Читаем Возвращение легенд III полностью

Оглянувшись на голую стену, из которой так и не вышла Аль бин Алайнэ, облегчённо вздохнул.

– Наконец-то иллюзия развеялась. Продержалась дольше, чем я предполагал. Из-за неё не смог заработать ни одного очка прохождения. Ну, хоть теперь-то можно начать их собирать. Тонг, наконец-то свободен. Идите к папочке…, - растерянно замолчал, не найдя, кому можно было бы адресовать эти слова.

Из зеркала на той стороне зала так никто и не вышел. Вместо этого, недалеко от меня, на пол громко шмякнулся здоровенный, жёлто-красный предмет, похожий на мельничный жёрнов. Шириной метра три. Подойдя ближе, разглядев его получше, ошеломлённо открыл рот, не веря собственным глазам.

– Какого…?! Ну, да. Самое обычное колечко моркови. Откуда?

Для того чтобы удостовериться, откусил кусочек. Наверняка со стороны выглядел при этом как какой-то умалишённый. Действительно, по вкусу самая обычная морковка. Отреагировав на грохот за спиной, резко обернулся, чтобы увидеть ещё один, такой же кружек, упавший чуть дальше. Затем прилетел кусок почищенного, резаного редиса, размером с речной, гранёный валун. Затем репчатый лучок, похожий на деревце. Нарезанные овощи стали падать всё чаще и чаше, заставляя уклоняться от встречи с ними. За этими чудесными осадками наблюдал широко раскрытыми глазами, с выражением полного охре…я. Следом просыпался дождик из гороха, размером с каменные ядра для катапульт. В этот раз попотеть пришлось сильнее. Боясь даже загадывать, к чему всё это.

– Да, нет, – покачал головой, отмахиваясь от нелепой мысли. – Быть того не может. Вы же шутите, да? – с надеждой посмотрел в потолок, с которого обильно закапала вода.

Не мешкая, запрыгнул на оторванный листок лука, который использовал в качестве небольшого плотика. Вода начала прибывать неестественно быстро, заполняя помещение. В неё, поднимая фонтаны брызг, плюхнулись разделанные свиные рёбрышки. Размером в несколько раз больше чем обычно. Больше напоминающие кости динозавров. Несколько секунд напряжённо раздумывал, что делать дальше.

- Ну уж нет. Ещё не родилась свинья, которая съест Тонга, и не родился Тонг, который не съест свинью. Какой бы большой она ни была.

Решительно соскользнув с самодельного плотика, поплыл прямиком к мясу. Загребая воду широкими взмахами. Несколько штук успел запихнуть в пространственное кольцо, прежде чем водичка начала стремительно нагреваться. От раскалившегося докрасна пола.

– Безобразие. Почему мяса так мало кинули? Где соль? – громко возмутился, требовательно глядя в потолок.

Прилетевший оттуда булыжник кристаллической соли чуть голову не пробил.

– Бездари! Кто вас готовить учил? Где следование рецепту? Где порядок засыпки ингредиентов? Я буду жаловаться!

Не дожидаясь ответа, пока рагу не начало закипать, спешно поплыл к зеркалу. Суп из Тонга я точно есть не буду. А вдруг понравится, что тогда делать. От одной мысли об этом в дрожь бросает.

Набрав полную грудь воздуха, нырнул в этот разогревающийся бульончик. С ходу пытаясь пробиться сквозь зеркало, чувствуя нарастающее беспокойство. Одно дело храбриться перед публикой, пусть и невидимой, другое, перед самим собой. На удивление вырваться из ловушки удалось с первой попытки. Не встретив никакого сопротивления. Жаль, не видел в этот момент выражение лица третьего стража.

Промокший до исподнего, хоть отжимай, оставляя за собой следы, прошлёпал к центру следующего зала. Выглядя жалким неудачником. Не успел перевести дух, как услышал хорошо знакомый, звонкий голосок, а потом ещё один, с другой стороны, и ещё, и ещё, доносящиеся отовсюду.

– Братик Тонг, возьми меня на ручки, - упрашивала одна.

– И меня. Ты так вкусно пахнёшь. Можно тебя укусить? – смущённо попросила другая.

– Мне, мне дайте. Ну, пожалуйста. – обиженно захныкала третья.

– Я первая, – испугалась ещё одна копия Канью, одетая в такую же детскую ночную пижамку с узором из кошечек.

Боясь опоздать к разделу Тонга. Ко мне со всех сторон потянулись десятки только что проснувшихся Канью. Непричёсанных, неумытых, сонно щурившихся, в пижамах, держа в руках одинаковые тряпичные куклы, подозрительно похожие на меня. Страшное зрелище. До дрожи в коленях.

– Так нечестно, – обиделась одна из Канью, затерявшись где-то в задних рядах.

Нервно сглотнув, я и в самом деле испугался. Почти до икоты. Затравленно за озиравшись по сторонам, увидел, как они предвкушающее облизывали маленькие белые зубки. Как по длинным волосам побежали крохотные разряды молний. Как ко мне потянулись их ручки.

– Спасите, – тихонько взмолился.

– Я, я, дай я тебя спасу. И укушу. Всего разочек, – жалобно попросила одна из ближайших ко мне Канью, миленько потянув носиком, к чему-то принюхиваясь.

Жмурясь от удовольствия.

– Ты сначала правильно говорить научись, спасительница. Запомни, Тонги не сдаются…, – расхрабрился, отчаянно ища выход.

– Брааатииик, – жалобно попросилась на ручки уже добравшаяся до меня девочка, хищно открывая ротик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение легенд

Возвращение легенд
Возвращение легенд

Второй шанс даётся немногим. Что делать, если твоя история уже закончилась, а жажда продолжать свой путь к вершинам этого мира, нет. Предавшись унынию, Юй Цао тихо доживает свой век на задворках мира, сетуя на несправедливость судьбы. Пока однажды не ухватывается за тот самый шанс, что даётся лишь раз в жизни. Возможность вновь вернуться на дороги приключений, так манящие его во снах. Наконец, дойти по ним до самого конца, став легендой. Однако, ничего не даётся просто так. За всё нужно платить. Цао пока не знает, сколько за его спиной кредиторов и насколько высоки процентные ставки, однако ему на это плевать. Он готов бросить вызов самим богам, лишь бы убрались с дороги, не заслоняя свет мечты, к которой он стремится. Мир ещё вздрогнет, узнав кому именно он дал второй шанс.

Дмитрий Ш.

Самиздат, сетевая литература
Возвращение легенд II
Возвращение легенд II

В городе Солнечного камня кипят страсти и интриги. Он напоминает котёл, под которым неизвестные силы уже развели огонь, намереваясь сварить «кашку», в которую постоянно добавляют всё новое мясо. Варево бурлит, исходя паром. До готовности осталось только добавить соли и можно закрывать крышку. И вот она, в руках улыбающегося Тонг Цао стоящего рядом с большой ложкой. Целый мешок соли. Уж он то с удовольствием поможет всем. Никто не уйдёт не заляпавшись.Кланы точат зубки на гильдии. Ушастые на хвостатых. Беднота, облизывается на богачей. Трон, с аппетитом присматривается к торговым домам. Соседи, выглядывают из-за забора, привлечённые запахом. Все хотят есть, но не все окажутся по эту сторону котла. И только Цао Тонг хочет… мяса! Не подозревая, что кое кто уже нацеливается на него самого, с гастрономическими целями.

Дмитрий Ш.

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги