- Пойдем вдвоем, - решительно сказал Херилак. - Ты знаешь мургу, я знаю лес. Пошли вдвоем.
Керрик поднял глаза и прямо перед собой увидел окаменевшее лицо Армун. Она знала, как велик этот риск для обоих охотников, знали и все тану. Все молча повернулись к Керрику, ожидая ответа. Стараясь не смотреть на Армун, он кивнул.
- Пойдем, Херилак. Возьмем только одну палку. Ее понесет Херилак. Держите палки врозь - мне говорил об этом мараг, знающий болезни, - чтобы одно оружие не заражало другое. Держите их в тепле и кормите досыта. Палки, которые мы сумеем добыть в городе, понесу я, чтобы не заразить их от той, что будет у Херилака. Рисковать нельзя: они могут подцепить ту же самую болезнь.
Было решено, что уцелевшие хесотсаны охотник' будут беречь как зеницу ока и использовать только для того, чтобы сразить очередного гигантского мародера, перебравшегося с берега. До сих пор охотники не задумывались, каким оружием владеют, и только теперь осознали, что от него зависит их жизнь.
Поход в город решили не откладывать. Они с Херилаком возьмут лишь оружие и копченое мясо.
Поутру Керрик стал укладывать свой мешок, Армун не сводила с него глаз.
- Я пойду с тобой, - вдруг заявила она.
- Но это же просто разведка. Лучше оставайся и приглядывай за малышкой.
- Я уже сказала тебе - больше мы не расстанемся.
- А мы и не расстаемся. Наша вылазка займет времени не больше, чем охота с парамутанами. Мы пойдем быстро, разыщем палки - и сразу назад. Херилак знает лес, нас никто не заметит. А я знаю мургу.
Бояться нечего.
Но она боялась. И он тоже. Керрик ничего не говорил, но они оба понимали: покою на острове пришел конец. Будущее вновь стало неопределенным.
Ночью пошел дождь. Он барабанил по натянутым шкурам, заливал боковые пологи.
Серым дождливым утром охотники покинули остров и направились к югу - по тропе, уходившей в сторону города. Путь был знаком, и они шли быстро.
На третий день они свернули с широкой, проложенной саммадами колеи и направились по узкой звериной тропке. Здесь им уже случалось охотиться, и Херилак знал тут каждую рощу, каждый ручеек. Вскоре они добрались до пруда с темной водой.
- Уже близко, - сказал Херилак. - За этой водой - болото мургу с тремя рогами.
- Ненитески. А ты уверен? Я еще не подходил к городу с этой стороны.
- Уверен.
- Этих животных мургу всегда держали на самых дальних полях, у самой границы города. Отсюда я сумею найти путь к обиталищу палок.
Внезапно в лесу раздался хриплый рев. Держа оружие наготове, охотники быстро пошли к городу.
Деревья были густо оплетены лианами, некоторые из них были ядовитыми. Этот барьер останавливал любых животных... но не того, по следам которого они шли.
Ветви были поломаны, кусты вдавлены в землю, глубокие следы в болотистой почве медленно наполнялись водой. Их оставили огромные лапы с острыми когтями.
Узнав след, Херилак буркнул:
- Большой мараг-убийца.
- Эпетрук. Почуял ненитеска. Пойдем следом. Лучшей дороги в город нам не найти.
Оглушительный рев и визг впереди дали понять, что эпетрук принялся за дело. Но битва едва ли была равной. Эпетрук кружил вокруг ненитеска, который все время поворачивался к нему тремя рогами и большим костистым воротником, защищавшим шею. Эпетрук опасался острых рогов - окровавленный конец одного из них указывал почему. Со стороны болота послышался рев: к месту схватки торопился второй ненитеск. Несмотря на ярость, эпетрук сообразил, чем это ему угрожает. Он крутил головой и дико ревел. Изгибаясь и хлеща по бокам хвостом, хищник отступал к лесу.
Охотники в страхе бросились к деревьям.
Керрик огляделся, ища выход с поля и знакомые ориентиры.
- Идем туда, - сказал он. - Придется сделать круг, чтобы не приближаться к внутренним полям.
Сообразив, в какой части города они оказались, Керрик понял, что ничего здесь не переменилось. Деревья стали выше, под ними вырос густой подлесок, но в основном все осталось прежним. Руки и ноги его шевельнулись - на память пришло выражение иилане': "Завтрашнее завтра подобно вчерашнему вчера".
Выращенный по модели и плану город останется неизменным, пока существует. Зря он не подумал об этом раньше. Ведь разрушенные его части восстановили в соответствии с оригиналом. По этой тропе он ходил еще мальчишкой.
Прикоснувшись к плечу Херилака, Керрик прошептал:
- Видишь, впереди роща. Там мургу собирают плоды для оленей и всякой живности. Этим занимаются невооруженные мургу, но на таком расстоянии от города рядом должна быть стража с хесотсанами,
Роща была на своем прежнем месте, землю усыпали гниющие плоды, но иилане' нигде не было. Керрик шел первым.
- Теперь уже недалеко. Видишь высокий откос?
Прямо за ним.
Херилак наклонился.
- Следы.
- Чьи?
- Здешних мургу. Совсем свежие, после вчерашнего дождя.
Теперь Херилак безмолвной тенью скользил среди деревьев, а Керрик, не сводя глаз с земли, шел след в след, стараясь шагать так же тихо.
Поднявшись на откос, они нос к носу столкнулись с двумя тяжело нагруженными фарги. Их глаза округлились от изумления.