— Сэм, ты просишь слишком многого, но отдаешь взамен слишком мало, — сказала она. — Ты хочешь, чтобы я отказалась от своей теперешней жизни, но что ты обещаешь взамен?
Его глаза мрачно поблескивали.
— Разве того, что у нас есть сейчас, недостаточно?
Лекси открыла рот, чтобы ответить, но ей помешал звук приближающихся шагов и два мужских голоса.
Один из них принадлежал ее отцу.
— Она пошла куда-то сюда, — говорил Ричард. — Скорее всего, ушла на кухню, чтобы уладить какие-то проблемы с поставщиками. Она где-то неподалеку. Хочешь, я позвоню ей? Уверен, ее мобильный включен.
Второй голос принадлежал ее жениху.
— Нет, — ответил Мэтью Брентвуд, нетерпение и волнение слышались в его голосе. — Не делайте этого. Она понятия не имеет, что я здесь. Прошла мимо меня уже три раза и не узнала. Я хочу сделать ей сюрприз, сняв маску.
Лекси в панике взглянула на Сэма, ее глаза расширились. Мэтью был здесь? Ее сердце угрожало пробить себе путь наружу. Она не могла дышать. Она оказалась в ловушке. Желудок сжался. Лекси не была готова. Ей нужно было время, чтобы успокоиться.
Сэм послал ей взгляд, который добавил ей страданий.
— Спасибо за танец, — надменно произнес он. — Надеюсь, ты хорошо проведешь остаток вечера.
Не говоря больше ни слова, Сэм зашагал прочь, но не к шатру, где происходило все веселье, а в неизвестность темной ночи.
Глава 12
Прошла еще неделя, прежде чем Лекси набралась смелости сообщить Мэтью о разрыве их помолвки. Это было худшим чувством в мире — разбить чье-то сердце, не только Мэтью, но еще и его сестер и мамы.
После разговора Лекси стояла у прелестного семейного дома Брентвудов, о котором привыкла думать как о родном. Теперь она знала, что больше сюда не вернется.
Ей стало бы легче, если бы Мэтью пришел в ярость и разозлился, обвинил ее в предательстве, но вместо этого он просто погрузился в печаль, совершенно неописуемую печаль. В его серо-голубых глазах читалась боль. Мэтью не кричал. Не оскорблял Лекси. Он даже не отозвал свое предложение увеличить сумму пожертвований, которые она собрала для отделения трансплантологии. Он не нарушал обещаний, и это заставляло ее чувствовать себя отвратительно из-за того, что нарушила свое, хотя в глубине души она знала, что поступила правильно.
Как только отец Лекси узнал обо всем, он приказал ей собрать вещи и покинуть дом. Ричард ругался, орал, разглагольствовал, стучал кулаком по столу, чем напомнил Лекси ребенка, у которого случилась истерика, потому что все вышло не так, как он хотел. Не в силах больше это выносить, она прихватила с собой несколько вещей и отправилась домой к Сэму.
Лекси позвонила в дверь, но ответа не последовало. На нее напало тошнотворное чувство дежавю. Ведь он не мог уехать, не сказав ей? Она пыталась убедить себя, что, конечно, не мог. Сэм работал в больнице, у него был двухгодичный контракт с возможностью продления до пяти лет. Скорее всего, он был на вызове.
Но в больнице его тоже не оказалось, о чем сообщила секретарша Сьюзен.
— У него была операция по пересадке этим утром, — сказала она. — После он принял пациентов и совершил обход. Скорее всего, он на пристани. Возможно, решил немного поплавать, думаю, должен вот-вот вернуться.
— Спасибо, Сьюзен. — Лекси повернулась, чтобы уйти.
— Ах да, Лекси, — остановила ее секретарша.
— Да? — Она повернулась возле двери.
— Сожалею о твоей помолвке. Я услышала от кого-то из персонала.
— Спасибо. Думаю, это к лучшему.
Когда Лекси добралась до пристани, солнце почти село. Ее сердце ушло в пятки, так как она нигде не могла разглядеть яхту Сэма. Но вдруг вдалеке увидела подруливавшее к пристани судно. Лекси чуть с ума не сошла. Она не встречалась с ним после маскарада. Сэм выглядел великолепно, стоя у штурвала, выкручивая его.
Лекси стояла на пристани со всеми своими сумками у ног, дожидаясь его, сердце колотилось от волнения и желания.
Сэм поднял голову и заметил ее, но нахмурился, когда его взгляд упал на сумки.
Наконец он спрыгнул на берег и повернулся к ней.
— Что ты тут делаешь, Лекси? — спросил Сэм, все еще хмурясь.
Лекси слегка затошнило от волнения.
— Я пришла сказать, что разорвала помолвку.
— Я уже слышал об этом утром в больнице, — ответил он так, словно эта новость ничего для него не значила.
Лекси облизнула пересохшие губы:
— Я хотела, чтобы ты узнал первым, но отец не упустил возможности разболтать всем, что его дочь оказалась жутким разочарованием, расторгнув помолвку за две недели до свадьбы.
— Это твоя жизнь, не его, — заметил Сэм, его лицо ничего не выражало.
Лекси шумно выдохнула:
— Сэм? Все в порядке?
Его глаза были пустыми.
— Конечно. Почему нет?
Она прикусила губу:
— Я просто рассчитывала, что ты будешь… счастлив узнать о моем разрыве с Мэтью. Я думала, ты обрадуешься, что теперь мы можем быть вместе. Я свободна, Сэм. Теперь только ты и я. Мы можем быть вместе все время.
Сэм перевел взгляд на вещи, прежде чем снова посмотреть на нее.
— Я предлагал тебе интрижку, а не место для проживания, — сказал он. — Ничего серьезного и ничего продолжительного, помнишь?