Читаем Восхождение полной луны полностью

Обстоятельство, о котором я узнала, после того, как была арестована за то же деяние пару месяцев назад — но я была в парке, а не в вестибюле жилого дома. Я отделалась лишь небольшим штрафом, но тогда полнолуние послужило мне оправданием. Шелковое платье, в которое я была одета, пережило мое изменение не лучше кружевной блузки. Не этот, не другой случай не смог бы меня отучить от одевания в непрактичную одежду. Проблемы с законодательством могут возникнуть у людей, бегающих по округе голышом, но не у оборотней.

— Лампа разбита, — произнес он. (У него был такой приятный и теплый голос, что я вновь ощутила появление приятной волны «мурашек», расходящейся по спине, и чуть позже переходящей в легкое ощущение тепла и неги.) — Здесь нет окон, а коридор погружен в полумрак. Меня никто не увидит.

Но я-то увидела его, но опять же, ведь он наверняка слышал, что я поднимаюсь по лестнице и не удосужился завуалироваться тенью. И этот факт вызывал беспокойство. Как и то обстоятельство, что он был голым. Не секрет, что я — оборотень, и не секрет, что до полнолуния оставалось всего-то семь дней. И уж тем более ни для кого не секрет, что сексуальное влечение оборотней резко возрастает за неделю до полнолуния. Он может быть приманкой.

Хотя, зачем бы кому-то хотеть завлекать меня? В отличие от братца-стража, я была «никто и ничто». Может быть, мое дурное предчувствие относительно Роана сделали меня параноиком?

— Если у тебя неприятности, почему бы не прибегнуть к помощи Управления? Там навалом стражей, в чью задачу входит оказывать помощь.

— Я не могу.

— Почему нет?

В глубине его полночных глаз промелькнуло замешательство.

— Я не помню.

Ну да, как же, поверю я в это.

— Не мог бы ты отойти от моей двери?

Он отступил в сторону. Я выхватила ключи из сумки и настороженно подошла к двери. Мужчина поднял вверх обе руки, выражение его лица было немного насмешливым, когда я отперла дверь и толчком открыла ее. Только перешагнув через порог, я расслабилась. Несмотря на то, что многие поверья о вампирах были ложью, поверье о приглашение в дом, вне всяких сомнений, было правдой.

Я бросила сумку на стоящий неподалеку зеленый диван, а потом встретилась с его полночно-темным пристальным взором.

— Не кусай никого из моих соседей, или же я собственноручно отволоку тебя в Управление.

Он улыбнулся мне, и эта улыбка заставила подскочить уровень гормонов в моей крови.

— Я внимательно изучил обитателей этого здания. Ты здесь единственная, кто достоин укуса.

Не в силах сдержаться, я усмехнулась. Пусть он был голым, пусть он был весь в грязи и ни на что не годился, но выглядел он великолепно и пах однозначно приятнее, чем большинство вампиров, с которыми я работала. В другой раз и в другом месте я поддалась бы соблазну этой чумазой приманки, и плюнула бы на все последствия.

— Лесть не поможет тебе переступить порог моего дома.

Он пожал плечами, — незначительный, но от этого не менее изящный жест.

— Я говорю только правду.

— Ага, как же. — Уже почти закрыв дверь, я спросила: — Ты и правда не можешь вспомнить почему голый?

— На данный момент, нет.

Не может вспомнить или слишком смущен, чтобы сказать? Я подозревала последнее, хотя на самом деле не знала почему, в особенности, если учесть, что смущение не было присуще ни одному вампиру, с которым мне приходилось сталкиваться по долгу службы.

— Отлично. Тогда увидимся позже.

Я закрыла дверь и направилась в ванну принять душ. После этого, я забралась в мою кровать со скомканными простынями и попыталась вздремнуть. Но уверенность в том, что у моего брата какие-то неприятности, наряду с тем обстоятельством, что под моей дверью сидел сексуально привлекательный вампир, — и бог его знает, что из этого в большей степени — лишило меня сна.

Проворочавшись час, я сдалась и вылезла из постели. Натянув любимую футболку с марсианином Марвином[3], чтобы не продрогнуть от едва ощутимой ночной прохлады, я направилась на кухню, налила большой стакан молока и захватила стеклянную банку, наполненную печеньем с шоколадными крошками. Затем, расположившись в излюбленном мягком кресле, я ела печенье, пила молоко, и наблюдала, как ночь уступает место ярко-красному рассвету.

Когда небесная феерия закончилась, я принялась набирать отчет на лэптопе Роана, а затем переслала его по электронке Джеку. Через секунду зазвонил телефон.

Я откинулась на спинку кресла и схватила трубку со стены.

— Привет, Кел.

Хрипловатый смех раздался на том конце провода. У Келли был один из тех голосов, который бы сделал ее самым востребованным оператором на линии «Секс по телефону».

— А как ты узнала, что это я?

— Я оставила сообщение на твоем телефоне, а еще всем прекрасно известно, что мне лучше не звонить в несусветную рань.

— И все же ты уже проснулась, а значит у тебя проблемы. — Она умолкла в нерешительности. — Это всего лишь крайняя необходимость по-женски поговорить по душам? Или, это нечто более серьезное, как например — этот самец, думает не головой, а хреном, когда распускает свои лапы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж Райли Дженсон

Восхождение полной луны
Восхождение полной луны

Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния. Именно в этот период ее потребность в спаривании становится всепоглощающей.К счастью, у Райли есть два партнера, которые охотно удовлетворяют любое её желание. Но ей придется совладать со своим влечением, если она собирается найти брата. Легче сказать, чем сделать, когда город полон кипящих страстей, а сама Райли столкнулась с очень могущественным и потрясающим, обнаженным вампиром, который распаляет ее страсть как никто прежде.Для плотских утех, Райли обрела пару. А вот для разоблачения злодеяний, ей придется довериться своим инстинктам, и не только для того, чтобы найти своего брата, но и чтобы прекратить страшную жатву.

Артур Кери , Кэри Артур

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги