Читаем Возврата нет? полностью

Джозеф с некоторой тревогой наблюдал за сменой выражений на лице крестника. Еще никогда он не видел его в таком состоянии. Это и тревожило и интриговало. Неужели их с Фелисити затея удалась? Неважно, что Бет встретила Алекса в штыки, это даже полезно для его раздутого самомнения. Главное, что он не остался равнодушным, а от интереса до влюбленности не такой уж долгий путь, особенно при некоторой помощи со стороны.

Джозеф поделился с женой своими наблюдениями. Та подтвердила его догадку: Алекс и впрямь вел себя необычно. Они радостно переглянулись: все пока шло хорошо.

После ужина гости разбрелись, разделившись на небольшие группы. Некоторые предпочли сесть за карточный стол, гости помоложе выбрались на открытый воздух и продолжили танцы у бассейна. Джозеф собрал вокруг себя коллег по увлечению оружием и повел их смотреть новые приобретения. А Фелисити позвала Бет в свою комнату «припудрить носик». На самом деле ей безумно хотелось расспросить подругу о ее впечатлении от Алекса.

В спальне гостья опустилась в кресло и, сняв туфли, с облегчением вытянула ноги. А Фелисити присела к туалетному столику и стала поправлять прическу. Затем неожиданно спросила:

– Как тебе понравился Алекс?

Бет вздрогнула. Но, подумав, что Фелисити сидит к ней спиной и не видит ее, закрыла глаза.

– Совершенно не понравился. – На лице молодой женщины появилась гримаса отвращения.

– Почему же? Алекс так хорош собой. Обычно он производит неизгладимое впечатление на женщин.

– Именно это его и испортило, теперь он даже не старается понравиться. Возможно, раньше, когда я была совсем юной, он и потряс бы мое воображение, но не сейчас.

Бет по-прежнему не открывала глаз, а потому не видела, что Фелисити сосредоточенно разглядывает ее в зеркале, потом машет рукой кому-то, появившемуся в дверном проеме, и тихо выходит из комнаты.

Почувствовав прикосновение горячих пальцев к лицу, Бет потерлась о них щекой и подняла веки. Слова замерли у нее на устах – вместо Фелисити рядом с ней стоял Алекс! Она резко отвела голову.

– Мистер Сэвидж, мама не учила вас стучаться, прежде чем войти в женскую спальню?

– Очаровательная и дерзкая – прелестное сочетание!

– Спасибо за комплимент, но ответного не ждите. Ничего, что я не приняла более соблазнительную позу при вашем появлении? Сделайте скидку на мою неотесанность. – Она снова прикрыла глаза.

Алекс почувствовал себя задетым. Но ее вопрос позволял ему коснуться запретных тем. Чуть помедлив, он с удовлетворением в голосе произнес:

– Да уж куда соблазнительнее, видели бы вы себя со стороны: запрокинутая голова, губы подставлены для поцелуев, а эти ноги с изящными лодыжками и ухоженными ноготками… Я уж не говорю о груди, не стиснутой бюстгальтером, или совершенной формы бедрах, обтянутых платьем весьма откровенно…

– Надеюсь, вам понравилось то, что вы узрели. Потому что если нет, то я все равно останусь в прежней позе. Я так устала, что и пошевелиться не могу. Отдохну немного и поеду домой. – И Бет с безразличным видом посмотрела на него.

– Всегда к вашим услугам, Элизабет. Хотите, отнесу вас в машину на руках?

– Да я бы не возражала, но после этого вам, как честному человеку, придется на мне жениться. Из спальни на руках – это, знаете ли, весьма компрометирует даму.

– Меня этот вариант не устраивает. Придется вам идти к машине на своих длинных стройных ногах. – Он хрипло засмеялся.

– Я тоже категорически против брачных уз. Но ваш крестный просто горит желанием свести нас вместе. И если мы не поостережемся, даже глазом моргнуть не успеем, как нас окрутят. Давайте не доставим им этого удовольствия: держитесь от меня как можно дальше, а я сделаю то же самое. И мы будем в полной безопасности.

– Разумные слова. Вот только объясните мне, пожалуйста, вы-то почему против брака? Женщины помешаны на идее стать владелицей хотя бы одного мужчины. Я еще не встречал ни одной, которая не хотела бы выйти замуж.

– У меня уже был собственный мужчина. И другого такого я уже не встречу. Наша любовь была совершенна, на меньшее я ни за что не соглашусь.

– Я слышал о вашем горе. Сочувствую вам.

– Спасибо, все произошло так недавно, но я уже понемногу прихожу в себя. Мне есть ради чего жить.

– Да, Фелисити говорила о вашем сыне. Она просто восхищена им. Он и вправду так забавен, как она рассказывает?

– Вы говорите о Нике, как об обезьянке в зоопарке! – возмутилась Бет. – Он не забавен, а исключителен. Вам, наверное, нечасто приходится иметь дело с детьми?

– Нечасто. Но в последнее время, где бы я ни появился, меня втягивают в разговоры о сыновьях, наследниках, долге перед семьей. Это так надоедает, если бы вы только знали!

– Но вы же бизнесмен! Отнеситесь к браку как еще к одной выгодной сделке. Ваша прибыль в этом случае – вожделенный наследник, а выгода жены – тряпки, побрякушки и ваше имя.

– Я думал об этом. Но те женщины, которые пошли бы на это, меня не привлекают. А вообще идея перспективная. Нам надо бы как-нибудь вместе поужинать, чтобы обсудить ее.

– И не мечтайте. Сходите лучше к психоаналитику, он вам все разъяснит.

Перейти на страницу:

Похожие книги