Читаем Воздушные пираты полностью

— «Искатель Бури». Место назначения: лагеря душегубцев.

Голос у него в голове сказал:

— Нет.

— «Поглощающий Тучи». Место назначения: Большая Ярмарка Ежеобразов.

— Нет.

— «Люгер Ромб-Рыба». Место назначения: Поляны Гоблинов.

— Нет.

Он читал сверху вниз. Нет, нет, нет, пока не…

— Да, вот корабль, на который вы должны сесть, — тихо, но отчётливо произнёс голос.

— Ну конечно! — воскликнул Прутик. — Каулквейп, вот оно. Вот этот. Слушай.

Два свободных места на борту «Бегущего-по-Небу», каждое по пять золотых монет.

Место назначения: Великий Рынок Работорговли Шрайков.

Прутик взглянул на Каулквейпа:

— Вряд ли найдётся лучшее место начать наши поиски?

Каулквейп неуверенно кивнул. Его отец, Улбус Пентефраксис, рассказывал ему жуткие истории о Великом Рынке Работорговли Шрайков.

— А не будет ли это опасно? — осторожно спросил он.

Прутик вздрогнул.

— В Нижнем Городе тоже может быть опасно, — заметил он. — Мы должны поехать туда, где собираются создания со всех Дремучих Лесов.

— Да, но… — упирался Каулквейп, — я хочу сказать, может, лучше поехать на Большую Ярмарку Ежеобразов, про которую ты читал? Или вот, смотри, есть корабль, отправляющийся на Лесные Поляны Троллей. Может, это подойдёт?

— Каулквейп, в Дремучих Лесах нет другого такого места, как Великий Рынок Работорговли Шрайков. На него стекаются обитатели из всех уголков Края. Очевидно, что именно оттуда и следует начать поиски. — Прутик снова взглянул на объявление и улыбнулся. — Громоподобный Грифозуб, — прочитал он. — Вот уж действительно грозное имечко.

Каулквейп содрогнулся:

— Звучит жутко. Грифозуб — это не та хищная птица, у которой зазубренный клюв?

— Она самая, — хихикнув, подтвердил Прутик.

— Ещё и Громоподобный! Что ж это за монстр такой, если он взял себе имя самой кровожадной и хищных птиц и самого ужасного и непредсказуемого проявления погоды?

Прутик фыркнул:

— Самый тщеславный и глупый. Имя грозное, а сам тише мыши, капитан, говаривал мой отец. Те, кто выбирает такие свирепые имена, без исключения, наименее их достойны. — У него слёзы навернулись на глаза. — В то время как самые смелые и доблестные называют себя очень простыми именами.

— Как Облачный Волк, — тихо проговорил Каулквейп.

— Да, — подтвердил Прутик, — как мой отец, Облачный Волк, самый смелый и доблестный капитан из всех воздушных пиратов. — Он снова взглянул на объявление. — О небо! — воскликнул он.

— Что? — встревоженно спросил Каулквейп.

— Время отправления! «Бегущий-по-Небу» отправляется меньше чем через четверть часа. Это безнадёжно! — закричал Прутик. — Где он?

Через несколько минут ему удалось сорвать объявление и засунуть его в карман. Ещё десять минут ушло на беготню по пристани, туда-обратно по пирсам и выяснение имён воздушных кораблей. Старый тролль-несун уверил их, что корабль, который они ищут, стоит у второго пирса, но, прибежав туда, они его там не обнаружили, хотя тщательно осмотрели.

— А ты не думаешь, что он мог отправиться раньше? — задыхаясь, спросил Прутик.

— Если свободные места уже заполнились, тогда возможно, — сказал Каулквейп, в тайне надеясь, что так оно и есть.

— Но он не мог, не мог, — проговорил Прутик. Он остановился и оглядел доки. Там было очень много воздушных кораблей: изящные корабли Лиг, крепкие буксирные суда торговцев, вытянутые патрульные суда и несколько кораблей воздушных пиратов, однако «Бегущего-по-Небу» нигде не было видно.

— Может, нам надо вернуться к столбу объявлений и…

— Нет, — сказал Прутик, — нет времени… — Он обратился к группе судоремонтных рабочих, которые стояли, повернувшись к нему спиной, и были увлечены каким-то разговором. — Извините, — прокричал он, — вы не знаете, где пришвартован корабль по имени «Бегущий-по-Небу»?

Даже не обернувшись, один из них крикнул в ответ:

— Пирс девятнадцатый. В начале, справа.

Каулквейп повернулся к Прутику.

— Но мы только что с того конца пристани, — сказал он.

— Всё равно, — ответил Прутик. — Может, это наш последний шанс. — Он схватил Каулквейпа за руку и потащил вперёд. — Давай же, Каулквейп, — кричал он, — беги!

Они побежали вдоль пристани. Прутик, не обращая ни на что внимания, проталкивался между кучками торгующих купцов, переворачивал ящики с рыбой и тележки с фруктами, а Каулквейп следовал за ним. Воспитанный юноша оглядывался и кричал:

«Извините!..» И так они неслись вперёд мимо помеченных номерами пирсов, которые висели в воздухе над Рекой Края. Мимо них проносились восьмой, девятый, десятый пирсы.

— Быстрее, Каулквейп! — задыхаясь, кричал Прутик, потому что голос, звучавший у него в голове, подгонял его.

Двенадцатый… тринадцатый… Сердце Каулквейпа бешено колотилось, лёгкие горели, но он продолжал бежать. Семнадцатый… восемнадцатый…

— Девятнадцатый пирс! — воскликнул Прутик. Он повернулся, одним прыжком преодолел пять ступенек и застучал каблуками по деревянной платформе. — Смотри! — крикнул он. — Во имя неба, как мы его раньше пропустили?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей