Читаем Возвращение графини полностью

Сначала из Зазеркалья на девушку взглянула ее очаровательная двойняшка, Изабелла, не удержавшись, усмехнулась своему отражению. Затем произошло событие столь необычное, что, даже привыкшая к различным проявлениям потустороннего нематериального мира, красавица подскочила от неожиданности, изумленно заморгав длинными ресницами. Двойник поманил девушку к себе и тихо произнес: «Не бойся меня!» Поспешно отложив книгу в сторону, отважная мисс решительно приблизилась к зеркалу и строго произнесла: «Что все это значит?» Дублер исчез, и на его месте возник уже знакомый девушке Йейль. Он поклонился своей госпоже и смущенно пробормотал: «Я не хотел вас напугать, моя принцесса!»

Изабелла кивнула и неожиданно улыбнулась. Слишком уж потешный был у нового знакомого вид. «Почему ты не появлялся так долго? — поинтересовалась она. — У вас там все в порядке?» Йейль не ответил. «Значит нет!» — вздохнула девушка. «Это не имеет значения, — Вздохнул вдруг ее необычный друг. — Главное, Вы в безопасности!» Красавица задумалась. «Мне еще нельзя возвращаться?» — внезапно став очень серьезной, спросила она. Йейль К удрученно покачал головой: «Нет». Заметив, что расстроил свою госпожу отказом, он вдруг произнес: «У меня для вас подарок!» Затем Йейль протянул госпоже что-то завернутое в лист лопуха. «Что это? — не сдержала любопытства девушка и вдруг вскрикнула: — Какая прелесть!» На нее доверчиво глядел маленький встрепанный совенок с большими янтарными глазами. «Когда он немного подрастет, вы сможете отправлять его в наш мир, — грустно сообщил Йейль. — Не бойтесь, он всегда отыщет дорогу. А еще он умеет разговаривать и любит давать мудрые советы. Вы можете научить его появляться и исчезать, когда вам, принцесса, будет нужно, и это еще не все. Он, словно магический амулет, станет оберегать нашу милую мисс и помогать ей во всем. Постарайтесь с ним не расставаться даже когда идете выполнять очень тяжелые миссии. И не бойтесь, он физически неуязвим, правда очень сильное колдовство на него еще действует, ведь совенок еще птенец...» Изабелла испуганно прижала к себе малыша. «Не волнуйтесь, — ласково успокоил Йейль. — Мистера Фейрфакса можно задержать, но не остановить! В общем, он многое может, ведь это житель Страны сказок. Мудрый лесной царь и друиды научили его жить в разных мирах, ведь отец совенка — Филин из Страны Обетованной, а мать — родом из Шервудского леса. Нам всем очень хотелось, чтобы с нашей принцессой была хотя бы частичка всех нас!» Изабелла растроганно поцеловала птенца и с благодарностью взглянула на доброго своего покровителя: «Спасибо, мое сердце и помыслы всегда будут с вами!»

В это время в дверь постучали. «Изабелла, — раздался встревоженный голос Кена. — Мы можем поговорить?» Йейль как-то странно усмехнулся и, еще раз приветливо кивнув девушке, растворился в воздухе на той стороне Зазеркалья. Совенок тихо пискнул и замотал головой. Прижав к себе потешного птенчика, Изабелла побежала открывать лучшему другу.

<p>Часть вторая</p>

Ты не справился даже с тем, что досталось само собой. Как ты справишься, получив все, желаемое тобой ?

Рабиндранат Тагор
1

Прошла уже целая неделя с той неудачной поездки в Шотландию, люди из «Хроноса-1» дневали и ночевали на работе, но требовательному начальнику особого отдела казалось, что дела продвигаются слишком уж медленно. Результатов по интересующему их вопросу не было никаких, а сведения, которые сообщили Джеймс Уайт и профессор Дулиттл, были настолько противоречивыми, что Ричард Браун стал уже подумывать о том, чтобы все-таки обратиться за советом к скрытному и очень хитрому Филдингу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристиан Торо

Похожие книги