Читаем Возвращение в Тооредаан полностью

— Этот старый дурак, способен думать только о том как пристроить своих дочек….Ты кстати, не вздумай там…. оу Гоор, такой же нищий вечный лейтенант, как и я — вечный полусотник. За ними приданного — только пара бабкиных платьев, десяток овец, да горстка медных грошей. Ты хороший парень, и умеешь уважить старого ветерана. Так что я тебе сам помогу…, насчет караванов. Пойдешь в мясные ряды. Найдешь там лавку Фиба Суслика. Скажешь ему, что ты от меня. Этот пройдоха знает все, что происходит в городе. Не вздумай ему платить! Никому не надо платить. А то народишко испортится. Когда ты закончишь тут дела — подойдешь ко мне, я тебе сам скажу, кому и сколько надо сунуть монеток. Ты мне отдашь, а я уж сам и суну! …А бумагу на расходы, мы тебе справим такую, что и комар носа не подточит! Закажи еще кувшин, и иди. — Оу Куб пьяно подмигнул оу Наугхо, дождался новой порции пойла, и кажется полностью забыл о его существовании.

Как и ожидал оу Наугхо — дочек у коменданта оказалось целых три. И целых три часа, пришлось их развлекать игрой в светское общество, после вполне сытного, хотя и не блиставшего особыми изысками обеда.

Нет. Кабы не лежащее на душе горящими углями невыполненное задание, — пожалуй Игиир и сам бы счел эту игру не лишенной приятности. И он сам, да и эти девицы, свои знания о светской жизни почерпнули из дешевых романов, да доносившихся из высших сфер до простонародья слухов и сплетен. Так что играли они вполне на равных, и все достаточно четко осознавали, — это всего лишь игра, что позволяло избегать неловких моментов. Да и сами девицы не были лишены женской привлекательности, особенно для человека, не видевшего молодой женщины благородного происхождения, уже почти полгода. А их слишком явное желание понравиться и произвести впечатление на потенциального жениха, не могло не льстить самолюбию, еще достаточно юного офицера. — Увы, но роль завидного жениха, выпадала ему не часто.

Но когда оу Игиир начал ловить себя на мысли, что уже начал оценивать стоимость домашней обстановки и размеры предполагаемого состояния будущего тестя…, он понял что надо срочно бежать из этого дома….Тем более, что оу Каб оказался полностью прав — комендант любую попытку заговорить о деле, сводил к разговору о своем городском доме, небольшой усадебке (кажется — обычный огород) за городской чертой, и конечно же — ненаглядным дочерям.

Когда же он смог наконец выбраться из этой обители гостеприимства — солнце уже начало клониться к закату. Оу Игиир Наугхо готов был скрипеть зубами от злости и досады — Фактически — целый день был потрачен впустую, на бюрократию, бессмысленные разговоры, пьянку и еду. Оставалось только надеяться, что его подчиненные провели этот день более продуктивно. Впрочем — для него еще, пожалуй, тоже еще не все было потерянно — оставалось время сходить на рынок, и разыскать там пресловутого Фиба Суслика. Может удастся хотя бы расспросить его об обстановке в городе, и набросать общие черты плана поиска таинственного чужака.

Мясные ряды…, попахивали, привлекая к себе легионы мушиного войска. Народу тут уже было немного. — Большинство покупателей, успели затариться свежей убоинкой еще до обеда, попутно закупив вволю солонины, копченостей и колбас. И сейчас, лишь редкие посетители бродили между рядами, вяло ковыряясь в выставленном на прилавки товаре. А хозяева лавок уже понемногу начинали прибираться в своих владениях, готовясь к закрытию, так что разыскать Фиба Суслика, не стало большой сложностью. Первый же попавшийся мальчишка — прислужник, вызвался довести десятника до нужной тому лавки, за мелкую монетку.

— Фиб Суслик? — Дождавшись, когда любопытно таращащий уши мальчишка уберется прочь, спросил оу Наугхо.

— Да… Чего изволит ваша милость? Вот прекрасные….

— Оставь это. Меня прислал к тебе оу Тааниир Каб.

Услышав это, Фиб, чем‑то и правда напоминающий зверька, имя которого носил его род, ссутулился, испуганно огляделся по сторонам, и едва ли не зашипел на оу Наугхо.

— Сударь…. Зачем же так громко?

— Если я буду шептать тебе на ушко, это будет выглядеть еще подозрительнее. — Усмехнулся в ответ Игиир. — А полусотник оу Каб, мог послать меня к тебе и за твоим чудесным, хоть и вонючим товаром… Он же у тебя регулярно покупает?

— И все же сударь… — Чуть успокоившись, заметил Фиб. — Не стоит слишком привлекать к себе внимание. У нас тут маленький городок, и слухи расходятся мгновенно.

— Тогда расскажи мне, что ты слышал о караванах, пришедших в город за последние две недели?

— Я могу навести справки, ваша милость, но придется кое — кому заплатить…

— Оу Каб сказал мне не давать тебе ни гроша.

— Хм…. Это жестоко сударь… Впрочем как скажете. Насколько я знаю, за последние две недели, Лооригу посетило…, десять…, э — э-э нет — одиннадцать, да — ровно одиннадцать караванов.

— Немало…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика