Читаем Врата смерти. Том 1 полностью

Хуго дернул канат изо всех сил, надеясь освободить его. Не помогло. Хуго понял, что порвался один из наружных канатов, привязанных к крылу. Хуго выругался сквозь зубы, бросил правый канат и попытался лететь на одном крыле.

– Ближе! – крикнул сверху Альфред. – Чуть левее – на штирборт, да? Никак не могу запомнить! Сейчас… Сейчас… Поймал! Держитесь крепче, ваше высочество!

Потом послышался пронзительный голосок принца, который возбужденно о чем-то рассказывал, топот маленьких ног по палубе.

Потом раздался тихий голос Альфреда. Альфред, видимо, укорял Бэйна, Бэйн оправдывался.

Хуго потянул канат, крыло поднялось, корабль пошел наверх. Внизу клубились облака Мальстрима – они, казалось, злились, что добыча ускользает. Хуго затаил дыхание, сосредоточившись на том, чтобы удерживать крыло в одном положении.

И вдруг – словно огромная рука прихлопнула их, как назойливого комара. Корабль стремительно ухнул вниз. Хуго услышал испуганный вопль, тяжелый удар и понял, что кто-то упал. Оставалось только надеяться, что Альфред и принц нашли, за что ухватиться.

Он упрямо тянул канаты, стараясь удержать крыло и замедлить падение. Но внезапно послышался зловещий треск и характерный свист, от которого у любого пилота душа уходит в пятки. Крыло порвалось, и ветер свистел в дыре. Теперь на нем уже нельзя лететь, но магия поможет смягчить падение – если, конечно, там, внизу, есть куда падать и если Мальстрим не разнесет их до того в клочья.

Хуго размотал веревку с руки и бросил ее на палубу. Они еще не достигли Мальстрима, но ветер уже швырял корабль из стороны в сторону. Хуго не мог стоять на ногах – ему пришлось ползти по полу, цепляясь за веревки. Он выбрался в коридор, взобрался по лестнице и выглянул наружу. Альфред с Бэйном лежали, распластавшись на досках, Альфред прикрывал мальчика своим телом.

– Сюда! – крикнул Хуго, перекрывая шум ветра. – Крыло порвалось! Мы падаем!

Альфред пополз к люку, таща за собой Бэйна. Хуго с некоторым удовольствием отметил, что мальчишка еле жив от ужаса. Добравшись до люка, Альфред пропихнул принца вперед. Хуго бесцеремонно затащил мальчишку внутрь и швырнул на палубу.

Бэйн взвыл от боли, но его вопль тут же оборвался: корабль швырнуло в сторону, принц налетел на переборку, и у него перехватило дыхание. Альфред провалился в люк вниз головой, сбил Хуго с ног, и оба тяжело рухнули на палубу.

Хуго, пошатываясь, поднялся на ноги и снова полез наверх – а может, и вниз, не понять было. Корабль мотало так, что Хуго потерял всякое чувство направления. Он нащупал крышку люка. На корабль обрушился дождь; вода хлестнула в люк, как сотня эльфийских копий. Разветвленная молния вспыхнула так близко, что Хуго сморщился от запаха озона; раскат грома едва не оглушил его. Хуго с трудом удержал крышку люка (она сразу сделалась скользкой от воды), но ему все же удалось захлопнуть ее. Хуго устало сполз по лестнице и мешком осел на палубу.

– Вы… вы живы! – изумленно уставился на него Бэйн. Потом на его лице появилась радость. Мальчик бросился к Хуго и крепко обнял его. – Как я рад, сэр Хуго! Я так боялся! Вы спасли мне жизнь!

Хуго расцепил объятия мальчика и отодвинул его на расстояние вытянутой руки. В лице и голосе принца не было ни капли притворства! Голубые глаза смотрели на него чистым, открытым взором. Хуго почти готов был поверить, что все случившееся было дурным сном.

Почти – но не совсем.

Этот Бэйн (право, не зря ему дали такое имя!) пытался отравить его! Хуго протянул руку к тонкой шее мальчика. Как было бы просто избавиться от него! Разок сдавить – и контракт выполнен.

Корабль швыряло, как щепку. Корпус скрипел и стонал, словно готов был развалиться в любой момент. Вокруг сверкали молнии, грохотал гром.

«Всю свою жизнь ты служил нам».

Хуго сдавил горло мальчика сильнее. Бэйн смотрел ему в глаза все так же доверчиво, застенчиво улыбаясь. Можно было подумать, что убийца ласково гладит его по головке.

Хуго сердито отшвырнул мальчишку к Альфреду. Тот машинально поймал его.

Хуго, держась за стенки, потащился в рубку. На полдороге он упал на четвереньки, и его вывернуло.

<p>Глава 28. ДРЕВЛИН, НИЖНЕЕ ЦАРСТВО</p>

Бэйн пришел в себя первым. Открыв глаза, он огляделся. За стеной корабля по-прежнему слышались раскаты грома. Поначалу его охватил ужас; но вскоре он понял, что гроза далеко. Выглянув из люка, Бэйн обнаружил, что снаружи тихо и идет мелкий дождь. Корабль был неподвижен.

Хуго лежал на палубе, на куче канатов, закрыв глаза. На голове и руке у него была кровь. Он вцепился в один из канатов – видимо, до последнего момента пытался что-то сделать. Альфред лежал на спине. Он вроде бы не был ранен. Бэйн мало что помнил о том, как они летели через тучи, но вроде бы в какой-то момент Альфред потерял сознание.

Перейти на страницу:

Похожие книги