Читаем Возвращение полностью

– Пока все хорошо, – довольно проговорила Джо-Энн. – Баркли, у тебя все в порядке?

– Похоже, все идет по плану, Джо-Энн.

«Резчик» был дешевой яхтой класса «Баррингер». Некогда такие яхты пользовались популярностью, но компания перестала производить их двадцать лет назад. Именно такая была у Гейба, когда я стала его пилотом, сменив на этой должности свою мать. Корабль выглядел неуклюже по сравнению с «Белль-Мари», но вызывал приятные воспоминания. Теперь же «Баррингеров» почти не осталось.

Потребовалось чуть больше часа, но в итоге мы оказались в нескольких километрах от «Резчика», со стороны его левого борта.

– Достаточно близко, – сказала Джо-Энн. – Будем ждать тут. – На корабле горели огни – внутри и снаружи. Казалось, будто на нем кто-то есть. – Аномалия должна снова начать действовать часа через полтора.

Мы смотрели на дисплей, где изображение было четче, чем в иллюминаторах. Ник заметил, что никто так и не поел, хотя, похоже, аппетит сохранился лишь у него одного. Он достал из дозатора несколько шоколадных печений, и мы съели по парочке.

«Резчик» спокойно парил на мониторе, неподвижно замерев на фоне звезд. Я не сводила с него взгляда, буквально молясь о том, чтобы проблема с эвакуацией наконец разрешилась. «Капелла» появится через три месяца, мы заберем всех, и это закончится.

И Гейб вернется назад.

Шара заметила, что это новый для нее опыт:

– Я впервые участвую в эксперименте, последствия которого могут оказаться роковыми.

Джо-Энн отвернулась от дисплея, глядя на «Резчик» через иллюминатор. Ей хотелось быть там – я видела это по ее глазам. Сама я думала только об одном: близки мы к успеху или нет.

Я взяла себе еще пару печений. Все молчали. Джо-Энн уткнулась в блокнот, Шара почти не отрывалась от иллюминатора. У меня мелькнула мысль о возвращении на мостик, но я не знала, обрадуется ли этому Ник, и предпочла не мешать ему, оставшись в пассажирской кабине. Наконец Джо-Энн выпрямилась в кресле и вздохнула:

– Похоже, еще минут пятнадцать.

Искин вывел на дисплей отсчет времени.

– Баркли, – сказала Джо-Энн, – дай знать, как только почувствуешь, что тут что-то происходит. Хорошо?

– Да, Джо-Энн. Конечно. Я уже передаю данные двигательного модуля.

– Прекрасно.

– Тоже хочешь получить их, Джо-Энн? – послышался с мостика голос Ника.

– Да, – ответила она и повернулась к Шаре. – Но вряд ли это важно: я толком не знаю, что пытаюсь найти.

– Начинается, – сказал Баркли.

По экрану поползли данные. Подача топлива. Уровни перехода. Джо-Энн наклонилась и ткнула в экран пальцем. Квантовое сопротивление.

– Дело пошло. Черт побери, жаль, что я не там.

– Почему? – спросила Шара. – Ты все равно не сделала бы ничего такого, чего нельзя сделать отсюда.

– Возможно. Но реакция была бы намного быстрее. Баркли, останови подачу на уровне в двадцать две сотых.

– Слушаюсь. Но все вокруг начинает расплываться.

Джо-Энн изучала числа на дисплее:

– Все еще многовато. Верни на семнадцать сотых.

– Слушаюсь…

Корпус «Резчика» стал почти неразличимым – на дисплее оставался лишь призрачный силуэт.

– Шара, – сказала Джо-Энн, – мне хотелось быть там, потому что от времени реакции зависит все.

И тут «Резчик» исчез.

– Что ж, – заметила Джо-Энн, – пока все нормально.

– В том смысле, что он не взорвался? – спросил пришедший с мостика Ник.

– В том смысле, что ничего не произошло. Все нормально. Лучше бы, конечно, он остался видимым, но давайте немного расслабимся. Время внутри корабля идет с иной скоростью, и, чтобы увидеть результат, придется немного подождать.

Ник озадаченно взглянул на нее:

– Ты же говорила про несколько минут.

– Это было слишком оптимистично.

Мы продолжали сидеть и ждать.

– Он мог просто уйти по течению и всплыть в пункте «эпсилон», – сказала Шара.

Джо-Энн задумчиво пожевала губу:

– Тогда он все еще в плену у аномалии. Неудача, но отнюдь не катастрофа.

Лишь через двадцать одну минуту пришло сообщение:

– Джо-Энн, я вернулся. Не знаю толком, где нахожусь.

Ник уже ушел на мостик.

– Я его засек, – сказал он. – Идет по прежнему маршруту. Примерно в одиннадцати тысячах километров от нас.

– Что ж, – заметила Джо-Энн, – полного успеха мы не добились, но все же замедлили процесс.

– Но мы так и не знаем, насколько далеко продвинулись, – проговорила Шара, сидевшая с закрытыми глазами.

<p>Глава 4</p>Уж птица Время крылья подняла,А ведь лететь, увы, не долго ей.Омар Хайям. Рубаи (ок. 1100 г. н. э.)[2]

Три дня спустя «Резчик» все еще дрейфовал в линейном пространстве. Эксперимент завершился частичным успехом, и за Джо-Энн провозглашали тосты по всей Конфедерации.

Тем временем вернулся Алекс. Я была в загородном доме, когда в ярком свете дня на снежный покров опустилось такси. Алекс втащил чемоданы на крыльцо, вошел в дом и бросил их возле двери.

– Поздравляю, Чейз, – сказал он. – Похоже, мы на верном пути.

– Надеюсь, – ответила я. – Хотя Джо-Энн говорит, что по-прежнему не может ничего гарантировать.

– Жаль.

– Как поездка? – спросила я.

Алекс пожал плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Бенедикт

Полярис
Полярис

История о «Летучем голландце» далекого будущего…«Полярис», роскошная космическая яхта с богатыми знаменитостями на борту, отправляется в дальний космос, чтобы наблюдать за редким событием – столкновением двух звезд. Возвращаясь на родную планету, корабль исчезает, а когда его обнаруживают, на нем нет ни экипажа, ни пассажиров. И вот, через шестьдесят лет, Алекс Бенедикт, торговец антиквариатом, желая приобрести на аукционе некоторые предметы с «Поляриса», неожиданно выясняет, что кто-то пытается уничтожить все артефакты, связанные со злополучным кораблем, а заодно и всех тех, кто имел с ними дело или даже случайно оказался поблизости.На русском языке роман публикуется впервые.

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт , Джек Макдевит , Полли Р. Райд

Фантастика / Космическая фантастика / Ужасы / Детская проза / Зарубежная фантастика

Похожие книги