Читаем Возвращение на Арвиндж полностью

Машин у местных почти не было, разве что появится старый грузовичок, какой-нибудь древний студебеккер, раз в три-четыре дня. Грузовик, конечно, досмотрят, мало ли что, может, оружие дуриком везут. Но местные тоже не совсем психи, чтоб стволы через крепость возить. Короче, ни разу мы никого с оружием не поймали. Людей пропускали беспрепятственно и без досмотра, ворота в колючке всегда настежь. Но местные ходили только днем. Хотя комендантского часа официально никто не устанавливал, но они и без того понимали, что ночью к Крепости приближаться не стоит, часовой пальнет без предупреждения. Как я заметил, мирные жители там старались после захода солнца на улицы не выходить. Война, короче.

Да и днем-то они не особенно рвались к Крепости, в основном обходили вокруг поля, вдоль крайнего дувала кишлака. Лишь изредка кто-нибудь пройдет по дороге или на ослике проедет с мешками на базар. Заходит сквозь ворота в колючке и орет часовому: «Хуб-асти, бахор-асти, дуст!» – мол, здравствуй, друг, пропусти и собак придержи, чтоб можно было пройти. У нас в батальоне десятка полтора собак было, дворняг здоровенных и страшных как смертный грех! Они хоть и местной породы, но у нас воспитаны, поэтому афганцев на дух не переваривали, норовили порвать при первой возможности. Хотя вроде никто их специально не приучал. Как они понимали, кто тебе дуст, а кто наоборот? Говорят, в ЮАР риджбеки также реагируют на негров, потому что выводили породу специально для охраны, и ненависть к чернокожим у них на уровне инстинкта.

Короче, стою на Седьмом посту, на южной стене, на вышке, передо мной окопы Второй роты, поле вертолетное, за ним колючая проволока, слева, в углу, – ворота. Лето, жарко. Часовые на вышках кемарят, в теньке спрятались. Тишина, солнце сияет, на небе ни одного облачка. Вокруг горы бурые, траву солнце давно сожгло. От гор к Крепости белеет пыльная дорога. Спокойствие, ни движения, ни звука, как и нет никакой войны, а есть исключительно оказание помощи братскому афганскому народу.

Не знаю, чем мне тот пешеход не понравился, может предчувствие было, а может, глаза сами научились улавливать мельчайшие отклонения от нормы и что-то в нем показалось мне странным? Короче, вижу, идет по дороге дед в белых одеждах и в чалме. В руках у него палка, и он ей как будто дорогу пробует, вроде сапера со щупом. Мины ищет? Короче, почему-то он мне показался подозрительным, и я стал наблюдать, как он по дороге пылит, намереваясь пройти через Крепость. В общем-то, не мое это дело, прохожими должен заниматься часовой Второй роты, на угловом посту. Но часовой молчит, может быть, заснул, а может, молодой и неопытный. Лично я бы того деда даже за проволоку не пустил. Дух духом, жутко подозрительный! Да еще палкой по дороге колотит, пылит. Что за тип, что у него в башке, может, он гранату в кармане прячет? Завернуть бы его сразу от проволоки, вообще на территорию не пускать, нехай идет через поля. Но часовой Второй роты молчит.

Я все это обдумываю, а афганский дед тем временем приближается по дороге, метров тридцать до углового поста остается. И так как тот часовой не реагирует, я принимаю решение действовать! А как действовать? Да по Уставу! Ору ему:

– Стой! Кто идет?

И без перерыва:

– Стой! Стрелять буду!

Тут нужно пояснить, что многие афганцы в окрестных кишлаках научились немного по-русски, как и мы на их «таджик». Но это в основном, чтобы на базаре торговаться: «Чан пайса? Дига аст? Сат пинжо! Хуб! Ов аст?» (Сколько стоит? Еще есть? Сто пятьдесят! Хорошо! Вода есть?). А они нам: «Бери! Хороши! Спички давай. Ботинки есть, хэбэ есть?» Но как на фарси или таджике сказать: «Стой! Кто идет?», этого я, ей-богу, не знаю!

Тогда перевожу ему с русского на русский: «Стой! Мать твою! Куда прешь?»

Гляжу, дед мой остановился и давай башкой вертеть. Пытается понять, откуда ему кричат. Я руками замахал, чтобы он меня заметил, а сам думаю, надо ведь быть таким идиотом! Ведь если это какая-то провокация, как мне и подумалось, то умнее будет за стенкой затариться и смотреть оттуда через прорезь прицела на этого бабая, а я, как последний псих, чуть ли не прыгаю по вышке! Короче, первый кандидат на ранний дембель (ранним дембелем мы называли выбывших по ранению и сами понимаете почему еще). Но что я могу с собой поделать, если меня с детства учили, что стариков нужно уважать, а не пугать их выстрелами под ноги. А это был настоящий аксакал, с солидной белой бородой, хоть картину с него пиши «Старик Хаттабыч в горах Бадахшана».

Перейти на страницу:

Все книги серии Горячие точки. Документальная проза

56-я ОДШБ уходит в горы. Боевой формуляр в/ч 44585
56-я ОДШБ уходит в горы. Боевой формуляр в/ч 44585

Вещь трогает до слез. Равиль Бикбаев сумел рассказать о пережитом столь искренне, с такой сердечной болью, что не откликнуться на запечатленное им невозможно. Это еще один взгляд на Афганскую войну, возможно, самый откровенный, направленный на безвинных жертв, исполнителей чьего-то дурного приказа, – на солдат, подчас первогодок, брошенных почти сразу после призыва на передовую, во враждебные, раскаленные афганские горы.Автор служил в составе десантно-штурмовой бригады, а десантникам доставалось самое трудное… Бикбаев не скупится на эмоции, сообщает подробности разнообразного характера, показывает специфику образа мыслей отчаянных парней-десантников.Преодолевая неустроенность быта, унижения дедовщины, принимая участие в боевых операциях, в засадах, в рейдах, герой-рассказчик мужает, взрослеет, мудреет, превращается из раздолбая в отца-командира, берет на себя ответственность за жизни ребят доверенного ему взвода. Зрелый человек, спустя десятилетия после ухода из Афганистана автор признается: «Афганцы! Вы сумели выстоять против советской, самой лучшей армии в мире… Такой народ нельзя не уважать…»

Равиль Нагимович Бикбаев

Военная документалистика и аналитика / Проза / Военная проза / Современная проза
В Афганистане, в «Черном тюльпане»
В Афганистане, в «Черном тюльпане»

Васильев Геннадий Евгеньевич, ветеран Афганистана, замполит 5-й мотострелковой роты 860-го ОМСП г. Файзабад (1983–1985). Принимал участие в рейдах, засадах, десантах, сопровождении колонн, выходил с минных полей, выносил раненых с поля боя…Его пронзительное произведение продолжает серию издательства, посвященную горячим точкам. Как и все предыдущие авторы-афганцы, Васильев написал книгу, основанную на лично пережитом в Афганистане. Возможно, вещь не является стопроцентной документальной прозой, что-то домыслено, что-то несет личностное отношение автора, а все мы живые люди со своим видением и переживаниями. Но! Это никак не умаляет ценности, а, наоборот, добавляет красок книге, которая ярко, правдиво и достоверно описывает события, происходящие в горах Файзабада.Автор пишет образно, описания его зрелищны, повороты сюжета нестандартны. Помимо военной темы здесь присутствует гуманизм и добросердечие, любовь и предательство… На войне как на войне!

Геннадий Евгеньевич Васильев

Детективы / Военная документалистика и аналитика / Военная история / Проза / Спецслужбы / Cпецслужбы

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное