— Ах, да, господин! — Его Величество в упор посмотрел на Малиновски. Их двоих разделял только стол, так получилось, что они оказались друг против друга. А потом, найдя глазами Дениэлса, продолжил: — Вы, молодой человек, как я понимаю, выступаете на этом собрании в почётной роли хозяина? Следовательно, вам его и вести!
Дениэлс, напросившийся на заседание как слушатель, не собирался принимать в нём участия, а теперь слова Императора, прозвучавшие, как приказ, повергли его, чуть ли, не в шок.
— Я?!! — выдохнул Дениэлс растерянно, упершись растопыренной пятернёй себе в грудь. — Ну, что вы… Я и не знаю даже…
— Ваше Величество, не стоит зря тратить время! — вмешался Дорожный, сидевший рядом с Дениэлсом.
— Хорошо, спасибо, что напомнили, — Император улыбнулся, чуть прищурив хитрые внимательные глаза и исподлобья глянул в сторону Дорожного.
— А сейчас, пока самый главный разговор ещё не начат, я хотел бы знать, что этот парень в военной форме здесь делает? — спросил вдруг Клейтон. Он отвечал за промышленное производство, но это была не единственная область, в которой он хорошо разбирался. — По-моему, ещё раньше было оговорено: посторонних на совете быть не должно!
— Ладно! — Его Величество положил руки на стол и чуть наклонился вперёд, изучая всех, кто сидел далеко от него, долгим оценивающим взглядом. — Господин Дениэлс! — тот сразу же вскинул голову. — Вы готовы подождать за дверью? Пока мы здесь будем беседовать? А вы?
Император чуть наклонил голову вперёд и влево, изучая ещё одного гостя на этом совете. Смуглый пожилой мужчина, седые почти до плеч волосы, перетянутые по лбу алой с чёрным лентой. Он всё это время молчал, только чуть-чуть улыбался уголками губ и смотрел на людей спокойным, немного удивлённым взглядом больших серых глаз. Это был гриффит!
Понимая, что Император обращается к нему, гость искренне и тепло улыбнулся и вдруг поднял над столом раскрытые ладони. Говоря что-то при этом, он повернул кисти рук сначала тыльной, а затем внутренней стороной.
— Господин Айяххо приветствует Вас, Император! — пояснил сидящий рядом с гриффитом по правую руку молодой черноволосый мужчина. «Вероятно, Агдальский» — догадался Его Величество, до этого он не был знаком с этим сионийцем. Император какое-то время молчал, думая о чём-то, а затем, отклонившись к спинке кресла, поднял руку и, щёлкнув пальцами, приказал, обращаясь к гвардейцу:
— Скажи нашему уважаемому гостю, что я — Император Ниобы — тоже приветствую его и желаю всего хорошего ему и его сородичам!
Его слова зазвенели в нависшей тишине, в абсолютной тишине и при полном молчании. А Император при этом, казалось, наслаждался моментом.
Джейк заговорил, медленно и чётко выговаривая непривычные для слуха слова. В первый момент он почувствовал странную слабость в теле, настолько сильную, что ноги стали подкашиваться, а язык — неметь. Это был страх! Страх ошибиться, сказать что-то не то, забыть в последний момент нужное слово, подвести этим Его Величество, ведь ему ещё ни разу не приходилось быть переводчиком, да ещё на таком серьёзном собрании. Ответственность, возложенная на него, была просто огромной, и, может быть, даже в чём-то не по его силам. Страх доходил до ужасной слабости!.. Да ещё под пристальным, изучающим, разглядывающим, откровенно ждущим ошибки, взглядом девяти пар глаз совершенно незнакомых людей.
Айяххо улыбнулся, подбадривая Джейка частым киванием головы и тёплым взглядом, от чего на сердце гвардейца стало спокойнее. Они поняли друг друга, хотя в языке и чувствовалась какая-то разница, но разницу эту, правда, смог ощутить только Агдальский. Как только Джейк замолчал и опустил голову, показывая всем, что его работа закончена, сиониец склонился к уху гриффита и заговорил что-то быстрым шёпотом. Джейк сумел разобрать лишь обрывки некоторых отдельных фраз:
— …Ниобиане с Ниобы… На рудниках у Чайны… Вы знаете?!!..