?

Люди постепенно сходили на берег. Два богатыря матроса помогали дамам преодолеть раскачивающиеся светло-зеленые сходни. Подходя к ним, Ровена вцепилась Джеффу в руку, а с другой стороны ее подхватил матрос. Уняв дрожь в ногах — шутка ли, пройтись над водой в неустойчивых летних туфлях, — она ступила на сходни и увидела перед собой Блейка. С ним была Хелен в снежно-голубом платье из органди с накидочкой в руке.

Дойдя до последней ступени, они отскочили в сторону и тут же заметили Ровену и Джеффа.

— Привет, — поздоровался Блейк. — Здесь мы и встретимся.

Джефф кивнул:

— Да. Рой и Дебора приедут на следующем катере. На этот они опоздали. С ними Эллисоны и Питер с Луизой.

— Тогда лучше нанять две машины, — предложил Блейк.

И они поехали вверх по авеню Антонио-Мауро. Магазины были ярко освещены. Маленькие шумные трамвайчики сновали туда-сюда в потоке машин. В центре авеню по бульвару фланировали в пух и прах разодетые пары. Ровена наслаждалась видами приветливых кафе, переполненных довольными посетителями, ловила тени танцующих и топот сотен ног на тротуарах, жадно вслушивалась в неожиданные взрывы смеха и аплодисментов, когда где-то закапчивалось уличное представление.

Ее удивляло, что в столь поздний час на улице полным-полно детишек. Даже крохотные малютки с игрушечными головками тревожно дремали на плечах чуть ли не каждого второго.

Компания с «Океании» была в прекрасном настроении, и «Ля Болеро» им более чем понравился. Еще бы, ночной клуб под открытым небом призывно мигал разноцветными лампочками. Украшения из кованого чугуна и вьющиеся растения создавали атмосферу давно покинутого старинного замка. Между столиков бесшумно сновали темноглазые официанты. А оркестр из трех молодых музыкантов выдавал весьма талантливые аккорды.

Ровена танцевала сначала с Джеффом, потом с Роем Дейвисом, Питером Ридом и Диком Эллисоном. Случайно или намеренно Блейк не пригласил ее ни разу, пока не перетанцевал со всеми, а с Хелен даже дважды. Наконец он обратился и к ней:

— Ровена, не хочешь потанцевать?

И почему она не радовалась, пока он не обращал на нее внимания? И почему не может объяснить нелепое чувство, что ею пренебрегли? Она не хочет танцевать с Блейком, но почему-то полагает, что он должен сгорать от желания потанцевать с ней. Абсурд какой-то!

— Не возражаешь, если я пропущу этот танец? — с притворным безразличием спросила она. — Я запарилась.

Блейк скривил губы, выдавая тем самым схожие чувства:

— Ни капельки. Я и сам не прочь чуть-чуть остыть.

Остальные уже вовсю танцевали. Блейк лениво развалился в кресле напротив, вытянул ноги, засунул руки в карманы и угрюмо уставился в пустоту.

Раздосадованная, Ровена не смогла сдержаться и набросилась на него:

Перейти на страницу:

Похожие книги