— К сожалению, не можем. Мы должны ехать домой и сообщить обо всем старейшинам. Эрик мог повлиять не только на дядю Джорджа. Нам нужно отыскать других сбившихся с пути.
— Понятно, — тихо сказала Баффи.
— Но прежде чем мы уедем, Баффи, — продолжил Ян, — я должен тебе кое-что показать.
— Да? — В ее голосе прозвучала надежда.
— Да. К сожалению, я забыл это в зале.
Он подошел к Баффи и взял ее за руку. Братья хотели последовать за ними, но он остановил их жестом:
— Подождите нас минуту, ребята.
Они вышли из библиотеки. Но ничего необычного Баффи не увидела.
— Что ты хочешь мне показать? — спросила она.
— Ничего, кроме самого себя… — Ян нежно обнял ее за плечи. — Если ты, конечно, не возражаешь.
— Возражаю? Почему я должна возражать? — И они поцеловались.
Ян улыбнулся:
— Я никогда бы не простил себе, если бы не сделал этого.
— А я не прощу тебя, если ты не сделаешь это еще раз, — ответила Баффи, прижимаясь к нему.
— Жаль, что мы так скоро должны уехать, — сказал Ян. — Но я вернусь, и мы еще увидимся.
Баффи улыбнулась:
— Эй! А что ты скажешь, если я поступлю в летнюю школу для друидов?
— Взгляни. — Ян показал на лучи солнца, заглянувшие в окна. — Солнце встает. И все это благодаря тому, что мы сделали прошлой ночью.
Баффи вздохнула:
— Да. Значит, примерно через полтора часа я должна быть в школе.
— Мне и братьям тоже пора идти.
Они посмотрели друг на друга и обнялись, чтобы… Корделия с шумом вылетела из библиотеки:
— Ксандр Гаррис! Я не хочу с тобой разговаривать!
Ксандр выбежал следом за ней.
— Я пошутил, когда предложил сделать кое-что без смокинга. Ты не дослушала! Я просто хочу пригласить тебя на пляж. А ты о чем подумала?
Ян помахал Баффи рукой и пошел в библиотеку за своими братьями. Баффи вздохнула. Все в порядке.
Это было начало нового дня в Саннидейле, возвращение к нормальной жизни.