Прежде всего, они находились не в гондоле. Было видно, что платформа, на которой они стояли, представляла собой крышу гондолы; сама гондола, напоминавшая по своей величине железнодорожный вагон, была подвешена на стальных канатах к огромной «сигаре», которая, несомненно, была аэростатом, наполненным водородом. Но что было удивительно и непонятно, так это то, что гондола была соединена с аэростатом огромной трубой, имевшей, по-видимому, один метр или около того в диаметре.
«Зачем нужна эта труба? И, главное, как можно соединить аэростат, наполненный водородом, непосредственно с гондолой?» — удивлялся Арнольд. Огромные пропеллеры помещались с двух сторон «сигары», и таким образом это чудовище могло передвигаться взад и вперед по желанию капитана. Это было ясно и понятно. Но представляло загадку то, что кроме двух больших пропеллеров имелось еще много пропеллеров значительно меньшего размера, размещенных в различных местах «сигары»; Арнольд насчитал на стороне, обращенной к нему, двадцать таких пропеллеров и, следовательно, их было сорок на всем дирижабле.
Арнольд ломал голову, совершенно не понимая назначения этих пропеллеров.
Вдруг его внимание поразило то, что как большие пропеллеры, так и меньшие лежат с неподвижно свернутыми крыльями, а Земля между тем быстро проносится у него под ногами — и, следовательно, дирижабль летит…
— Ведь мы летим? — спросил Арнольд.
— Да, со скоростью пятнадцать метров в секунду, — ответил капитан.
— А пропеллеры?.. — спросил с удивлением Арнольд, указывая рукой на неподвижные пропеллеры.
— Они нам в настоящий момент не нужны, так как мы находимся в благоприятном течении ветра и летим теперь, как свободный аэростат, а не как управляемый, — спокойно объяснил капитан.
Арнольд задумался и спустя несколько минут спросил:
— Какова же подъемная сила аэростата? То есть я хочу сказать — сколько кубических метров газа он вмещает?
— Около двадцати тысяч кубических метров, — ответил капитан с легкой улыбкой, которой Арнольд не заметил.
— И при такой огромной подъемной силе вы употребляете еще вот эти небольшие пропеллеры, которые ни для чего другого не могут служить, как для развития вертикальной силы? Ведь это нечто вроде поддерживающего винта? Как видно, вам удалось создать поразительную конструкцию, соединяющую аэростат с геликоптером, правда?
Когда капитан оставил вопросы без ответа, Арнольд опять спросил:
— Какой же энергией приводится все это в движение?
— Электрической энергией — коротко ответил капитан и, взяв конец длинного кабеля, свисавшего около трубы, прикрепил медные провода к какому-то небольшому аппарату, который он вынул из кармана.
— Вот, смотрите… И не волнуйтесь, что бы ни происходило, так как этот маленький прибор безраздельно владеет кораблем, — сказал капитан, повернув блестящую рукоятку аппарата.
Все огромное чудовище вздрогнуло и, остановившись на одно мгновение, повернулось острием вниз и начало опускаться сперва медленно, а потом все быстрее и быстрее, так что этот спуск превратился уже в настоящее падение… Земля летела к ним навстречу со страшной быстротой, и все предметы принимали свои обычные размеры… Приближалась настоящая катастрофа и несомненная гибель грозила аэростату, так как гондола должна была наткнуться на ближайшее дерево.
— Мы падаем… Мы падаем! — невольно закричал Арнольд.
Но один поворот рукоятки аппарата — и все чудовище словно замерло на одном месте, плавно колыхаясь на расстоянии одного метра от дерева.
Еще поворот рукоятки и пропеллеры зажужжали, как сотни пчел, потревоженных в улье, закружившись в безумной пляске… По мановению руки Эдварда Смита чудовище производило бесконечные маневры, то плавно опускаясь почти до земли, так что гондола даже слегка касалась ее, то плавно огибая деревья и кружа вокруг них…
— Поразительно… Изумительно… — шептал восторженно Арнольд.
— Итак, будем продолжать наш путь? — сказал капитан Смит. Через секунду корабль стрелой поднялся вверх, и снова дома казались игрушечными, а дороги и реки узенькими белыми лентами.
После долгой паузы Арнольд спросил:
— Какой мощности двигатель у вас на корабле?
— Около пятисот лошадиных сил, — ответил капитан совершенно спокойно, но Арнольд с удивлением посмотрел на него:
— Но это же огромный вес! И потом — все необходимые запасы, служащие, машинисты? Ведь не можете вы один управлять всем этими…
— Пойдемте за мной, я вам все покажу. Вы убедитесь, что двенадцать лет жизни не слишком дорогая цена за все то, что вы получите в наследство от меня, — сказал капитан, открыв небольшую дверь, ведущую во внутрь трубы, извивавшейся около платформы, конец которой уходил в глубь аэростата.
— Следуйте за мной, — сказал капитан.
— Да, но… Но ведь эта труба ведет в аэростат? — с удивлением спросил Арнольд.
— Идите за мной, — повторил капитан.
И по узкой лестнице, находившейся внутри трубы, капитан начал подниматься вверх, а Арнольд следовал за ним; они поднимались все выше и выше, пока наконец не достигли противоположной стороны «сигары»… Вот труба закончилась, и они оказались на крыше аэростата.