Городские бизнесмены слушали изумленно и недоверчиво, вертя в руках бланки для записей, которые им раздал представитель тайной канцелярии.
– С чего это вдруг о нас вспомнили и мнением нашим поинтересовались? – проворчал директор текстильных мануфактур. – И что, за рассмотрение наших просьб иром Хальером даже платы никакой не возьмут?
– Платы – нет. Только добровольные пожертвования на нужды тайной канцелярии, – ответил парень и развернул ящик другим боком, на котором красовалась надпись: «Пожертвования в пользу тайной канцелярии» и большая сургучная печать на задней дверце.
Лица бизнесменов прояснились. Платить за товар и услуги – это они понимали, как бы эта плата ни именовалась.
– Что, поняли наши власти, с какой стороны у бутерброда масло? – довольно зашушукались городские деятели. – Чай, с рейтов ни тогроха не стрясти, а мы за доброе дело и заплатить не против. Вы – нам, мы – вам, все по-честному, по-деловому. Мы – не рейты!
– Сколько жертвовать положено? – поинтересовались у ищейки.
– Это дело добровольное – сколько пожелаете, столько и пожертвуете. Тайная канцелярия не забудет ваш вклад! – высокопарно отчеканил ищейка явно заученные наизусть слова. – Мое дело донести информацию, всё собрать и в целости доставить. Желательно – до окончания рабочего дня.
Эти слова настроили членов магистрата на рабочий лад. Все многократно обсуждавшиеся ими ранее предложения и просьбы к властям были мигом записаны, личные пожелания добавлены, казначеи и доверенные лица отправлены в банки и на предприятия за солидными суммами добровольных пожертвований. Магистрат потребовал подписать на ящике, что в нем содержатся пожертвования именно города Кресси, а не какого-то другого, и вложил в выдвижной ящичек не только свои предложения, но и список всех членов магистрата, внесших лепту в разработку этих предложений. Ящичек был торжественно оплетен веревкой, опечатан магической печатью и вынесен из зала сотрудниками тайной канцелярии.
Тем же вечером на амулет первого дознавателя тайной канцелярии поступил странный звонок от начальника городского управления тайной канцелярии Кресси. Ир Хальер позволил своему заму прервать доклад о выявленных случаях торговых мошенничеств и принять вызов. Ир с интересом вслушивался в слова Лоуреса:
– Да, слушаю вас. Какой указ? Пожертвования в пользу тайной канцелярии?! Впервые слышу. Что значит, не помнят: жертвовали или нет?! Деньги пропали, казначеи говорят, что по их указу данные суммы в магистрат доставили? Два ищейки у зала стояли? А в самом зале? Никого? Так куда деньги делись? Послушайте, какие пожертвования на наши нужды, что за бред?! А какова общая сумма недостачи у всех членов магистрата Кресси? ...
Лоурес опустил амулет связи и посмотрел на ира обалделым взглядом. Хальер... хохотал, утирая выступившие от искреннего заливистого смеха крупные слезы.
– А... а император полагал, что с одной иномирной магини государство не обеднеет, – выдавил сквозь взрывы хохота Хальер. – Он никогда еще так не ошибался!
– Я не понимаю, – пробормотал Лоурес, – что это было?!
– Месть, друг мой. Женская месть, смысл которой формулируется так: хочешь отомстить мужчине – заставь его крупно раскошелиться.
Через час ситуация со «сбором пожертвований» прояснилась полностью: в столичное управление тайной канцелярии прибыл срочный гонец из почтового отделения Кресси с большим запечатанным пакетом в руках. На пакете значилось:
Внутри конверта первым делом обнаружился лист бумаги, на котором изящным женским почерком было начертано: «Взяла на себя смелость обратить ваше высочайшее внимание на мнение деловых и грамотных граждан империи, которые, увы, лишены возможности влиять на политические решения и законы, принимаемые в стране. Плата за данную услугу взыскана мной согласно установленному мною тарифу, так что мы в расчете, можете не благодарить. Беглая магиня».
В конверте лежали бланки, заполненные членами магистрата Кресси. Они таки удостоились внимания главы тайной канцелярии.
Алеся сдержала свое слово.
Глава 7. Бал в императорском дворце.
– Если ты не ускоришься в поисках беглянки, то к моменту ареста она будет богатейшей женщиной страны, – тихо бурчал Адис Ламокк, благосклонно кивая в ответ на глубокие поклоны своих подданных, выражающих свое почтение и поздравляющих императорскую чету с праздником.