Читаем Возвращение в Тооредаан 2 полностью

— Ты сегодня, муженек, в постель вообще ложиться собираешься? Или у тебя, на ночь глядя, проснулась страсть к железкам? Ты ведешь себя немного странно, то тебе грибов и воскурения трав захотелось, а то ты к жене без железок и притронуться не желаешь. С тобой все в порядке? А то я слышала… Лиита мне рассказывала, что у моряков бывает такое, после длительного воздержания. Я конечно помню, что ты и сам почти доктор, но может стоит навестить кого-нибудь с дипломом? Да и в храм бы сходить не помешало. Оилиоои ведь не только хранительница нашего брака, в первую очередь — она мать всей медицины. Она помогает всем. …Решено! Завтра, прямо с утра идем в Храм!

<p>Оу Лоодииг, директор Бюро всеобщего блага</p>

— Сведения верные?

— Информация поступила от оу Наугхо из крепости Баазеерт…

— Кто-нибудь еще может это подтвердить?

— Я послал запрос отделению БВБ в крепости Баазеерт от вашего имени. Чтобы не выдавать истинную причину нашего интереса, — потребовал отчет обо всех событиях, творившихся в крепости до, во время и после появления там оу Наугхо. В общем и целом, слова полусотника подтверждаются. …А у вас есть какие-то сомнения на его счет?

Оу Маалер — невысокий полненький коротышка с большими залысинами и чуть выпученными глазами, меньше всего соответствовал классическому образу сотрудника БВБ. Скорее уж — на добродушного булочника, живущего на соседней улице, время от времени угощающего подгоревшими булочками и пирожками уличную детвору. Да и пришел он к своему нынешнему положению, весьма непростым и извилистым путем. Будучи происхождения самого…, неблагородного, начинал он путь свой в банде мальчишек-карманников, орудующих вокруг центральной арены. Благодаря не столько силе и ловкости, коими тоже был наделен в немалой степени, сколько изворотливому уму и воистину звериному чувству опасности, юный Зииг, (тогда его еще так звали), смог быстро подняться в уличной иерархии до вожака банды, и продолжил свой путь, вытесняя конкурентов со своей поляны. При этом он, наплевав на все воровские законы, активно сотрудничал с городской стражей, коей без всякой жалости сдавал и чужих и своих, не испытывая при этом ни малейших угрызений совести. Но, как оно часто бывает — слишком заигрался, в результате чего на него объявили охоту буквально все отребье Мооскаа. На его счастье, у мелкого бандита нашлись покровители, помнящие былые заслуги, и Зииг, уже под именем Маалера отправился на дальнюю западную окраину Сатрапии, служить городским стражником в крохотном заштатном городишке. …И вот, спустя двенадцать лет, громкая слава сыщика Маалера дошла аж до всесильного директора Бюро, и он счел возможным использовать его в одной из своих операций. Еще через шесть лет, Маалер вернулся в Мооскаа, а еще через семь, получил титул оу, и стал кем-то вроде доверенного лица самого могущественного человека Сатрапии. Хитрый изворотливый ум, хладнокровие, жестокость ради дела, но не ради удовольствия, и прежнее звериное чутье, — благодаря этим качествам оу Маалер умудрялся разбираться с самыми сложными, а подчас и вовсе безнадежными делами. И пока он, всегда справлялся с порученными делами. Ибо… слишком много оу Лоодииг знал о былых проделках своего подчиненного, и в случае чего… Страх — лучший стимул для хорошей работы.

И вот, сейчас, ему поручили исправлять грехи оу Маатаасика и распутывать эту мешанину нелепиц, ошибок, и непонятностей, собранную в одну кучу под названием «Операция Стрелок».

— …Так у вас есть какие-то сомнения на его счет? — оу Маалер позволил себе повторить вопрос, преданно пожирая собачьим взглядом задумавшегося хозяина.

— У оу Наугхо, в последнее время, было слишком много провалов. — Усмехнувшись этому взгляду, коему не верил ни на грош, ответил оу Лоодииг. — Зачастую — не по его вине, но…, все же… С гибелью «Гордости Сатрапии» тоже не все ладно, хотя, по уверениям очевидцев, там он себя повел настоящим героем. Но, сам-то он может думать иначе, а парень еще молод, и как мне думается — болезненно честолюбив. И после стольких неудач…, могла, знаешь ли, возникнуть мысль… Или даже две — поправить карьеру ложным известием, или — с помощью ложного известия выиграть себе время для бегства в случае если оу Рж’коов смог сделать ему более выгодное предложение. …Тем более, что нашего полусотника, больше ничто особенное в Сатрапии не держит, за исключением младшей сестры, но он знает, что ей мстить мы, разумеется не станем, а вызывать ее куда угодно — не такая уж большая проблема. …Когда он скрылся из зоны нашей видимости?

— Две с половиной недели…, почти уже три недели назад.

— И что. Никаких известий о нем, с тех пор не приходило?

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение в Тооредаан

Похожие книги