Читаем Возможно, в этот раз полностью

- Ты можешь приходить завтра. Нам, на самом деле, нужен работник. Как видишь, здесь сегодня только я и Рид. У нас есть еще один парень, работающий здесь, но сегодня у него выходной, – объясняет он.

- Интересно, – размышляю я. Райан смеется, обнимая меня и притягивая ближе к себе.

- Джек идет сюда, – говорит он. Я замечаю прядь волос, упавшую ему на лоб, поэтому поднимаю руку и убрираю ее.

- Рада за него, – говорю сухо.

- Эй, не осуждай, – говорит он тихо. Разве это так выглядит?

- Саммер, не ожидал увидеть тебя здесь, – говорит отец, подходя и вставая рядом со мной.

- Ну, вот я здесь, – говорю поддельно веселым тоном.

- Приятно снова увидеть тебя, дорогая, – его голос звучит так, будто он действительно имеет в виду то, о чем говорит.

- Куда ушел Рид? – спрашиваю я, оглядываясь по сторонам.

- А что? – его глаза вдруг становятся жесткими.

- Он должен отвезти меня домой, – говорю я, наклоняя голову. К чему вопросы?

- Я могу отвезти тебя домой, – предлагает он.

- Нет, спасибо, – я вежливо отказываюсь, снова оглядываясь в поисках Рида, отчаянно пытаясь избежать человека прямо перед собой. Когда я обнаруживаю его занятым горячим спором со светловолосой девушкой, я резко передумываю. Дожидаюсь момента, когда мой отец отворачивается, будучи занятым наблюдением за девушкой, с которой пришел сюда, и выскальзываю на улицу, вызвав такси, которое, к счастью, приезжает буквально через несколько минут. Я почти засыпаю по пути домой, но мне удается продержаться бодрой. Расплачиваюсь с таксистом, и выскакиваю из машины, быстро направляясь к входной двери. Отперев ее, захожу внутрь и запираюсь. Я раздеваюсь на ходу, не заботясь о том, где должны лежать вещи. Завязав хвост, падаю на кровать лицом в матрас. Вздохнув от удовольствия, наконец, позволяю себе уснуть.

<p>Глава 5</p>

 Саммер. 

Я переворачиваюсь на живот, и стону. Слышу, как кто-то стучит в дверь. Почему? Почему я? Мое горло пересохло, и глаза не открываются. Я положила подушку на голову в попытке заглушить шум от стуков, но это не помогает. Заставляю себя подняться, натягиваю первую попавшуюся длинную футболку и по дороге к двери спотыкаюсь о свою сумочку. Смотрю в глазок и вижу Рида. Открыв дверь, встречаюсь лицом к лицу с разъяренным альфа самцом.

- Что? – спрашиваю сердито, но не дожидаюсь его ответа и возвращаюсь в постель, уткнувшись лицом в подушку.

- Куда, блять, ты свалила вчера вечером? – орет он. Я вздрагиваю от пульсации в моей голове.

- Я поймала такси до дома, – говорю, потирая глаза.

- Ты поймала… – он замолкает, невесело смеясь. – В следующий раз сообщай, куда отправляешься, чтобы мы не проводили целую ночь, беспокоясь о тебе, – рычит он, подойдя к холодильнику и доставая оттуда апельсиновый сок.

- Почему ты просто не приехал сюда, чтобы проверить дома ли я, – спрашиваю.

- Конечно я, блять, приехал! Никто не открыл дверь и в окнах не горел свет, – он снова практически рычит на меня, и если бы взгляд позволял убивать, то я абсолютно точно была бы уже мертва.

- Ты можешь покричать на меня позже? У меня ужасно болит голова, – я дуюсь. Выражение его лица немного смягчается из-за, полагаю, моего жалкого вида.

- Иди в кровать, – говорит Рид. Мне не нужно повторять дважды. Я греюсь под одеялом, когда он входит в комнату со стаканом в руках и двумя таблетками болеутоляющего.

- Спасибо, – говорю ему с благодарностью, глотая таблетки с апельсиновым соком. Я удивлена его задумчивости.

Зеваю и улыбаюсь ему.

- Ксандера все еще нет?

- Нет.

Я хмурюсь.

- Я должна позвонить ему.

- Ты должна позволить своему брату самому решать, – говорит он, садясь на кровать.

- Ничего подобного.

- Я почти подрался с Джеком прошлой ночью, – он смотрит на моего плюшевого единорога, стоящего на полке, но не обращает внимания на меня.

- Что случилось? – спрашиваю, поднимая голову.

- Просто спор.

- Как хорошо ты знаешь Джека?

Рид падает на кровать рядом со мной и смотрит в потолок.

- Он дружил с… моим отцом.

- Где твой отец сейчас? – спрашиваю мягко, надеясь, что он не скончался.

- В тюрьме, – фыркает он, чувствую, что за его словами сквозит гнев. Я думаю, он ожидает, что спрошу, почему же его отец оказался в тюрьме, но я этого не делаю.

- Ладно, – шепчу, оставляя все как есть.

- Почему ты ушла? Я сказал тебе, что отвезу тебя домой, – говорит он, обрывая каждое слово.

- Ты был занят какой-то цыпочкой, а я просто хотела свалить от своего отца, поэтому и ушла, – признаю я. Не включаю типичную девушку, потому что не желаю, чтобы он думал, мол я ревную. Между нами ничего нет, особенно после того, что он сделал вчера вечером. Мы просто друзья и я всегда буду использовать эту отговорку. По правде говоря, мне нравится быть рядом с Ридом. Конечно, он, может, задумчивый и угрюмый большую часть времени, но в нем есть какое-то качество, которое заставляет меня возвращаться к нему.

- По поводу прошлой ночи…– начинает он, но больше ничего не говорит.

- Ты ничего не должен объяснять, Рид, – говорю, чувствуя тяжесть век.

- Почему ты не спрашиваешь меня о моем шраме? – интересуется он, меняя тему.

Я пожимаю плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возможно

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену