Читаем Воздушные пираты полностью

— Потому что я говорю с вами от имени вашего нового Верховного Академика, — ответил Прутик. Толпа колебалась. — Да, вы поняли меня правильно — Верховного Академика! — Он указал на тяжёлую золотую печать, висевшую на цепи на шее Каулквейпа. — Ибо этот титул был передан ему предыдущим Верховным Академиком, что, согласно старинным обычаям нашего любимого Санктафракса, является его правом.

Каулквейп смущённо отступил назад.

— Но… но… — бормотал он.

— Нашего любимого Санктафракса больше нет! — прокричал рассерженный голос.

— Ну, это-то хорошо! — завопил какой-то житель Нижнего Города. — Ленивые учёные!

— Урод из Нижнего Города! — с яростью ответили ему.

Началась потасовка, послышались тычки и затрещины. И тут толпа замерла, все до одного, потому что их крики потонули в бешеных воплях и карканье стаи белых воронов, которые кружились в небе.

— Хор мёртвых. — простонали жители Нижнего Города и, спасаясь, стали разбегаться в разные стороны.

— Белые вороны, — прошептали учёные и остались стоять на месте.

Как снежная буря из белых перьев, вороны спустились на землю и защитным кольцом окружили Каулквейпа и Прутика. Самый крупный из них повернулся к Прутику и выставил вперёд огромный клюв.

— Краан, — сказал Прутик, — спасибо за…

— Молния ударила в Каменные Сады, — прервала его птица. — Голубая вспышка молнии. Помнишь?

— Д… да, — ответил Прутик. — Помню. Краан энергично кивнул:

— Там растёт скала. Огромная. Быстро растёт. Очень быстро. Нужно закрепить. Закрепить немедленно. Пока не улетела.

Прутик нахмурился. Он вспомнил, как из земли блеснула новая скала.

— Ты же не думаешь… — спросил он, оборачиваясь к Каулквейпу.

— Ты имеешь в виду… — заметил Каулквейп. — Ты думаешь, эта скала может вырасти достаточно большой, чтобы…

— Новый Санктафракс! — воскликнул Прутик. — Вот что я думаю! — Он двинулся к стоявшим перед ним учёным. — Быстро! Идите в Каменные Сады, вы все! Возьмите верёвки, цепи, сети, снасти, отвесы — все, что попадётся под руку. В Крае растёт новая скала, она будет вашим новым воздушным городом. Вместе вы сможете построить новый Санктафракс.

Учёные молча уставились на него. Каулквейп сделал шаг вперёд, положив руку на цепь Верховного Академика у себя на шее.

— Делайте, как он говорит! — скомандовал он.

Минуту учёные стояли неподвижно. Затем какой-то одинокий голос выкрикнул:

— В Каменные Сады! — И они повернулись и толпой устремились с площади.

Прутик улыбнулся Каулквейпу.

— Ах, Каулквейп, как я тебе завидую, — произнёс он.

— Завидуешь мне? — спросил удивлённый Каулквейп.

— Конечно, — ответил Прутик. — Ты сможешь начать всё заново, создать город учёных таким, каким он должен был быть. Сможешь расправиться с мелочностью, злословием, интригами и сплетнями. Потому что ты — мост, Каулквейп, мост, который соединит Нижний Город. Учёные и торговцы больше не будут свысока смотреть друг на друга, ты ведь побывал на обеих сторонах, Каулквейп, и у тебя доброе сердце. А теперь у тебя есть новая летучая скала, на которой ты сможешь осуществить свои мечты.

— А что будет с тобой, Прутик?

— Со мной? — переспросил Прутик. — Я должен воссоединиться со своей командой здесь и там, в Риверрайзе. — Он вздохнул. — Если бы только Шпулер не умер…

— Оставайся здесь! — попросил Каулквейп, схватив Прутика за руки. — Мы вместе построим новый Санктафракс. Ты и я…

— Моё место не здесь, — твёрдо ответил Прутик. — Это никогда не было моим. Моё место у штурвала воздушного корабля рядом с верной командой.

Каулквейп ужасно расстроился.

— А как же я? — спросил он. — А что будет со мной? Я не смогу всё сделать сам.

— Следуй велениям своего сердца, Каулквейп, — сказал Прутик. — Делай это, и ты не ошибёшься, поверь мне. Помни, просто следуй велениям сердца. — Он улыбнулся. — А я буду следовать велениям своего.

К тому времени, когда над Краем начало светать, растущую скалу в Каменных Садах уже опутали крепкой сетью, к которой учёные торопливо прикрепили тяжёлые отвесы.

— Хорошо, — сказал Каулквейп, удовлетворённый тем, что хотя бы на время скала оказалась закреплена. — Мне нужно поспешить обратно в Нижний Город, — продолжил он, — обсудить вопрос о новой Якорной Цепи с Силексом Мейкписом из Лиги Литейщиков и Формовщиков. А вы в это время присматривайте за скалой. Проследите, чтобы к ней прикрепили достаточно отвесов, она не должна улететь.

— Конечно, сэр, — приглушённым слащавым голосом ответил Вокс, высокий подмастерье из Колледжа Облакологии.

Каулквейп бросился к ожидающей его повозке. Вокс прищурил глаза, и гаденькая ухмылка заиграла у него на губах.

— Ах ты, маленькое ничтожество! — сквозь зубы пробормотал он. — Я до тебя когда-нибудь доберусь…

Подъехав к главной площади Нижнего Города, Каулквейп обратил внимание на то, что народ собрался вокруг высохшего центрального фонтана. Он наклонился вперёд и похлопал возницу по плечу:

— Спасибо. Не могли бы выпустить меня здесь на минуту?

Возница положил оглобли повозки, и Каулквейп легко спрыгнул на землю и подбежал к фонтану.

— Что это? — спрашивал он. — Что происходит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей