Лиана держали на первом этаже крепости, в маленькой чистой комнате с зарешеченным окном. За окном виднелся двор, обнесенный стеной, и одно-единственное дерево — старое, без листвы, с искривленными ветвями, похожими на ревматические пальцы.
Едва забрезжил рассвет, Мендарк появился на пороге у Лиана.
— Твое время пришло, летописец!
— Что ты имеешь в виду? — осторожно осведомился Лиан.
— Я хочу, чтобы ты сложил сказание обо мне. Мир должен знать, как я жертвовал собою ради него.
Этого еще недоставало!
— В данный момент я занят «Сказанием о Зеркале», — ответил Лиан.
— Хорошо. Но ты можешь изменить название на «Сказание о Мендарке» — ведь по сути это сказание о моей жизни.
Лиан был поражен его самонадеянностью.
— Школа Преданий никогда этого не допустит. Лучше найми платного сказителя.
— Ах ты, неблагодарный мерзавец! — загремел Мендарк. — Это мое сказание, и ты мне должен!
Лиану хотелось дать Магистру хорошую затрещину, но вместо этого он, хромая, доплелся до окна. Он стоял, глядя в окно и пытаясь обуздать свою ярость. Вдруг ему пришло в голову, что таким образом он сможет узнать, что на самом деле произошло во времена Непреодолимой Преграды, а также при пленении Рулька. Возможно, ему удастся сыграть на слабости Мендарка и получить доступ к документам, которых никто не видел. Однако ему нужно быть осторожным.
— Я прекрасно сознаю собственный долг, — начал Лиан. — Пришли свои записи, и я их изучу. Возможно, я соглашусь, но тебе хорошо известно, что каждый факт должен быть подтвержден, и мастера-летописцы лично будут проверять все доказательства. Кроме того, запомни, что ты должен будешь предоставить те документы, которые я попрошу. Иначе даже величайшее из всех существующих сказаний не будет признано Великим Сказанием.
Мендарк бросил на Лиана яростный взгляд, но не успел он ответить, как в дверях показался Иггур. Поспешно сказав «Конечно!», Мендарк фальшиво улыбнулся.
— Мир распадается на куски прямо вокруг нас, а все, о чем ты можешь думать, — это твоя слава, — презрительно отчеканил Иггур. — Просто невероятно! И неважно, что будет делать Рульк, в то время как вы вдвоем сочиняете свои сказочки? — И, плюнув на пол и чуть не попав на сапог Мендарка, он вышел, хлопнув дверью.
На следующий день, сидя у окна, Лиан начал сортировать первый ящик с бумагами Мендарка, но никак не мог сосредоточиться: мысли о Каране не давали ему покоя. В дверь робко постучали.
— Входите! — крикнул Лиан, не вставая со стула. Ноги у него заживали, но каждый шаг все еще давался с большим трудом.
Лилиса просунула голову в дверь:
— Можно мне посидеть с тобой, Лиан?
— Конечно. Как сегодня чувствует себя Надирил?
— Он еще спит.
— А твой отец? — Джеви избегал Лиана после их разговора в повозке.
— Уплыл с Пендером в Ганпорт.
— И оставил тебя совсем одну?
— Ему нужно делать свою работу, — сдержанно ответила девочка.
— Даже со сломанными костями?
— Он много чего умеет.
— А тебе нечем заняться, да?
— Да! Мне одиноко. Я скучаю по Джеви и Таллии. — Лиану было любопытно кое-что выяснить.
— Скажи мне, Лилиса, а что думает Джеви о Таллии? — На лице девочки отразились разные эмоции.
— Он считает, что она самая чудесная женщина в мире.
— А ты?
— Я люблю Таллию всем сердцем.
— А Джеви собирается что-нибудь предпринять в ее отношении?
— Он боится. О Лиан, это как в сказке! Он считает, что бедный моряк никогда не сможет…
— Не думаю, чтобы это имело какое-то значение для Таллии, — заметил Лиан.
— Конечно, для Таллии это не имеет никакого значения, — заявила Лилиса. — Но он-то этого не знает. Джеви совсем не понимает женщин.
— Быть может, ему нужна твоя помощь, — предположил Лиан.
— Да, нужна! Как же все сложно! — Лилиса вздохнула и сменила тему. — Мне бы хотелось вновь оказаться в Великой Библиотеке. Там так хорошо! — Лилиса воодушевилась, худое личико раскраснелось.
— У меня есть неплохая идея! — с улыбкой сказал Лиан. — Почему бы тебе не помочь мне в моей работе?
— О! — с восторгом выдохнула Лилиса. — Но ты такой умный! Чем же я могу тебе помочь?
— В основном моя работа самая обычная: нужно проверять документы, приводить в порядок бумаги, находить книги в архивах, переписывать. И только когда складываешь все вместе, получается нечто умное. Посмотри! — Лиан указал на беспорядочную кипу документов, которые прислал ему Мендарк. — Все эти бумаги нужно разобрать и составить каталог.
— Пожалуйста, позволь мне сделать это для тебя! Мне нужно многому научиться, но, с тех пор как мы покинули библиотеку, мы… — Она замолчала, чувствуя, что по отношению к Надирилу нехорошо так говорить. — Надирил был занят важной работой, а сейчас он болен.
— Не все из того, что необходимо знать, можно найти в книгах, — заметил Лиан. Он и сам никак не мог усвоить эту истину. — Конечно, ты можешь поработать вместе со мной. Вообще-то мне очень нужна твоя помощь. Иди сюда, я покажу тебе, что делать.