Читаем Возвращение из рая полностью

1. «По предварительным данным, за длинный праздничный уик-энд от дня Рождества — с 25 декабря по 29 декабря включительно — самым успешным в кассовом отношении фильмом стал „СУПЕРКОТ“ режиссера Клиффорда Спенсера — прошлогоднего номинанта на „Оскар“, с участием трех „звезд“ — Кота М.-К. Плоткина-Истлейк фон Тифенбаха, Нэнси Паркер и Рэя Уоттена в трех главных ролях. Итог проката первых пяти рождественских дней оказался рекордным — 28 миллионов долларов. „Суперкот“ демонстрировался в 2141 кинотеатре, и средний сбор на зал составил 8314 долларов, что обещает фильму долгую и успешную прокатную жизнь».

Так писала одна очень уважаемая газета, название которой в художественном произведении упоминать не стоит. А то потом не расхлебаешься! Здесь на все нужно получать разрешение...

2. 9 февраля были объявлены номинации на «Оскар».

По 5 фильмов в каждой категории.

5000 членов Академии киноискусства США отобрали эти фильмы из 286 полнометражных художественных картин.

В отобранные фильмы для номинации вошел и «СУПЕРКОТ»!!!

Причем сразу же в нескольких категориях:

«За лучшую режиссуру». Ай да Клиффорд, ай да Спенсер!..

«За лучшую операторскую работу» — да здравствует Игорь Злотник! Знай наших!..

«За лучшую мужскую роль». Слава Богу! А то Рэй уже совсем было себя похоронил....

«За лучшую женскую роль» — Нэнси Паркер! Да — стерва, но артистка — Божьей милостью!..

«Специальный „Оскар“ за исполнение главной роли „Суперкота“» — мне.

Скорее всего я как-то не входил ни в одну из привычных категорий, и поэтому мне придумали какого-то «СпецОскара»...

С хвостом, что ли?

* * *

Как только мы узнали, что я тоже номинирован на Высшую награду в мировом кинематографе, мы с Тимуром начали тайно готовиться к этому торжеству. Еще было совершенно неясно — дадут нам по «Оскару» или не дадут, но мы решили с Тимурчиком, что должны быть готовы к лучшему! А не дадут — тоже ничего страшного. То, что мы заготовим, пригодится и в любом другом случае...

Тренировались и репетировали до одури! Самым тяжелым было удержать наши старания в секрете от домашних... Вот где была основная напряженка!..

* * *

Джеку и Наташе Пински приглашение пришло от «Парамаунт пикчерз корпорейшн». Так же, как и всем нам, включая Катюшку...

Мне же еще отдельно прислала приглашение Академия киноискусства Соединенных Штатов. Там так и было написано:

«МИСТЕРУ МАРТЫНУ-КЫСЕ ПЛОТКИНУ-ИСТЛЕЙК ФОН ТИФЕНБАХУ...»

Я сам читал. Лично.

Перед самым вылетом в Лос-Анджелес позвонил из Грюнвальда Фридрих фон Тифенбах. Нет, картина у них еще в Германии не идет, но так как он читает американскую прессу наравне с французской и немецкой, то уже почти все знает про меня. И очень, очень, очень горд, что я ношу его имя — лишнее доказательство нашей подлинной и крепкой мужской дружбы...

Только что ему из одного маленького курортного итальянского местечка звонили профессор фон Дейн и его жена — Таня Кох фон Дейн и очень просили:

—...расцеловать тебя, Кыся! Они не помнят твой телефон, но знают, что я буду обязательно с тобой связываться. Они тоже изредка читают газеты, а посему просили передать тебе, что продолжают любить тебя так же, как любили и раньше! — сказал Фридрих. — Эрих Шрёдер и Руджеро Манфреди, как тебе известно, газет не читают. Единственно, на кого можно было бы уповать — на Хельгу. Но она улетела куда-то в Африку за новыми попугаями. У них сейчас большой попугайный бизнес. И я сам позвонил им в офис и все про тебя рассказал. Они тоже тебя целуют, а Эрих все никак не может забыть, как вы с ним однажды ночью надрались — он пил виски, а ты — валерьянку... Это действительно так?

— Было дело... — сказал я. — Я просто стеснялся тебе об этом рассказывать, Фридрих.

— Тут на днях один наш скандально-популярный журнал, специализирующийся на сплетнях так называемого высшего света, упрекнул меня за то, что я дал свое имя — «германско-историческое и аристократически-родовое», и еще какое-то, — Русскому Коту! На что я в другом журнале — более интеллигентном, — рассердившись, напомнил обо всех германских женах русских царей и добавил, что считаю за честь иметь счастливую возможность передать свое имя такому достойному представителю России, каким является Кот Мартын-Кыся Плоткин-Истлейк и теперь еще и фон Тифенбах!.. Дай Бог тебе получить «Оскара», Кыся...

* * *

... Летели не на «боинге», как в прошлый раз, а на каком-то другом самолете.

В салоне занимали шесть мест. Три кресла по одну сторону неширокого стола, три — по другую сторону. Как в купе поезда.

Мы с Рут, Катькой и Шурой сидели напротив Тимурчика, Наташи и Джека. У меня было свое оплаченное кресло, а наша Кэт покоилась рядом со мной в таком открытом «лукошке» с ручками. Очень удобная штука. Детеныш лежит, как в дорожной сумке со всеми своими бебихами: бутылочки, соски, игрушки, запасные штанишки — чего там только не было!..

Мужики потягивали виски с содовой, Рут — тоник со льдом, Наташа прихлебывала красное винцо, а Тимур наслаждался своей любимой «Пиноколадой»...

Перейти на страницу:

Все книги серии ИнтерКыся

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза