«Если сейчас я позволю ему запугать меня, все кончено», — подумала она. И эта мимолетная мысль пробудила спящую в дальнем углу смелость, заставила губы растянуться в улыбке, а голос — зазвучать беспечно и легко.
— Прошу вас, не надо меня пугать! Да, вы правы: был один случай… но я ни в чем не уверена. Вот почему я пока решила промолчать о нем.
— Что за случай?
Она уже успела взять себя в руки и потому легко продолжала:
— Ничего особенного — так, пустяк, но все-таки… словом, судите сами. Вчера ко мне заходила одна девушка, которая была подружкой на нашей свадьбе, дурочка, каких мало. И она завела разговор о дневнике.
— Что она сказала?
Энн объяснила:
— Сказала, что я записывала в дневник буквально все, даже то, о чем не принято говорить — как Пипс, — она засмеялась. — Впрочем, она тут же оговорилась, что в этом нет ничего дурного, захихикала и спросила Филипа, показывала ли я ему свои записи.
— А он?
— Он посмотрел на меня… — она осеклась.
— Как?
— Не знаю…
— С подозрением?
Гнев вновь взметнулся в ней.
— Говорю же вам: не знаю! Я все равно ничего не смогу вам ответить, сколько бы вы не допытывались! Но по-моему, сейчас надо выждать время. Эта девушка все испортила. Не знаю, что именно, но чувствую: Филип о чем-то задумался. Он опять стал незаметно следить за мной, как с самого начала. Вы хотели знать правду — вот она! И вы хотите рисковать в такой момент? Предоставляю вам это право.
— Нет, пожалуй, нет, — отозвался ее собеседник. — Почему же вы сразу не сказали? Зачем заставили вытягивать из вас слово за словом? Вы говорите, это мелочь… «так, пустяк», как вы выразились. Вы и вправду так считаете? И думали, я вам поверю? Вы крепились до последнего момента и выдали свою тайну только для того, чтобы отвертеться от поручения. А теперь я скажу вам, почему вы вдруг так испугались риска. Вы обнаружили, что играть роль леди Джоселин очень удобно: у вас есть положение в обществе, состояние, муж — весьма преуспевающий молодой человек. В сущности, вы получили все, к чему стремились. Больше вам ничего не нужно, вы хотите просто сидеть и наслаждаться триумфом. А я напоминаю вам, что все это вы еще не заслужили. Те, кто помог вам, могут все отнять. И довольно об этом. А теперь слушайте внимательно: о полицейских можете забыть. Они уже убеждены, что с Нелли Коллинз произошел несчастный случай. Одна жительница Руислипа обратилась в полицию и рассказала, что давно знакома с Нелли Коллинз и часто приглашала ее к себе. Согласитесь, это звучит весьма убедительно. Теперь полицейские считают, что вся болтовня Нелли Коллинз в поезде — не что иное, как желание привлечь к себе внимание, поэтому она и отправилась к подруге в Руислип. Глядя на него, Энн видела только темную плотную фигуру, клок волос и едва различимый блеск стекол. С расстановкой она произнесла: — Вы думаете? Видимо, это устроили вы.
— Это не ваше дело, — опять заявил он. — Вы уже получили приказы. Сделайте оттиск ключа, как было велено, но снимки не делайте, пока не найдете ключ к шифру. Его можно переписать или сфотографировать — но если Филип что-нибудь заподозрит, он перепрячет шифр. Где вы храните дневник? — В надежном месте. — Лучше отнесите его в банк.
— Нет, он должен быть у меня под рукой. Настаивать он не стал, только коротко повторил:
— Вы слышали приказ. Выполняйте. Выдержав паузу, она произнесла: — Не могу.
Глава 26
Она вышла из душной парикмахерской на чистый морозный воздух. Заходящее солнце выглянуло из-за черных туч и омыло золотом всю улицу. Быстро шагая прочь, Энн думала, что весь путь перед ней ярко освещен. У нее неожиданно поднялось настроение. Она настояла на своем, и теперь сделанное казалось ей совсем простым. Странно, чего она так боялась? Что ее заставят выполнять приказы? Но что мог сделать мистер Феликс? Разоблачить ее — значит разоблачить самого себя. В шантаж можно играть вдвоем. Она намекнула на это, и он быстро сменил тон. Она ушла, так и не получив никаких приказов и не согласившись ни на какие уступки. Она вступила в бой и победила, они еще узнают, что она не игрушка. Приказы она будет выполнять, когда сочтет нужным и по-своему, если вообще согласится. Все зависит от Филипа. Наверное, ее принимали за дурочку, если считали, что она так просто откажется от всего, чего добилась. Нет, она не настолько глупа. Заполучив то, о чем мечтал всю жизнь, любой вцепится в желанный приз обеими руками. Она будет действовать лишь в том случае, если риск невелик. Если сегодня ей представится случай, она, пожалуй, даже сделает оттиск ключа для мистера Феликса — но по собственному желанию, а не подчиняясь приказу.