Читаем Возвращение Робин Гуда полностью

– …прикинь? – Втроем они сидели за столиком (удобнее всех, как всегда, Бэлка: на самом углу (в перспективе не выйти замуж (на что она наплевала со всей безответственностью, неплохо, по правде, себя чувствуя и так))) – девушки слушали. Николай обращался к Галке исключительно, – которая напротив играла улыбкой как веером, закрываясь ей, разворачивая ее и складывая, стремительно, не поднимая глаз. Почему-то мешкая: оставалось загнать в клетку попугайчиков, – «арара», она их назвала. «Ара?» – «Нет, арара», – которые сидели, подрагивая, под самым потолком зимнего сада, время от времени вдруг срываясь с места всей ордой и с писком из угла в угол пересекая теплицу, «непрерывно сря на нее» (украдено у Жолковского)2.

И можно идти. – …И никак моя мечта не сбудется. Ты что – так и сидишь, как сейчас? куры строишь? А он что в это время делает? Ты случаем не еврейка? – Галка распрямилась, словно пораженная электрическим током. – Я спрашиваю, потому что я сам еврей. – Как твоя фамилия, – спросила она, стреляя в сторону – попугаи летели – и, подумав, вновь уклончиво опуская их, словно не замечая, как встрепенулась Бэлка, безропотно, в новой куртке, застегнутой до подбородка, сидя в духоте. – Барбаков. Ну и что? Фамилия по отцу. У меня вся родня в Израиле. И она тоже.

Галка, захлопывая сумочку, повернулась к Бэле:

– Что он до меня домотался со своим Матвеем? – Но та еще, вырванная из ступора, не успела изобразить что требовали от нее дзэнские тренинги и правила ролевых игр (по Эрику Берну), как уж быстрая улыбка, посланная Николаю, приземлилась утицей. Одновременно взгляд на попугаев, – похоже было, она держит в уме какую-то свою систему: так тренер, беседуя с гостями на краю стадиона, не выпускает из виду секундомер. – Кто виноват? Надо было меня вводить в заблуждение.

– Это когда мы встретились в электричке? – Галка бросила своих попугаев и улыбнулась шире – как если бы она вспомнила что-то приятное и смешное одновременно. – Я так с тобой запизделся, что пропустил свою остановку. Нет, главное – и это я потом понял – что ты тоже пропустила! Я не помню, где его дача, минут сорок пять – а мы с тобой по вагонам часа два рубились с полтиной. Так и не понял, где ты в конце концов сошла. – Галка улыбнулась быстро; опустила глаза: тень ресниц как сухая слеза по щеке. – Нет, – не отставал Николай, – ты прикинь? Как Матвей сидит – и подбрасывает, подбрасывает дрова в печурку… вот дров не осталось… волки подступают ближе… у-аа!! – (Попугаи разом взметнулись, Галка нахмурилась, но тут же снова улыбнулась.) – И что ты сделал?

Николай поднял голову, вспоминая: – Доехал до конца и перескочил на встречную. Удачно перескочил, скажу. Ни одного контролера. Приезжаю, а там Наталья стоит, дверь открывает, дверь не открывается. Я говорю дай попробовать.

«Опаздываешь», – говорит.

– А старушка подбрасывает дрова в печку, – сказала Галка.

– Две старушки. В одной маленькой избушке, совсем малюсенькой, жили-были две старушки. Я же тебе говорил. Я влюблен. В обеих.

– Я эту песню знаю, – сказала Бэлка.

– Нет, послушайте. Слушайте. У меня была девка с вот такими грудями (кулаки к плечам, локти вперед) и с белыми волосами.

– Всё? – Галка встала.

Пройдя под зарослями плюща мимо гигантской агавы, она распахнула клетку и, пригнувшись, вошла в нее. И тотчас же все попугаи стремглав бросились в узкую дверцу – казалось, половина разобьется о прутья – но уже обнаружились невредимо изнутри, облепившими Галкины руки и деревянный ящичек, куда она сыпала сдобренное витаминами просо. – Тигру в рот голову положить можешь?

Галка появилась из-под плющей. В руках она держала пластмассовую банку из-под майонеза.

– Я одну книгу прочитала. Про поросят. Не знаю только пока, где. Ты говорила, твой отец хотел пасеку. А поросятами не интересуется?..

– Я поговорю, – пообещала Бэла.

– И спроси у всех знакомых. Кому нужны попугаи в ассортименте – пусть приходят. – Она покачала на пальце похожую на заварочный чайник сумку: – Обосрали мне весь журнал. Недорого возьму!

– Не застукают? – озабоченно нахмурилась.

– Кто застукает? Поцелуют меня в щечку, на которой я сижу. – Чуть порозовев лицом, бросила взгляд на Николая, говоря: – Поедем в воскресенье на рынок? – Бэла уже стояла, переступая с ноги на ногу, готовая вперед хозяина ринуться к двери, в предвкушении прогулки: – Держи, – Галка сунула ей коробку.

– Что это?

– Пальма. Сегодня посадила. Пятнадцать штук. Выходите, – она зазвенела ключами.

Они с Николаем столкнулись в дверях.

– …А если б я тот тигр был, я б тебе голову откусил. – Галка еще порозовела. Улыбаясь.

– Потому что у тебя глаза как чернослив. Дай понюхать. Ну точно пахнут.

– А как же твоя жена?..

Перейти на страницу:

Похожие книги