Читаем Восход доблести полностью

«Я освободил его», – гордо ответил Эйдан, поднимаясь, выпятив грудь вперед. Негодование, охватившее его, придавало мальчику храбрости. – «Это прекрасное животное, которое Вы пытались убить. Как Вам не стыдно».

Фермер кипел от злости. Его лицо стало ярко-красным, заметным при свете звезд.

«Как ты смеешь так говорит со мной, мальчишка!» – сказал он. – «Это моя дичь, с которой я могу делать все, что захочу!»

«Это не дичь!» – возразил Эйдан. – «Это пес! И теперь он свободен!»

«Свободен, не так ли?» – закричал раздраженный фермер, делая угрожающий шаг вперед.

Но Эйдан ощутил незнакомую силу, охватившую его, когда он подумал о спасении пса. Он знал, что находится в опасном положении и осознавал, что должен приложить все усилия для того, чтобы раз и навсегда напугать этого человека.

«Мой отец – военачальник Волиса!» – решительно и гордо заявил Эйдан. – «У него в подчинении находится тысяча человек. Если Вы прикоснетесь ко мне, я велю бросить Вас в темницу!»

Фермер фыркнул, и Эйдан был разочарован, увидев, что его слова не произвели на того впечатления.

«Глупый мальчишка. Неужели ты думаешь, что меня волнует, кто твой отец?» – сказал фермер. – «Ты находишься в моей повозке, а это – моя дочь. Я собираюсь убить его, а когда я с ним покончу, то задам тебе хорошую трепку».

Фермер бросился вперед, поднял кулак и, не успел Эйдан отреагировать, как он быстро опустил его на голову пса.

Эйдан с ужасом наблюдал за тем, как Белый взвизгнул и выскользнул из повозки, упав на землю с глухим стуком.

Фермер поднял руку, что снова ударить пса, бросив на него смертельный взгляд, но в этот раз Эйдан отреагировал, не думая. Он схватил кинжал и бросился вперед, и не успел фермер ударить Белого, как мальчик порезал ему подмышку.

Мужчина закричал, оступившись назад, схватившись за подмышку, из которой текла кровь. Он медленно повернулся и смерил Эйдана смертельным взглядом.

«Теперь ты – покойник, мальчишка», – мрачно произнес он.

Фермер ринулся вперед слишком быстро, чтобы Эйдан успел отреагировать, он схватил мальчика за запястье, после чего подхватил его сзади и швырнул.

Эйдан пролетел в воздухе и вылетел из повозки. Он приземлился лицом в грязь, перевернувшись. Во всем его теле пульсировала боль.

Эйдан попытался подняться на колени, но, прежде чем он это сделал, фермер бросился вперед и ударил его по ребрам своим огромным ботинком.

Еще никогда в жизни Эйдан не испытывал такой боли. Ему казалось, что все его ребра треснули, когда он покатился в грязи. Не успел он отдышаться, как его схватили грубые руки и подняли в воздух.

«Глупец», – сказал фермер. – «Рисковать своей жизнью из-за пса – к тому же, мертвого пса».

Он бросил его, и Эйдан, пролетев в воздухе, упал на землю, в этот раз ударившись сильнее. У него из глаз посыпались искры, он был не в силах дышать.

Застонав, Эйдан перевернулся на спину и посмотрел вверх. Он увидел, что фермер сделал шаг вперед, поднял ногу и направил ее мальчику на лицо. Судя по взгляду в его глазах, этот человек был злым, жестоким и бессердечным. Он сдержит свое слово и убьет Эйдана. И Эйдан умрет здесь, в лесу, один, вдали от всех, черной и холодной ночью, и ни одна живая душа никогда об этом не узнает.

Его путешествие к отцу пришло к неожиданному завершению.

<p>Глава двадцать первая</p>

Кира потеряла равновесие и упала в бушующие воды реки Танис, пытаясь отдышаться, когда ледяная вода пронзила ее до костей. Это была самая холодная вода в ее жизни, но не холод тревожил Киру и даже не то, что она ударилась о камни, подпрыгнув на них, как прутик. Она не боялась за себя. Больше всего она расстраивалась из-за Андора, который остался позади, из-за того, что она не могла добраться до него и спасти, в то время как он героически противостоял тем рогатым кабанам, жертвуя своей жизнью ради нее. Кира никогда не встречала более благородного и бесстрашного животного. Мысль о том, чтобы покинуть его, когда он сражается за них, была невыносимой. Упав в реку, девушка изо всех сил сражалась с течением, отчаянно желая вернуться к нему.

Но она просто не могла. Хлынуло течение и понесло ее вниз по реке с невероятной силой, и девушке едва удавалось оставаться на плаву, не говоря уже о том, чтобы плыть назад. С болью в сердце Кира осознавала, что Андор ушел навсегда.

Вдруг Кира ударилась о камни и в этот раз, ослабнув, чувствуя головокружение от боли, она начала погружаться под воду. Она чувствовала, что опускается все ниже и ниже, уносимая течением, не в силах остановить его. Девушка подняла голову вверх и увидела над поверхностью солнечный свет, который постепенно ослабевал, и часть ее, испытывая раскаяние, не хотела продолжать бороться. Путешествие в Ур казалось непреодолимым, на каждом повороте было слишком много препятствий, земля была наполнена жестокостью и негостеприимством, а сам Ур все еще находился далеко.

Перейти на страницу:

Похожие книги