Ворота остаются закрытыми, никто не выходит. Я пытаюсь собраться с остатками сил и попробовать еще раз. Перекатываюсь на живот и медленно заставляю себя подняться на ноги. Я решаю проверить забор. Немного электричества – можно и потерпеть, если тебя мучают голод и смертельная жажда. Я осматриваюсь и нахожу небольшой кактус, поднимаю его в воздух и роняю на забор. Он шипит и взрывается. Обуглившиеся куски, дымясь, падают на землю.
Я падаю на колени, на бок, перекатываюсь на спину. Закрываю глаза. Чувствую, как на воспаленных губах вздуваются пузыри. Сзади меня раздается какой-то шум, но у меня нет сил поднять голову и посмотреть, что это. Я знаю, что теряю сознание. В ушах раздается какой-то гул, потом стук. Через несколько секунд, готова поклясться, я слышу голос Эллы.
«Где бы ты ни была, Шестая, надеюсь, что с тобой все в порядке», – говорит она.
Я издаю короткий смешок и начинаю всхлипывать. Уверена, останься у меня в теле хоть немного влаги, я бы заплакала.
«Я умираю в пустыне, Элла, – отвечаю я. – В пустыне с горами. Увидимся на Лориене».
Я опять слышу ее голос, но на этот раз не могу понять, что она говорит.
Ее голос заглушает какой-то громкий стук. Потом я это чувствую – сильный ветер, бросающий волосы мне в лицо. Я медленно открываю глаза и вижу над собой три черных вертолета. Оттуда кричат, чтобы я подняла руки, но я могу только закрыть глаза.
Глава двадцатая
Элла плавает надо мной. Она в панике, смотрит широко распахнутыми глазами, изо рта у нее вырываются пузыри. Я пытаюсь понять, что происходит, как она туда попала, откуда здесь столько воды. Я пытаюсь потянуться к ней, но мои руки меня не слушаются. Что случилось со мной, когда мы телепортировались? Я чувствую, что лицо у меня онемело, а глаза нестерпимо болят. Ноги отказывают, и я не могу оттолкнуться от земли, как бы ни старалась. Только и могу, что смотреть, как Элла уплывает все дальше и дальше от меня. Откуда тут вся эта вода? Мое левое плечо начинает бешено дергаться, и я понимаю, что кто-то трясет мою руку. Я вижу Восьмого, черные кудри плывут вокруг его головы как нимб. Он продевает руку у меня подмышками, и я изо всех сил стараюсь не обращать внимания на его обеспокоенное лицо и не пугаться сильнее, чем уже испугалась. Он пытается всплыть на поверхность, но Ларец у меня в руках тянет нас на дно. Я впускаю ледяную воду в легкие. Это все, что я сейчас могу сделать. Восьмой выбивает Ларец из моих парализованных рук и тащит меня наверх. Мы начинаем подниматься. Я лихорадочно оглядываюсь в поисках Шестой, но ее нет.
Оказавшись на поверхности, я прежде всего вижу раскаленное, палящее солнце. Везде вокруг, куда бы я ни посмотрела, простирается вода. Я замечаю, что рядом плывет Элла. Через несколько минут на свежем воздухе мои руки и ноги снова начинают работать, и я плыву за ней. Восьмой занят в основном тем, что проклинает наше невезение.
– Где Шестая? – кричу я сквозь кашель. Я продолжаю крутить головой в надежде, что увижу над водой ее светлые волосы.
– Я не смог ее там найти, – кричит Восьмой. – Я не знаю, сумела она выплыть или нет!
– Почему бы ей не суметь? – спрашивает Элла, снова начиная паниковать.
Восьмой медленно поднимается и встает на поверхности воды. На этот раз этот трюк дается ему не так легко. Он раздраженно пинает гребень волны.
– Черт! Я знал, что нельзя брать с собой столько людей.
– Но где она может быть? Как нам ее найти? – кричит Элла.
– Не знаю. Насколько я понимаю, она все еще среди завалов, что остались от пещеры.
Мои руки и ноги действуют не слишком ловко, поэтому мне приходится прикладывать усилия, чтобы удержать голову над водой.
– Что? Ее же убьют, если она там!
Элле тоже нелегко удержаться на поверхности. Восьмой подтягивает ее к себе и сажает на спину, она крепко держится за его шею.
– Шестая тоже могла куда-то телепортироваться, – говорит он, стараясь придать голосу оптимизм. – Я только не знаю, куда точно.
– А где мы? – спрашиваю я.
– Это я знаю, – кажется, ему легче от того, что хоть на что-то он может дать определенный ответ. – Мы в Аденском заливе. А это… – он указывает на берег вдалеке, который я до этого не замечала. – Сомали.
– Откуда ты знаешь? – спрашивает Элла.
– Я уже когда-то оказывался здесь, – сухо отвечает Восьмой. Он больше ничего не объясняет – тут явно что-то не так.
Я не слишком много знаю о Сомали помимо того, что это страна в Африке и там постоянно идет жестокая гражданская война между племенами, не говоря уже о бедности, которая тоже не способствует мирной жизни. Я не знаю, есть ли у меня силы воспользоваться телекинезом или хотя бы доплыть до берега под водой. Впрочем, я совсем не уверена, что мне этого хочется. Надо подумать.
– Знаете что? Я нырну ненадолго. Так я сэкономлю энергию, пока мы решаем, что делать, – говорю я.
Погружаясь, я слышу крик Эллы:
– Поищи Шестую.