Читаем Враг (ЛП) полностью

Мы с Чейзом переглянулись, а затем поспешили к окну. Когда мы подошли ближе, я почувствовала запах соленого воздуха, тянущийся из окна. Он был неповторимым и не был похож ни на что, что я чувствовала в течение тринадцати лет, проведённых под землей. Подойдя к окну, я стала свидетелем самого прекрасного зрелища. Океан. Он раскинулся так далеко, насколько хватало глаз, безграничный и величественный. Белый мелкий песок покрывал берег.

Мягкие волны непрерывно накатывали, превращаясь в пену на берегу. Вода была прозрачно-бирюзовой, и на её поверхности, как кристаллы, сверкали блики света. Влажный тёмно-серый песок был похож на бархат, он был мягким и мерцал на солнце. Вдалеке виднелась роща с пальмами, листья которых танцевали на лёгком ветру. Это был рай.

— Что это за место? — спросила я, поворачиваясь к доктору Саймону.

— Когда-то это был мой дом, — ответил доктор Саймон. — До апокалипсиса.

— Как красиво, — выдохнула я, наслаждаясь пейзажем.

Чейз молчал, а его глаза были широко раскрыты от удивления.

— В чём дело? — спросила я, толкнув его локтем.

— Я впервые в своей жизни вижу океан, — уголки его губ приподнялись. — Я бы точно не захотел покидать свой разум, если бы он выглядел так.

— Это конечно нечто, не так ли?

Доктор Саймон присоединился к нам и выглянул в окно.

— Я столько раз жалел, что не могу остаться здесь. Но я не могу этого сделать.

— Почему нет? — спросил Чейз.

Он повернулся к нему и улыбнулся, положив руку ему на плечо.

— Потому что в реальном мире есть люди, которые зависят от меня. Однажды моя работа закончится, и я надеюсь, что смогу уйти сюда на пенсию.

— Но разве вам не будет одиноко, — добавил Чейз.

— Нет, — выдохнул он, глядя за горизонт. — Я верю, что, когда придёт моё время, я увижу всех тех, кого я люблю, и кто ушёл из жизни. Надеюсь, они придут сюда навестить меня.

Я улыбнулась. После всего, что доктор Саймон сделал для меня, Чейза, Хлои и многих других, я очень надеялась, что его желание будет исполнено.

— Нам надо начинать, — сказала я. — Мне бы хотелось найти её до того, как она проснётся.

— Хорошо. Нам нужно сосредоточиться, — сказал доктор Саймон, указывая за окно. — Видите то тёмное облако над океаном, прямо над горизонтом?

— Да, — ответили мы с Чейзом.

— Вот куда нам нужно идти, — он схватил нас за руки. — Ключ в том, чтобы оставаться вместе. Держитесь и не отпускайте.

— Я забыл зонтик, — усмехнулся Чейз.

— Боюсь, нам понадобится гораздо больше, чем зонтик, — засмеялся доктор Саймон.

Мы все отступили назад, держась за руки, а затем побежали к окну и выпрыгнули наружу. Доктор Саймон выпрыгнул первым, увлекая нас за собой.

Наши тела оказались выброшены за борт времени и пространства. Мы летели над водой, навстречу тёмным облакам. За считанные секунды мы преодолели расстояние до шторма и влетели прямо в его центр.

Я ничего не видела, а лишь чувствовала, как доктор Саймон крепко сжимает мою руку. Воздух был густым, влажным и пах смертью.

Наконец мы прорвались сквозь плотное облако, и наши ноги коснулись земли в месте, которое я могла бы описать как тёмное и искривлённое. Из земли торчали зазубренные камни цвета оникса. Некоторые из них тянулись так далеко, насколько хватало глаз. Мёртвые виноградные лозы с шипами длиной не менее трёх дюймов крепко цеплялись за камни, обвиваясь вокруг них, как змеи, готовые укусить. Над нами были острые как бритва сталактиты, свисающие, как кинжалы. Мы оказались в лабиринте самой опасной местности, какую только можно было себе представить.

Раздался грохот, и земля сотряслась. Острый как бритва сталактит у нас над головами треснул пополам и рухнул вниз. Я оттолкнула доктора Саймона и упала, закрыв лицо. Порода рухнула между нами, промахнувшись на несколько дюймов. Осколки чёрного камня разлетелись повсюду.

Чейз выругался.

— Что это, чёрт возьми, за место?

— Так выглядит разум сумасшедшего, — ответил доктор Саймон. — Что бы ты ни делал, держись рядом. Её сознание хочет разлучить нас.

— Нет, — выдохнула я. — Оно хочет нас убить.

— Думаю, вы оба правы, — согласился Чейз.

— Как нам найти её во всём этом? — спросила я. — Тут ещё опаснее, чем в реальном мире. Думаю, что даже с Арви у нас больше шансов.

— Нам надо быть предельно осторожными, медленно продвигаться вперёд и молиться о том, чтобы мы нашли её. Она где-то здесь, но её разум пытается не допустить нас к ней.

Земля снова задрожала, и когда камни сдвинулись и разломились, Чейз подвернул лодыжку. Доктор Саймон поймал его за руку, не дав Чейзу насадиться на массивный, острый как бритва сталагмит, который вырос из-под земли, как кол, нацеленный ему в сердце.

Чейз побледнел. Тяжело дыша, он положил руку на плечо доктора Саймона, чтобы выпрямиться.

— Я мог умереть прямо здесь.

— Сомневаюсь, что мы можем умереть, — сказал доктор Саймон. — Я надеюсь, что, если с нами здесь что-нибудь случится, солдаты смогут достаточно быстро вытащить нас обратно в реальный мир.

— Вы уверены в этом? — спросил Чейз.

— Не совсем.

Перейти на страницу:

Похожие книги