— Вы сестры? — интересуюсь я, подойдя к ним ближе и сев на один из соседних шезлонгов.
— Да, — отвечает Карина, улыбнувшись.
— Здорово. Всегда мечтала о сестре или брате.
— Грустно, когда одна, — говорит Карина.
— Повезло, — не отрываясь от телефона, произносит Соня.
— У меня есть Соня. И я рада, — кажется, Карина действительно любит сестру, и не обращает внимание на ее холодность.
В ответ на слова сестры Соня лишь еще больше хмурит брови.
Карина срывается с места и бежит вслед за пролетевшей мимо бабочкой. Я смотрю на Соню.
— Ну и что это? Кей-поп, попса, дорамы, сериалы Нэтфлиск, книги, Гарри Поттер?
— Не поняла? — Соня отрывается от телефона и наконец-то смотрит на меня.
— Чем ты интересуешься? С чего начать, чтобы легче было начать разговор с тобой? — я слегка улыбаюсь. Помню «тяжелые» подростковые года, когда считаешь, что тебя никто не понимает.
Она некоторое время смотрит на меня, а потом слегка улыбается чуть засмущавшись.
— Гарри Поттер, — неуверенно и смутившись произносит она.
— Наш человек.
Глава 16
Ужин прошел замечательно.
Оказывается Дима, да и Вадим, умеют очень хорошо и вкусно готовить. Нам, то есть мне и Соне, разрешили подойти к столу, только когда все было готово, до этого любую помощь они отклоняли.
Зорин действительно оказался очень добрым и компанейским. Просто он очень любил доставать Диму, чтобы тот проявлял бурные эмоции.
Но, бурное проявление эмоций это не про Диму. Только если, как выяснилось, это не касалось меня.
Не ожидала, что Дима будет так ревностно реагировать даже на глупые шутки, которыми Вадим еще несколько раз орудовал. Но, после смилостивился над Димой, хотя скорее, побеспокоился за свою жизнь.
Племянницы Зорина были чудесными, воспитанными девочками, и он безумно любил их, заботился о них и волновался за них.
Дима коротко рассказал мне историю «почему девочки оказались с дядей», когда Вадим отвечал на звонок, а девочки отходили от стола. Зорин заполучил мое уважение.
А еще после рассказа Димы и наблюдения за девочками, я поняла, что Соня любит свою младшую сестру тоже. Просто в силу того, как им приходилось жить с матерью, разница в возрасте, когда тебя чаще всего заставляют следить за младшими, и много других психологических факторов и личных переживаний Сони привело к тому, что девушка прячется за своей холодностью и отстраненностью к окружающим.
— Ах, черт! Отличный вечер получился, — произносит Вадим, потягиваясь на стуле. — Но, девочкам пора бы уже спать.
Мы продолжаем сидеть за столом на улице. Уже стемнело. Потрескивает костер, разведенный в специальной яме, рядом со столом.
Карина лежит на шезлонге, смотрит в небо, надеясь увидеть звезды. Соня сидит с нами за столом, рядом со своим дядей, и что-то смотрит в своем телефон. Обе одеты в мои толстовки, потом что на улице стало прохладно.
Я сижу рядом с Димой, закутанная в его огромную толстовку. Естественно он сам на меня ее надел. Собственник.
Мужчины утепляться не стали.
— Можете остаться. Комнат хватить всем, — произносит Дима.
— Спасибо, но хочется в родную кроватку, — отвечает Вадим.
Соня резко выдыхает, блокирует телефон и расстроено шлепает его на стол.
— Что случилось? — искренне, интересуется Вадим.
— Не могу найти, — негромко произносит Соня, смотря на свои руки. — Я не знаю, что подойдет. А времени так мало осталось.
— Черт, малышка, — Зорин сочувственно гладит ее по голове. — Чем могу помочь? Мне сходить с тобой по магазинам?
— Пфф, — скептически выдыхает Соня и смотрит на дядю. — Без обид, дядя, но ты мужчина.
Переглядываемся с Димой, не понимая о чем разговор.
— Вадим? — муж вопросительно зовет друга, пытаясь узнать, в чем проблема.
— Соня не может найти платье на выпускной. Она заканчивает девятый класс, — поясняет Вадим, посмотрев на нас, а потом снова смотрит на племянницу. — Скажи, чем я могу тебе помочь, Сонь? Все сделаю, знаешь же.
Племянница слегка улыбается ему с благодарностью. Но, здесь помощь мамы лучше бы подошла. Она бы поняла ее как девочка девочку. Что может знать взрослый мужчина о подростках и платьях на выпускной.
— Если ты не против, то я могу тебе помочь, — произношу я и вижу, как глаза девочки загораются надеждой.
— Правда? — удивленно шепчет, смотря то на меня, то на Вадима.
— Конечно. С удовольствием тебе помогу. Отправимся в магазины, подберем тебе наряд.
— Спасибо, — наконец-то вижу за весь вечер ее широкую улыбку.
Вадим смотрит на племянницу, затем на меня и одними губами произносит благодарность.
— Никогда еще не встречала мужчину, который в самом расцвете сил, не будет бояться взять на воспитание своих племянниц, — произношу я, забираясь в кровать, где уже лежит Дима.
Услышав мои слова, Дима с серьезным лицом смотрит на меня. Замираю, сев поверх одеяла, не сразу понимая его реакцию.
— Захаров, ты серьезно? — смеюсь я.
— Что? — бурчит он.
— Видишь? — поднимаю свою правую руку и указываю на обручальное кольцо. — Оберег. У меня есть оберег от всех мужчин.
— Правда? — наблюдает, как я забираюсь под одеяло и взбиваю подушку. — И как? Защищает?