Читаем Возраст иллюзий полностью

— Они такие энергичные дамы. Постоянно генерируют какие-то фантастические идеи. Мне кажется, они не вполне реализовали себя в жизни, притом что знают ее неплохо. Но ведь еще не поздно, и я постараюсь им помочь. Я давно подумывал об инвестициях в социальную сферу. Они окончательно укрепили меня в этом намерении.

— Удачи вашим начинаниям, — сдержанно проговорила девушка.

— Мачехи задались целью повлиять на меня, чтобы из числа своих подчиненных я выбрал тех, которые будут находиться в курсе всех дел компании. В таком случае, если я буду отсутствовать, корпорация не понесет ущерба, — сообщил Грей Барлоу.

— И как же им все удалось? — иронически спросила София.

— Просто они напомнили мне моего отца, которого никогда не было дома. Я не хочу стать, как и он, заложником неосознанных привычек... Я вообще склонен изменить систему управления корпорацией, которая прежде была ориентирована на авторитарное руководство. И уже знаю, каким образом я претворю свои намерения в жизнь. Но мне необходима помощь, поэтому я здесь.

— И чем я могу тебе помочь? — тотчас осведомилась девушка, значительно оживившись.

— Ты должна будешь регулярно напоминать мне, что жизнь — это не только работа, — проговорил Грей.

— Каким образом?! — растерянно воскликнула София.

— Так, как только ты одна это умеешь...

— Это все как-то неопределенно, — неуверенно пробормотала она. — Прежде ты оговаривал все конкретные обязанности.

— Я думаю, и на этот раз без распределения обязанностей не обойдется...

— Грей, мне кажется, что-то ты темнишь, не говоря самого главного. Почему ты вызвал меня, почему просто не позвонил и не пригласил на разговор? Что-то случилось? — обеспокоенно спросила его девушка.

— Да, Соф, случилось что-то очень важное, что-то, к чему я даже не был готов. Мне и сейчас не просто сознаваться в этом, — тихо произнес Грей.

— Ты только не нервничай... Что ты хотел мне сказать?

— Впервые в жизни мне нужен другой человек... Мне нужна ты, Соф! — решительно объявил он после некоторого раздумья.

— Я понимаю, Грей, поэтому я здесь.

— Нет, милая. Ты здесь по иной причине. Мне нужна именно ты, а не ассистент, помощник или подручный. Мне необходима София Гейбл!

— Я?! — удивленно воскликнула девушка.

— Да, ты. И я готов заключить с тобой бессрочное соглашение.

— Соглашение какого рода? — настороженно осведомилась она.

— В беде и в радости... в болезни и в здравии... — проникновенно процитировал он слова брачной клятвы.

— Ты шутишь, Грей?

— Нет, София. Я люблю тебя.

— Давно ли? — с сомнением спросила она.

— Сложно сказать. Может быть, с того самого мгновения, как впервые увидел тебя. А может быть, когда мы расстались... Но, скорее всего, это произошло в тот незабываемый момент, когда я понял, что ты заботишься обо мне не из-за денег, а по зову твоего доброго сердца. Тогда и я испытал такое же сильное желание позаботиться о своей маленькой доброй Соф.

— Неужели ты всерьез думаешь, что мы подходим друг другу? Я взбалмошная недоучка, не умею одеваться и вести себя, как это принято в твоем кругу. Ты — всеми уважаемый бизнесмен. Мы не созданы друг для друга. Мы постоянно будем сталкиваться с проблемами непонимания, — принялась изобретать возражения София, не желая прямо отвечать ему отказом. Она словно надеялась, что Грей разуверит ее, развеет все ее страхи.

— Не говори так, София. Мне неприятно это слышать. Ты красивая, умная, нежная, ты самая лучшая... Я люблю тебя. И если ты ответишь мне взаимностью, я буду счастлив.

София сидела напротив Грея с поникшим лицом. Внутри нее соперничало два сильных чувства. Она обожала этого мужчину. Обожала его уже давно. Но голос благоразумия нашептывал ей невозможность их совместного счастья.

— Соф? — окликнул ее Грей.

Но она не торопилась с ответом, лишь прошептала:

— Я тоже люблю тебя, Грей. Очень люблю.

— Но почему ты грустишь, милая? Разве это не единственное, что имеет значение?

— Когда мы расставались, я была уверена, что такое невозможно. Мне казалось, что ты никогда не сможешь меня полюбить. Я старалась забыть все то, что нас связывало. И это путешествие я предприняла для того, чтобы не думать каждый день о своей любви.

— Ну а сейчас ты любишь меня? Ты готова быть со мной всегда? — настаивал на четком ответе мужчина.

— Я люблю тебя, Грей! Я обожаю тебя! Я очень хочу быть с тобой! Но...

— Но что?

— Помоги мне поверить в то, что это возможно, — сквозь слезы попросила его девушка.

— София, милая моя, любимая, кроха... — растроганно пробормотал он.

Грей обнял ее и нежно поцеловал в губы, а потом еще долго нежно прижимал к своей груди, словно боялся разбить вновь обретенное сокровище.

— Я сделаю все от меня зависящее, чтобы ты никогда не усомнилась в моем чувстве к тебе, как и в том, что все у нас будет хорошо, сколько бы времени ни минуло... А теперь давай пообедаем. Я страшно проголодался, — предложил ей Грей.

— Давай, — охотно согласилась София.

— Я ведь очень практичный человек, — сообщил он.

— Мне это известно, — откликнулась девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену