– Так значит, ваш город находится как раз в научно-исследовательском институте! – вырвалось у Виолы. – Удивительно, как все здорово сохранилось. Выходит, что долы являются потомками ученых, находившихся здесь.
– Нет, – возразил Стин. – Мы пришли сюда гораздо позже. Примерно сто сорок лет назад, тем же путем, что и вы. Ударная волна не дотянулась до института, зато, по странному стечению обстоятельств, в этой местности выпало очень много радиоактивных осадков. Они изменили здесь все живое. Большинство людей погибли, остальные… Впрочем, вы еще с ними встретитесь. К сожалению, все ценное в зданиях было уничтожено или разграблено. Осталась, так сказать, лишь внешняя форма. Хотя она очень надежна и красива. Мы гордимся своим городом.
Чем ближе путники подходили к Аусвилу, тем грандиознее казался центральный купол. Вряд ли это было выдающимся архитектурным сооружением двести лет назад, но сейчас… Даже аланцы не могли не признать точность линий и великолепие воплощения. Высота всего сооружения достигала двадцати метров, а диаметр самого купола – сорока. Наверняка здесь проводились наиболее масштабные и грандиозные эксперименты. По всей видимости, когда-то сфера могла раскрываться, но сейчас для этого не было энергии, да, пожалуй, и смысла. Рядом с центральным зданием находилось около десятка маленьких одноэтажных построек. Скорее всего, в них проживал персонал института. Еще одно большое здание, длинное и на вид весьма массивное, располагалось чуть в стороне от всего комплекса. Между этими архитектурными постройками всюду виднелись легкие, покрытые ветками и соломой деревянные домики. Уже издали разведчики заметили большое количество женщин и детей. В отличии от лемов, долы землю не обрабатывали. Подходя все ближе и ближе к городу, земляне никак не могли различить оборонительных сооружений. Складывалось впечатление, что их нет вообще. Обернувшись к проводнику, де Креньян спросил:
– У долов есть опасные враги?
– В лесу много хищников, – ответил Стин. – Есть еще дикие, но они нападают мелкими группами. Порой с юга забредают даже мутанты.
– А каковы они на вид? – вставила Салан. – И насколько серьезна угроза?
– В условиях повышенной радиоактивности выживали только сильнейшие особи. Кроме того, борьба за выживание, нехватка продовольствия… – произнес дол. – Они очень сильны. Я видел только одного. Гигант двухметрового роста, красные глаза, очень маленькие зрачки, лицо без носа, лишь большая дыра на этом месте. Совершенно лысый и без волос на теле. В шестипалых руках он нес огромную дубину. В добавок ко всему, оказалось, что он каннибал. Нам дорого обошлось его появление в лесу…
– Боже, какой ужас, – вырвалось у Олис. – И как планета выносит таких уродов?!
– Внешность бывает обманчива, – усмехнулся воин. – Этот мутант был силен и опасен, но оказался очень глуп. Мой отец когда-то ходил на юг и рассказывал много историй. Порой они кажутся нереальными. Но я ему верю. Так вот, старик говорил об очень симпатичных мутантах. Они дружелюбны и гостеприимны. Однако это только внешне. Стоит ослабить бдительность, как эти бестии нападают и сжирают несчастных путников. Там, на юге, нельзя доверять никому.
– Так почему, же у Аусвила нет защиты? – удивился Жак. – Ведь до этих страшных земель от вас рукой подать.
– Защита есть, просто вы ее не видите, – рассмеялся дол – Вернее, видите, но не обращаете внимания. Это то, что осталось нам в наследство от радиоактивной мутации. Надо лишь было с умом воспользоваться.
Подойдя ближе, разведчики заметили, что весь город опоясан широкой, около пяти метров, зеленой полосой.
На первый взгляд, это были обычные деревья. Трагическая ошибка для любого агрессора. Вокруг Аусвила росли настоящие чудовища.
Крепкие стволы высотой до трех метров, огромное количество ветвей, а на них, помимо листьев, острые десятисантиметровые шипы. Все это переплеталось в плотную, непроходимую массу. На всякий случай долы перед естественной преградой вырыли глубокий и довольно широкий ров.
– Неплохо, – проговорил Кайнц, пробуя шип на прочность.
К его удивлению, сломать пальцами нарост не удалось. Пришлось вытащить кинжал и с силой обрубить его. Как и следовало ожидать, шип легко протыкал кожу человека.
– Если враг упадет на ограду, – пояснил Стин. – то будет проткнут, словно десятком копий. Смерть неминуема. Ни один, даже самый ловкий хищник, не может перебраться через эту живую стену.
– А таран? – со знанием дела спросил Лунгрен. – Огромное бревно, ломающее любую преграду. Их применяют при штурме городов.
– А что здесь ломать? – ответил воин. – Стволы деревьев очень гибкие и под ударами будут гнуться, часть шипов, конечно, пострадает, но их здесь миллионы. Кроме того, мы недаром вырыли ров, он соединен с рекой и наполнен водой. В любом случае, подкоп тоже не осуществим. Корни деревьев уходят на глубину в несколько метров и имеют шипы.
– Но ведь все это можно поджечь, – вмешался в спор Ридле.
– Конечно, можно, – согласился дол. – Однако это растение горит очень плохо, да и мы не будем сидеть сложа руки.