Кира ворвалась на поляну, адреналин в ее крови стрелял так отчаянно, что она едва могла видеть перед собой. Когда девушка приблизилась к концу поляны, на которой начали виднеться повозки, она подробнее увидела лица молодых людей, которые выглядывали оттуда с отчаянием в глазах. Пока она смотрела на них, некоторые молодые люди заметили ее и начали понимать, что происходит. Их лица, такие отчаявшиеся еще минуту назад, вдруг наполнились надеждой.
«Сюда!» – крикнул один из молодых людей, нарушив тишину ночи.
«Освободи нас!» – закричал другой.
Внутри повозок поднялся громкий хор голосов, сопровождаемый стуком железа, когда все молодые люди начали стучать своими кандалами о решетки. Кира отчаянно желала, чтобы они притихли, но было слишком поздно – пандезианцы обернулись и заметили их.
«Эй, ты! Стоять!» – приказал солдат Пандезии, закричав в ночи.
Солдаты повскакивали на ноги и побежали к ним.
Сердце Киры бешено заколотилось в груди, когда она осознала, в каком положении оказалась. Если она не освободит этих молодых людей до того, как появятся пандезианцы, то погибнет. Находясь всего в нескольких ярдах, она сильнее пнула Андора, после чего Диердре последовала ее примеру, и они обе, подняв свои мечи, помчались к повозкам, забитым кричащими пленниками.
Кира даже не сбавила скорость, приблизившись к повозке. Она высоко подняла свой меч и нанесла удар, целясь в толстые железные цепи. Повсюду полетели искры, когда разрубленные цепи упали на землю с громким лязгом.
Металлические ворота со скрипом отворились, послышались взволнованные крики, когда десятки молодых людей начали выпрыгивать из повозки, переступая друг через друга, спотыкаясь в снегу. На ногах одних из них были сапоги, другие же были босоногими. Некоторые пленники убежали в безопасность леса, но большинство из них развернулись и атаковали волну приближающихся солдат Пандезии с жаждой мести в глазах.
Кира и Диердре скакали от одной повозки к другой, рубили цепи, открывали ворота и освобождали одну группу пленников за другой. Одни ворота не поддавались и Лео, прыгнув вперед, схватил решетки своими клыками и вытащил их. Другую дверь заклинило и Андор, откинувшись назад, поднял задние ноги и ударил по двери так, что она разлетелась.
Вскоре поляну заполнили сотни молодых людей. У них не было оружия, но храбрости им было не занимать. Кроме того, у них было острое желание отомстить своим похитителям. Должно быть, солдаты Пандезии это поняли, потому что, даже когда они неслись вперед, их глаза начали наполняться сомнениями и неуверенностью.
Молодые люди громко закричали и все, как один, атаковали солдат. Пандезианцы подняли мечи и убили некоторых из них, но пленники приближались слишком быстро и вскоре у солдат не осталось места для маневрирования. Толпа юношей прижимала их к земле, и через несколько минут началось рукопашное сражение. Некоторые молодые люди нокаутировали солдат, после чего отобрали у них оружие и набросились на остальных. Вскоре армия юношей была вооружена.
Лесная поляна быстро начала наполняться криками освобожденных юношей и умирающих солдат Пандезии.
Удовлетворенная Кира обменялась взглядом с Диердре. Их работа была сделана. Молодые люди обрели свою свободу, теперь только от них зависит, одержат ли они победу.
Кира повернулась и помчалась обратно к деревьям, прочь от поляны, от криков юношей и мужчин. Кира ощущала стрелы, летающие над ее головой, чудом не угодившие в нее. Обернувшись, она увидела нескольких пандезианских лучников, которые сосредоточились на них. Она сильнее пнула Андора, низко пригнулась и последним рывком покинула поляну, вернувшись в лес, поглощенная тьмой. Как только она это сделала, мимо пролетела последняя стрела, не попавшая в нее, вонзившаяся в дерево с глухим стуком.
Они снова скакали в темноте, направляясь на север, в сторону моря, где бы оно ни находилось, в то время как позади них постепенно затихали крики сражения, крики сотен молодых людей, получивших свою свободу. Кира понятия не имела о том, куда могла привести ее эта дорога, но это было неважно. Она не отступила перед сражением, и именно это имело для нее самое большое значение.
Глава десятая
Дункан высоко поднял свой меч, издал громкий боевой клич и бесстрашно повел своих людей в атаку, собираясь встретиться с армией Пандезии, появившейся из бараков Эсефана. Очевидно, эти люди отошли от первоначального потрясения из-за того, что они подверглись нападению посреди ночи, что их флот в гавани объят пламенем. Дункан и сам удивился тому, сколько ущерба ему удалось причинить. Ночное небо позади него было охвачено пламенем из-за того, что осталось от флота Пандезии, освещая гавань и прогоняя ночь.