Читаем Возможно, это любовь полностью

— И не нужно будет делать в будущем?

Селия промолчала, пытаясь угадать, что у Грега на уме.

— Я имею в виду, что теперь понадобится меньше усилий, чтобы поддерживать в доме порядок? — Он говорил с чуть насмешливой терпеливостью в голосе, которая взбесила Селию.

— Естественно. Полагаю, у меня появится время и для других дел.

— Наконец-то вы поняли! Да, я хочу, чтобы вы занялись уходом за птицей.

— За птицей! Но я в этом ничего не смыслю.

— Но ведь вы достаточно способны, чтобы научиться?

— Возможно.

— И вы должны признать, что это обязанность жены фермера, — добавил Грег.

Это была правда. Он загнал ее в угол, поскольку, если бы Селия отказалась, Грег решил бы, что она не способна к работе, а значит, не годится в жены Вину.

— А Эдита ухаживает за курами? — угрожающе спросила Селия.

— Конечно нет. Но ведь она не жена фермера, она сама фермер. Кроме того, если бы понадобилось, она бы смогла это делать. Тут совсем другое дело. У Эдиты есть деньги отца. У нас денег нет. Мы должны сами зарабатывать на жизнь. Никто нам больше не поможет.

На мгновение Селия забыла про их вражду и живо представила себе обрисованную Грегом ситуацию. Бороться с обстоятельствами, преодолевать их — это было так ей близко. Очевидно, Грег превратно истолковал ее молчание.

— Значит, вы не ведете никакой игры? — мягко спросил он.

Она заметила блеск в его глазах и поняла, что он уверен в своей победе.

— Минутку. Прежде чем принять решение, я должна окончательно разобраться. Полагаю, что для неопытного человека требуется больше времени на освоение новой работы, чем для опытного?

— Конечно.

— Значит, наступит день, когда, кроме ухода за птицей, у меня будет оставаться свободное время?

— Возможно.

— И тогда вы найдете для меня другую работу?

— На этой ферме нет времени бездельничать… — начал было Грег, но Селия прервала его жестом:

— Это понятно, но есть ведь предел силам человека. Он не может работать без отдыха. Я полагаю, что вы ждете, когда я достигну этого предела?

Грег не ответил, и Селия намеренно заговорила с ним тем же насмешливым тоном, каким он говорил минуту назад:

— Я хочу сказать, что у вас не было намерения вести какую-то игру. Я приехала сюда с надеждой, но вы с самого начала были уверены, что я не выйду замуж за Вина. А теперь, когда вы вынуждены признать, что я не такая уж и бестолковая дурочка, какой вы меня считали, вы по-прежнему придерживаетесь своего мнения из-за глупых предрассудков. Вы пойдете на любую низость, чтобы помешать нам. Разве не так?

Мгновение он молчал, и Селия с сильно бьющимся сердцем ожидала его ответа.

— Да. — Голос Грега звучал резко. — Но не по той причине, которую вы мне приписываете. Я искренне верю, что ваш брак с Вином обернется трагедией. Я готов пойти на все, чтобы вам помешать!

Глава 5

Именно этого Селия и ожидала, но все равно слова Грега явились для нее страшным потрясением. Никогда прежде она не сталкивалась с такой яростной ненавистью, возможно, даже не верила в ее существование, а теперь эта ненависть была направлена против нее самой. Ее первым порывом было воскликнуть: «За что вы меня так ненавидите?!» — но она передумала. Во время их первой встречи Селия искренне призналась Грегу в своей озабоченности будущим Вина и знала, что не сделала ничего, чтобы разубедить его, скорее наоборот. Теперь она доказала, что он был не прав, но этого Грег простить не мог. Было уязвлено его самолюбие, так что оставался единственный выход. Он будет упорно настаивать, что Селия не годится в жены фермеру, и добьется своего, заставив ее работать сверх меры. Конечно, Селия могла отказаться. Она могла настоять на установлении часов работы и отдыха, но знала, что тогда Грег будет праздновать победу. Внезапно Селия поняла, что он внимательно смотрит на нее, ожидая ответа, и задумчиво кивнула:

— Понимаю. Теперь мне ясно, что меня ожидает. Я считала, что в отношении меня вы руководствуетесь всего лишь нелепыми предрассудками, которые со временем мне удастся побороть. Теперь я вижу, что это не так. Вы пойдете на все, чтобы помешать нам с Вином. Разве теперь вы сможете меня обвинять, если я буду руководствоваться такими же правилами?

Грег пожал плечами:

— Нет, я вас винить не буду. Я обвиняю вас лишь в слепом непонимании. Если бы вы оказались дурочкой, за которую я вас вначале принял, это было бы вашим оправданием. Но вы не дурочка, вы умная, опытная молодая женщина, отказывающаяся взглянуть в лицо действительности из одного упрямства!

— Если упрямство означает твердое следование своим принципам, не позволяя другим запугать вас, то тогда я упряма! — воскликнула Селия, уязвленная его словами. — Это вы упрямы, вы слепы, в этом-то все и дело. Ваша мачеха вас боится, жизнь Вина вы превратили в кошмар, а…

— А Пенни? — удивленно приподняв брови, спросил Грег.

— Пенни вас обожает, — честно ответила Селия. — Иногда я размышляю, любите ли вы ее так же сильно.

— Что, черт возьми, вы имеете в виду? — требовательно спросил Грег.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену