На мой день рождения Акира прийти не смог, так как задержали срочные дела. Но я подумала, что ему просто неловко общаться с моими друзьями. Поэтому мы встретились только через неделю, в субботу вечером. Акира пригласил меня в ресторан на Полянке. Он заранее оставил столик. Когда мы пришли, администратор усадил нас, и Акира сделал заказ.
Подняв бокал шампанского, он немного торжественно провозгласил тост за мое здоровье, счастье и всяческое благополучие. Затем преподнес какой-то узкий цилиндр, обтянутый цветным шелком.
— Я заказал это специально для тебя, Таня, — сказал он и поцеловал мою руку.
— Спасибо, — ответила я, открывая футляр.
В нем оказался рулончик плотной золотистой бумаги, испещренный с одной стороны иероглифами, а с другой — ровными столбцами
— Что это? — удивленно спросила я.
— О! — улыбнулся Акира. — Это очень интересная история. Она произошла около десяти лет назад.
Мультимиллионер и страстный коллекционер Кино Кавабаки гулял как-то по Киото и случайно на книжном развале обнаружил старинный пергаментный свиток X века. Называлось это произведение «Ночи Комати, или Время Цикад», автор — некий Рубоко Шо. Он купил этот свиток и когда прочитал, то пришел в восторг. Это были эротические танка. Такого японская литература еще не знала. Он опубликовал его, чем вызвал настоящий скандал в литературной среде Японии.
— Да? — спросила я, разворачивая рулончик и читая вслух:
— Прекрасно, не правда ли? Хотя я плохо понимаю ваш язык, — улыбнулся довольный Акира.
Я мельком глянула на соседний столик и подумала с облегчением, что не многие знают, что такое «нефритовый ствол».
— Да, это очень поэтично и по существу, — согласилась я, аккуратно скручивая рулон и укладывая его в футляр. — И ты очень красиво оформил. Спасибо, милый.
Я приподнялась и легко поцеловала его в губы. Акира слегка покраснел.
Мы вновь выпили, и разговор потек непринужденно. Настроение у меня было отличным. И это, видимо, передалось Акире. Он без конца улыбался и подшучивал надо мной. Потом я пошла «попудрить носик» и в коридоре неожиданно столкнулась с парнем, чье лицо показалось мне знакомым. Он тоже уставился на меня с явным изумлением. Потом широко улыбнулся.
— Таня! Вот так встреча! — сказал парень.
Его голубые большие глаза и улыбка были мне явно знакомы.
— Простите, — произнесла я, останавливаясь.
— Не узнала? — прыснул он. — А так?
И парень неожиданно разлохматил зачесанные назад волосы. Увидев эти буйные золотистые кудри, упавшие на лоб, я внезапно узнала Стаса, с которым познакомилась этим летом в деревне.
— Коровий доктор? — рассмеялась я. — А ты тут какими судьбами? Ты же в нашей деревеньке должен сейчас быкам хвосты крутить!
— С чего ты взяла? — спросил Стас и придвинулся ко мне, заглядывая в глаза. — А ты чертовски хорошо выглядишь! — после паузы добавил он.
— Спасибо! Ты тоже ничего, — ответила я, окидывая взглядом его стройную фигуру в темно-серых брюках и светло-голубой рубашке.
Стас в этот момент достал расческу из кармана брюк и быстро зачесал волосы со лба назад. Его лицо сразу стало другим. Он совершенно не походил на деревенского простачка.
— Так какими судьбами? — спросила я.
— Я вообще-то в Москве всю жизнь жил, — усмехнулся он. — И я вовсе не коровий доктор, как ты изволила выразиться, а скорее собачий и кошачий. Я работаю в ветклинике, в своем кабинете, а не в хлеву, как ты думаешь.
— Ну-ну! — рассмеялась я. — Неожиданно!
— А в деревне мы просто отдыхали, — добавил он. — А ты здесь с кем?
— С другом, — ответила я. — А что?
— Да так! Просто такая встреча! Мы день рождения шефа отмечаем. Так дашь телефончик? — спросил он, пытливо заглядывая мне в глаза.
— Ну, куда от тебя денешься! Запоминай! Записать не на чем.
Визитку, на которой значилось, что я директор агентства «Аямэ», мне давать ему абсолютно не хотелось. Я сказала домашний номер телефона. Стас повторил и кивнул. Он пошел в зал, а я — в туалетную комнату.
Когда я вернулась за столик, то сразу оглянулась по сторонам. В другом конце зала заметила шумную компанию сильно подвыпивших мужчин. Стас сидел среди них и не обращал на меня никакого внимания.
«Ишь, какой тактичный, — подумала я, — решил не компрометировать меня, не зная точно, с кем я здесь».
Когда мы вышли из ресторана, Акира пригласил меня в гости. Я согласилась. Он стал почему-то грустным.
— А у кого-то портится настроение, хотя погода не предвещает грозы, — лукаво сказала я.
Мы в этот момент зашли в его квартиру. Акира внезапно крепко прижал меня к себе и сказал:
— Моя маленькая прекрасная принцесса, я завтра улетаю в Токио.
— Вот как? — спросила я и отстранилась. — А что случилось? Вроде бы вы с господином Ито прекрасно сработались.
— О, да! Я просто взял недельный отпуск, — тихо сказал он. — А то с ума сойду, если не повидаюсь с родными.