Читаем Восторг любви полностью

Чей, Дана и девочки перекинулись парой слов, а потом высокий, привлекательный молодой человек подошел и пригласил Эшли танцевать.

— Это Брэндон Дехейвен, — сказал Чей, наблюдая, как пара растворяется в толпе. — Его папаша владеет в городе всем, что не принадлежит Большому Джону.

— Они хорошо смотрятся вместе, — отметила Дана.

— Да. А как насчет тебя? — Чей указал на танцпол. — Ты танцуешь?

— Конечно.

Когда они вышли на середину зала, заиграла медленная грустная мелодия.

— Я никогда не была любительницей музыки в стиле кантри, — вздохнула Дана. — Все песни о разбитых сердцах и о попытке все начать сначала.

— Он разбил тебе сердце? — спросил Чей.

— Мы опять возвращаемся к тому разговору?

— Расскажи мне, Дана. Что он сделал?

Девушка огляделась по сторонам.

— Не время и не место обсуждать это. Почему бы тебе просто не забыть обо всем?

— Мне бы хотелось, — сказал он. — Но это как заноза, от которой я не могу избавиться. — Чей прижал ее еще ближе и повел в танце. — Ты можешь мне доверять, Дана. Я не предам тебя.

— Его звали Рик. Он говорил, что любит, и обещал никогда не причинять мне боль и не бросать меня. Только это была ложь.

— Мне очень жаль. Дана.

Его голос был нежным и теплым, он согрел ее, как одеяло зимней ночью.

— Сейчас это уже не имеет значения. Все в прошлом.

— Разве?

— Тебя когда-нибудь предавал человек, которого ты любил? — спросила Дана. — Кто-то, кому ты доверял? Ты готовился к свадьбе, покупал платье, которое стоит всю твою месячную зарплату, рассылал приглашения? И все ради того, чтобы он позвонил тебе за неделю до назначенной даты и сказал, что нашел другую и женится на ней?

Чей выругался.

Дана вырвалась из его рук и выбежала из зала, с трудом сдерживая слезы. Она должна была догадаться, что он побежит за ней.

— Дана, постой!

В несколько прыжков Чей догнал девушку и заключил в объятия.

— Чей, позволь мне уйти.

— Я бы отпустил, если мог. Я знаю, что мы знакомы всего несколько дней, но ты прочно обосновалась в моем сердце.

— Как заноза, от которой ты не можешь избавиться? — тихо спросила Дана.

Чей засмеялся, достал носовой платок и нежно вытер ее слезы.

— Согласись, что между нами что-то есть. Дай нам шанс.

— Какой смысл? Я собираюсь здесь пробыть не больше двух недель.

— Так подари мне эти две недели.

— Ты очень настойчив.

— Ты еще ничего не знаешь обо мне.

Дана посмотрела на Чея. Если у нее осталась хоть капля рассудка, она соберет свои вещи и завтра же уедет отсюда, прежде чем положение еще более усложнится. Ей нравился Чей, и этот факт пугал ее до смерти. Рик тоже был привлекательным мужчиной, но то, что она испытывала к Рику, теперь можно было сравнить с летним бризом перед ураганом. Ее влечение к Чею все больше набирало силу.

Руки Чея скользнули по ее плечам. От этих прикосновений у нее определенно подскочила температура.

— Давай вернемся и закончим наш танец, хорошо?

Дана кивнула и позволила увести себя обратно в зал. Он обнял ее, их тела двигались в такт, как будто они танцевали так уже много лет. Его близость творила удивительные вещи с ней, ей казалось, что они были одни на необитаемом острове.

Чей заставлял ее мечтать с несбыточном. Она танцевала со многими мужчинами, но такое с ней происходило впервые. Этот танец был больше, чем просто танец.

Дана почувствовала сожаление, когда песня закончилась. Они покинули танцевальную площадку и подошли к столу с едой. Дана выбрала кусочек вишневого пирога, ее спутник — яблочного.

Они взяли тарелки и кружки с яблочным сидром и нашли свободный столик. Дану поразило необъяснимое сходство Эшли и Чея. Она не могла точно сказать, чем они были похожи. Цвет кожи был разный, но было что-то общее в разрезе глаз, форме губ, даже в манере поведения.

— Эй, в каких облаках витаешь? — прервал ее размышления Чей.

— Я просто наблюдала за Эшли. Она такая милая.

— Да, несомненно. Старику надо бы лучше о ней заботиться.

— А он и заботится, — возразила Дана.

— Только летом.

— Она не живет все время на ранчо?

— Нет, только летом и в рождественские каникулы.

— Это очень плохо, — Дана сделала глоток. — А где мать Эшли? Ты никогда о ней не говорил.

— Она сбежала отсюда пару лет назад.

— Почему она не забрала девочку с собой?

— Большой Джон не позволил бы ей этого сделать.

Чей наблюдал, как Эшли смеется над словами Брэндона. Эта девчушка была единственной причиной, почему он все еще оставался на ранчо. Он мог бы уже уехать от старика. Он мог бы не моргнув глазом оставить свою тысячу акров. Но он не мог покинуть Эшли. Ей нужен был кто-нибудь, кто был бы на ее стороне, и Чей был единственным, кто у нее остался. Он любил Эшли с тех пор, как ее привезли из роддома. Научившись ходить, она следовала за ним по пятам по всему ранчо, желая "быть там, где он, желая делать то, что он делает.

Он в то время еще жил в доме Большого Джона, и Эшли постоянно пряталась ночью в его кровати.

Спустя годы именно к Чею она обращалась за советом и поддержкой, когда ее мать собрала вещи и уехала. С ним девочка разговаривала ночи напролет, потому что больше не нужна была никому.

Иногда Чей чувствовал себя больше отцом, а не братом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену