Читаем Возвышение короля полностью

— Амбра огорчится, узнав, что такая пирушка прошла без нее, — заметил Реджис, принимая предложенный кувшин.

— Значит, она жива? — раздался откуда–то сбоку хриплый голос.

Спутники, повернув головы, увидели странное создание — наполовину эльфа, наполовину тифлинга, облаченного в темную одежду и державшего в руке костяной посох, украшенный крошечным человеческим черепом. Полуэльф был калекой и на первый взгляд казался жалким и беспомощным. Но это впечатление быстро рассеивалось, стоило лишь внимательно приглядеться к его мантии колдуна и посоху — могущественному магическому предмету. Тощие плечи чародея были перекошены так, что левое плечо оказалось почти за спиной, а бесполезная левая рука походила на странный «хвост», выросший на затылке.

Дзирт при виде колдуна–полукровки буквально вытаращил глаза, и ему показалось, что он сейчас свалится со стула.

— Эффрон? — хором обратились к нему догадливые Реджис и Кэтти–бри.

Дзирт пришел в себя и вскочил на ноги.

— Эффрон! — воскликнул он и схватил колдуна за руку, затем стиснул в объятиях, и полутифлинг, бывший товарищ Дзирта по заключению в замке Дрейго Быстрого, с радостью обнял дроу в ответ.

— А я думал, тебя уже нет в живых.

— Я едва сумел избежать смерти, — произнес Эффрон, отстраняясь. — Всё эти грязные др… — Он прикусил язык, сглотнул ком в горле, затем поправился: — Драуки.

Дзирт кивнул и ничего не ответил. Сегодня, если бы Эффрон сказал «дроу», Дзирт согласился бы с ним.

— Я тоже боялся, что ты погиб, — признался Эффрон. — Мы искали тебя на склоне горы в Долине Ледяного Ветра, но так и не нашли твоих следов.

— В конце концов все оказалось к лучшему, — вздохнул Дзирт.

Эффрон придвинулся к Дзирту ближе и прошептал ему на ухо:

— Мне очень жаль, что все так случилось между нами. — Он имел в виду ту мрачную ночь на Пирамиде Кельвина. — Мы даже отправились к дворфам, искали тебя там, но они ничего не знали о тебе.

— Без сомнения, вопреки воле твоей матери, — улыбнулся Дзирт, но улыбка погасла, когда он вспомнил ужасный конец Далии, матери Эффрона. Он отступил на шаг и снова широко улыбнулся. Затем жестом пригласил Эффрона сесть на свободное место Вульфгара: — Мне нужно многое рассказать тебе.

Эффрон помолчал, затем попросил:

— Расскажи мне о моей матери.

Дзирт помрачнел, и Эффрон понял все без слов. Казалось, колдун–тифлинг был близок к тому, чтобы потерять сознание. Он безвольно рухнул на стул.

Дзирт представил своих спутников, даже позвал Вульфгара обратно за стол.

— Значит, это Кэтти–бри? — переспросил Эффрон. — Правда?

— Она пришла из того леса, где мы спали восемнадцать лет, — попытался объяснить Дзирт. — Она, так же, как и мы, вернулась к жизни после долгого сна.

Эффрон оглядел женщину с головы до ног. Несмотря на то что он старался скрыть свои эмоции, взгляд его выдавал неприязнь.

— Ты все–таки нашел свой призрак, — сухо произнес колдун, обращаясь к Дзирту.

Кэтти–бри кивнула. Дзирт видел, что ей трудно говорить, потому что она знала: им, точнее ей, сейчас следует быть откровенной. Однако правдивое описание их недавних приключений неминуемо причинит этому молодому колдуну страшную боль.

— Кстати, Амбра действительно жива, и сейчас она вместе с Афафренфером направляется на юг, а потом они свернут на северо–восток. Они собираются пересечь внутреннее море, — сообщил Дзирт, вспоминая их расставание после сражения в Гаунтлгриме. — Энтрери тоже остался в живых после того нападения дроу, но он не пошел с нами. Насколько мне известно, он сейчас где–то в Гаунтлгриме. Не сомневаюсь, он еще жив. Немного найдется врагов, способных одолеть Артемиса Энтрери.

— Но мою мать они все же убили, — пробормотал Эффрон.

Дзирт вздохнул и хотел что–то сказать, но Кэтти–бри вмешалась и перебила его.

— Нет, — резко произнесла она, и друзья, сидевшие за столом, обернулись к ней. — Это я убила ее.

Эффрон покачнулся и, казалось, готов был рухнуть на пол. Дзирт, сидевший рядом с ним, затаил дыхание, ожидая взрыва.

— Они поступили гораздо хуже, — заговорил Дзирт, пытаясь смягчить удар. — Они сказали ей, что ты погиб. Энтрери считает, что она сошла с ума от горя. Она напала на Кэтти–бри…

— Я не хотела ее убивать, — вмешалась Кэтти–бри. — Я не хотела даже сражаться с ней. Далия не была мне вра…

— Она была возлюбленной Дзирта, — перебил ее Эффрон таким тоном, словно один лишь этот факт опровергал все слова женщины.

Но Кэтти–бри лишь пожала плечами, как будто это едва ли имело значение; и это действительно было совершенно несущественно для нее, несущественно с точки зрения здравого смысла.

— Неужели ты решил, что мной руководила ревность? Ведь мой супруг считал, что меня уже сто лет нет в живых! Так оно и было: я надолго покинула этот мир.

Эффрон пристально смотрел на нее. Он пару раз хотел заговорить, но останавливался, словно не зная, что и каким тоном сказать. Наконец он немного успокоился.

Перейти на страницу:

Похожие книги